2023-11-11 00:10

АНЖ / Эроквестрия 43 — Лес Дискордии (2/2)

* * * * * * * * * *

Возвращаясь к Алану с Флаттершай, можно обнаружить, как они двигаются в глубь леса, и с каждым пройденным шагом атмосфера становится всё более мрачной, а состояние Флаттершай всё более нервным. Всё же данный лес довольно сильно напоминал Вечнодикий Лес, на границе с Понивилем. Единственным различием было то, что по крайней мере она знала, чего ожидать в Вечнодиком Лесу, в отличии от этого пугающего и неизведанного места.

Тем не менее, кобылка всё же продолжала идти впереди группы, стараясь перебороть свой страх и нервозность. При этом Флаттершай держала мысль о том, что она не одна, и в данном сценарии должна защищать своего напарника, который на неё полагается. Более того, она напоминала сама себе, что это игра созданная Дискордом.

«Дискорд бы не стал делать игру опасной для нас… Верно ведь?» — Флаттершай как могла пыталась мысленно себя успокоить, шагая в тёмную неизвестность.

Наконец, когда они зашли достаточно далеко, они наконец-то смогли полностью ощутить всю атмосферу этого леса. Темные оттенки и странные завывания животных со всех сторон вызывали весьма настораживающие ощущения даже для Алана.

Взглянув на карту, Алан сказал:

— Судя по карте, если идти вдоль деревьев, листва которых покрыты свисающими и оттянутыми вниз лианами, то вероятность столкнуться с опасными хищниками будет меньше.

— П-почему? — Флаттершай спросила полушепотом, боясь шуметь в столь опасном месте.

— Ну, честно говоря, тут не написано объяснения, — Алан пожал плечами, — но если если хочешь знать моё мнение, то возможно всё дело в мелких и неопасных животных, что живут на деревьях, — Алан указал в сторону лиан, — сильно вытянутые и свисающие лианы могут говорить о том, что в этом месте часто зависают безобидные зверьки, под весом которых лианы и стали настолько оттянутыми вниз. Сомневаюсь, что мелкое зверьё стало бы прохлаждаться в местах, где постоянно патрулируют опасные хищники.

Ещё раз сверившись с картой, Алан убрал её в карман, и добавил:

— Так или иначе, это лишь моё предположение. Я далеко не эксперт в этих вопросах, так что могу ошибаться. Это вполне могли быть и какие-то местные птицы переростки, что любят посидеть на лианах, — говоря это, Алан усмехнулся, но заметив насколько напряглась флаттершай, добавил, — но не волнуйся, моя основная теория тоже имеет место быть. Всё же на карте написано что эти места одни из самых безопасных в лесу.

Слова Алан хоть и смогли успокоить кобылку, но не настолько, чтобы она перестала с пугливой опаской озираться по сторонам.

И вот, спустя десяток минут казалось бы спокойной ходьбы, на протяжении которой Флаттершай наконец смогла немного успокоиться, они внезапно услышали странный протяжный полу рык полу визг, после которого из кустов выпрыгнуло странное существо, напоминающее помесь кабана и крокодила.

(Грубый пример от нейросети.)

Главной особенностью этого существа было то, что он выглядел так, словно сделан из бумаги, собранной в подобие оригами, только более реалистичное.

Выглядел он относительно необычно, и при этом не слишком пугающим. Это было очередное напоминание того, что они находятся внутри игры, и все существа здесь явно не настоящие.

Благодаря бумажному виду, Флаттершай, что вначале сильно испугалась, внезапно немного расслабилась, так как визуальное напоминание о нереальности происходящего было хорошим успокоительным.

— Ого, да это же Крокабан! — Алан быстро выдумал на ходу имя, дабы не нарушать погружения в игру, — похоже мы столкнулись с нашим первым противникам, о бесстрашная Конни! Давай же покажем ему, что он выбрал не те цели для охоты.

Сказав это, Алан резко достал свою небольшую лютню, которая находилась у него на боку, готовый применять свои умения барда. Флаттершай же смотря на него, поняла, что ей тоже нужно подготовиться к бою. Она попыталась использовать свой рог, чтобы выхватить сбоку топорик, и с некоторым усилием, у неё это получилось.

Кобылка удивилась тому, как относительно просто у неё это получается. Словно она пользуется своим копытом. Это было удивительным чувством.

Держа магией топор, Флаттершай направила его в сторону бумажного крокабана, и встав между ним и Аланом, нервно следила за его действиями. В то же время, Алан несколько раз дёрнул струны на своей лютне, и прозвучавшая музыка окутала кобылку, после чего перед ней появилось сообщение о том, что её уровень защиты и атаки увеличены на три единицы.

Она не была уверена насколько это хорошо, но почувствовала себя немного спокойнее, ощущая поддержку от Алана. Собравшись, она уставилась на крокабана, и заметила, как тот разглядывал их двоих с явным голодом в глазах. Решив, что ожидание не было бы похоже на то, как поступила бы настоящая Конни-варвар, Флаттершай решила напасть первой.

Неуверенно рванув вперёд, кобылка замахнулась топором и нанесла слегка неуклюжий, но всё же увесистый удар. К сожалению, прыткость крокабана оказалась выше её ожиданий, и тот резво отскочил в сторону. Замешкавшаяся после промаха Флаттершай, растерянно наблюдала, как ушедший в сторону зверь скакнул на неё, дабы протаранить головой.

Столкнувшись с ней, крокабан наблюдал как кобылка отлетела в сторону, но удивительным для неё самой образом смогла устоять на ногах. В воздухе появилось сообщение о том, что урон тараном крокабана оказался слишком слабым, чтобы преодолеть её показатель защиты. От подобного она воспряла духом, и немного успокоила свои нервы.

Видевший это бумажный зверь разозлился, и попробовал атаковать ещё раз, но к сожалению для него, он упустил из виду Алана, который сыграл очередную мелодию, которая замедлила движение зверя в три раза.

Это стало идеальной для Флаттершай возможностью, чтобы нанести уверенный удар топором. Именно это она и сделала. Рванув на монстра, Флаттершай крикнув для смелости замахнулась топором, и ровным словно полоса ударом рассекла бумажного монстра на двое.

Разглядывая как гибридный монстр распадается на две равные части, Флаттершай глубоко дышала, словно только что пробежала стометровку. Это было впервые, когда она не только лично напала на монстра, но ещё и смогла одолеть его своими собственными силами. Ощущения которые она испытала во время этого были поистине невероятными.

Обрадовавшись, она резко развернулась и подбежав к Алану, захватила того в объятия, и радостно трясясь проговорила:

— У меня получилось! Я действительно одолела страшного монстра! Ура!

Не ожидавший подобного Алан на секунду удивился, но всё же обнял её в ответ, и сказал:

— Отличная работа. Я знал, что с такой прекрасной напарницей, нам не будет грозить ни одна опасность.

Ощутив его ответные объятия, Флаттершай наконец осознала что она делает, и потому сильно смутилась. Тем не менее, она не стала тут же разрывать объятия. Ей нравилось обниматься, и уж тем более с таким горячим жеребцом как Алан. Хоть она обычно и ведёт себя крайне скромно, но она всегда мечтала о том, чтобы набраться смелости для близости с каким-либо жеребцом. И сейчас, будучи в роли варвара, это оказалось куда проще, чем в её обычной жизни.

К сожалению, всё хорошее длится не долго, и поняв, что она слишком долго цепляется за него, и боясь, что он может плохо о ней подумать, кобылка быстро отпряла от жеребца, и со смущённым видом, сказала:

— Ч-что ж… думаю, нам следует двигаться дальше, да… — кивая самой себе, кобылка тут же отвернулась, и с красным лицом продолжила идти вперёд.

Также смущённый её реакцией, Алан задавался вопросами о том, что это сейчас было. Вернув лютню на бок, Алан быстро последовал за кобылкой, стараясь не отставать от неё.

В то же время, где-то на другой стороне леса, некий драконикус лишь тихо хихикал про себя, радуясь успешности своих маленьких “инсинуаций” на игровом поприще. Хитро ухмыльнувшись, Дискорд подумал:

«Если всё пойдёт в том же духе, то к концу этой игры, моя дорогая Флаттершай получит то, чего ей так долго не хватало!» — Дискорд был крайне доволен своей собственной находчивостью.

Ещё раз проверив направление в котором идут Флаттершай и Алан, и понимая, что всё идёт по плану, он спокойно прекратил наблюдение, дабы сконцентрироваться на своей собственной игре со Спайком и Биг Маком. Как никак, он также получал удовольствие от подобного времяпрепровождения.

* * * * * * * * * *

От Автора:

Вот и вторая часть 43 главы. Думаю следующая глава по поням будет последней внутри игры, так как изначально я не планировал затягивать этот эпизод, просто так вышло, что меня немного затянуло, и я придумал несколько интересных вещей для развития Флаттершай, которые мне захотелось воплатить. Ндеюсь вам понравилось.