2024-03-10 21:50

Совершенный Рид Ричардс — Глава 37 " Траск "

— Я не слышу их мысли. — промелькнула мысль в голове у Чарльза Ксавье.

Чарльз не старался погрузиться в мысли каждого встречного, но из-за своих способностей он всегда слышал поверхностные мысли. Не слышал он лишь тех, кто имел определенную подготовку, оборудование или же способности.

— Я не слышу их мысли, профессор, — промелькнула мысль Джин по телепатической связи Чарльза и Джин.

А вот это было интересно, ведь Чарльз знал, что Джин Грей сильнее его в телепатических силах.

— Вероятнее всего доктор Ричардс создал устройство, которое блокирует доступ к их сознанию. — произнес Чарльз.

Учитывая все последние открытия, что совершил Рид Ричардс это было вполне себе обоснованное предположение. Чарльз допускал себе мысль, что во время своих путешествий Фантастическая Четверка столкнулась с противником, который владеет телепатией.

Удивление, которое испытывала Джин от подобного заявление, заставило Чарльза усмехнуться. Его ученице ещё предстоит многое узнать.

— Гениальность доктора Ричардса является его основной силой. — проговорил по всё той же связи Чарльз. — Подобные ему люди способны находить ответ на множество нестандартных вопросов и задач.

— Вас это не настораживает? — спросила Джин у Чарльза.

— Нет. — произнес Чарльз. — Это вполне нормально.

— Мне предстоит ещё многому научится…

В этот момент Рид Ричардс вел беседу с Хэнком, а Сью же вела беседу с остальными.

— Меня заинтриговало то, что вы сделали для того, чтобы привести Бенджамина Гримма в иное состояние. — произнес Хэнк.

Судя по взгляду Рида Ричардс… Он уже прекрасно понял, что же последует дальше.

— Случай с Беном был весьма особенным, так как в этом деле были замешаны космические лучи. — произнес доктор Ричардс.

Взгляд Хэнка на мгновение стал грустным, но дальнейшие слова Рида вернули надежду в его сердце.

— Однако мне кажется, что этот опыт поможет мне решить вопросы, которые вы мне показывали. — проговорил Рид Ричардс.

Чарльз Ксавье прекрасно понимал, что Рид Ричардс говорил о мутациях, которые приносили вред своим хозяевам.

И судя по тому, какие мысли появлялись в голове у Логана, то подобного рода мысли не всем было по нраву.

— Логан. — прозвучал голос Чарльза в голове у Логана.

После этого весьма деструктивные мысли были отодвинуты на второй план.

— Надеюсь, что ваша точка зрения поможет, — произнес Чарльз.

—= Спустя некоторое время =—

Перед тем как приступить к работе Чарльз и остальные показали, что к чему в школе. Во время этой экскурсии нам повстречались множество мутантов, начиная от Курта и заканчивая Китти Прайд.

— У вас тут весьма оживленно, — произнес я, когда мы остановились в кабинете для преподавателей.

В этот момент в данном помещении находились я, Сью, Чарльз, Скотт, Хэнк, Логан, Ороро и Джин.

— В последнее время у нас большой поток поступающих. — проговорил Чарльз с доброй улыбкой на лице.

Судя по его взгляду он был доволен тем, что мутантов становится всё больше и больше.

— Это и я заметил, — произнес я. — К сожалению не только я.

Чарльз прекрасно понял, что я имею виду кое-кого весьма опасного.

— Вы говорите про мистера Траска? — спросил Чарльз.

Я кивнул.

— Вас это не настораживает? — спросил уже я удивленный спокойствием Чарльза.

Профессор Ксавье лишь улыбнулся и сказал:

— Я верю в то, что люди не станут верить в его провокационные речи. Я думаю, что его действия сделают из мистера Траска посмешище.

— Профессор всегда верил в лучшее в людях, — тихо прокомментировала Джин, обращаясь к Сью и мне. Её глаза отражали глубокое уважение к профессору, а также надежду, что его оптимизм основан на правде.

Скотт Саммерс, стоя рядом, добавил:

— Мы сталкивались с многими вызовами, и каждый раз находили способы их преодолеть. Мистер Траск и его идеи — лишь ещё одно препятствие на нашем пути к мирному сосуществованию.

Ороро Монро, чьё выражение лица было спокойным, как и всегда, сказала:

— Мы учим наших студентов не только контролировать свои способности, но и понимать важность терпимости и мира между мутантами и людьми. Это наша сила.

Хэнк МакКой, на мгновение отвлёкшись от своих мыслей, добавил:

— Интеллект и просвещение — лучшие инструменты против страха и невежества. Мы продолжим развивать эти качества в наших учениках, чтобы они могли стать примером для всего общества.

Логан же однако выглядел не столь уверенным в словах Чарльза и остальных. И стоит признать, что его опасения были правдивы.

— Доктор Ричардс, вы думаете иначе? — спросил Чарльз, видимо увидев мое выражения лица.

Я вздохнул. После чего подумав добавил:

— Я думаю, что эта вера крайне, я ещё раз подчеркну, крайне оптимистичная… Вы видимо не понимаете, что слова Боливара Траска уже начали набирать вес. Страх работает иначе, чем вы думаете. Дай толпе повод, и они начнут ненавидеть кого угодно.

Мои слова осадили Людей-Икс, но я на этом не закончил, ведь у меня было ещё кое-что для подтверждения своих слов.

— Позвольте вам продемонстрировать кое-что. — произнес я, потянувшись к своему омни-инструменту.

С помощью моего омни-инструмента, который я всегда носил с собой как часть своего научного арсенала, я начал проецировать на стену кабинета для преподавателей ряд данных и новостных отрывков. На экране появились заголовки и отрывки из социальных сетей, новостных платформ и блогов, которые демонстрировали растущее влияние слов Боливара Траска среди населения. Мнения разделились, но было невозможно отрицать, что страх и недоверие к мутантам усиливались.

Однако не только это я хотел показать. Найдя нужную вкладку я спроецировал встречу, которая произошла недавно.

На проекции можно было видеть меня и мужчину, который и был виноват в том, что общество так относится к мутантам Доктор Боливар Траск.

— Добрый день, доктор Ричардс, — произнес Боливар Траск.

— Добрый, — ответил я. — Меня удивило то, что вы захотели встретиться со мной.

Боливар поднял свою бровь и спросил:

— Почему же?

Я в ответ лишь удлинил свою конечность.

— Я думал, что это в вашем понимании тоже есть мутация.

Боливар махнул рукой и проговорил:

— Вы получили эти способности, но вы изначально люди, а мутанты изначально не люди. В этом есть огромная разница. И с ними необходимо разбираться как с не людьми.

Я поднял бровь.

— То есть вы меня позвали только ради этого? В попытке убедить в том, что мутанты не люди?

Боливар покачал головой и сказал:

— Я хотел, чтобы вы помогли с одним проектом.

В ответ на это я лишь нахмурился и произнес:

— Могу ли я узнать, а что это за проект?

Боливар усмехнулся и покачал головой со словами:

— Правительственный проект.

— Проект связан с мутантами? — спросил я.

Улыбка, которая появилась на лице, Боливара говорила о том, что мое предположение было верным. Я уже понял, что это за проект.

— К сожалению, у меня есть свои проекты, которые нужно закончить. — произнес я, заканчивая сие встречу.

— Жаль, — ответил Боливар, не удивленный моим отказам. — С вами мы бы сумели всё сделать быстрее. До скорой встречи, доктор Ричардс.