2023-02-24 05:57

Падение сурка — глава 2

Падение сурка главы 1-2.docx

Падение сурка главы 1-2.fb2

Падение-сурка-главы-1-2.epub

Глава 2

.

Мало приятного, когда просыпаешься в незнакомом лесу на другой планете, у тебя болит нога, голова и ломит спину от лежания на земле, а тут в тебя ещё тычет копьём низкорослый мужчина.

Красное светило уже взошло. На листве появилась роса. Жана колотило от высокой температуры. Промозглое утро казалось куда более холодным, чем он оно есть.

Аборигена с человеком роднило строение тела: две руки, две ноги, голова. На этом сходство заканчивалось. Бледнокожий, лысый, в коричневых кожаных штанах и безрукавке, на ногах кожаные мокасины. С большими обвислыми ушами как у летучих мышей и огромными тёмными глазами. Пальцы рук длиннее человеческих. И не важно, что он ростом метр с кепкой. Пигмеям их небольшой рост ничуть не мешал убивать колонистов и заниматься каннибализмом.

Коротышка что-то грозно прокричал на незнакомом языке. Надавивший в бок наконечник копья и приглашающий жест левой руки дали понять, что он требует выбираться из-под дерева.

Кряхтя и подволакивая левую ногу, Жан выполз из шалаша и обнаружил группу поддержки коротышки. Всего он насчитал шестерых дикарей. Все одеты однотипно и вооружены копьями, но примитивность оружия не внушала оптимизма. У него-то и такого нет.

Когда Жан попытался взять палку, чтобы с её помощью подняться на ноги, аборигены оскалилась, обнажая заострённые зубы, от вида которых бросало в дрожь. Тут же желание брать что-либо в руки исчезло, как не бывало. Он схватился за ветки поваленного дерева и принял вертикальное положение.

— Я заблудился, — максимально мирно улыбнулся он и продемонстрировал пустые руки. — Видите, я безоружен. Извините, если это ваша территория. Я не хотел сюда заходить. Проводите меня к людям, пожалуйста.

Первый коротышка стал тыкать в него пальцем и что-то сказал своим товарищам. Те дружно загоготали, после чего наставили на человека копья. Тыкая ими в его сторону, они заставили его идти в нужном им направлении.

— Эй, я ранен! Можно хотя бы палку возьму? — показал он в сторону «костыля» и изобразил, как опирается на него.

Вместо ответа ему в живот упёрлось копьё.

— Всё-всё, понял! — поднял он руки.

Аборигены снова заржали и погнали его дальше. Он не поспевал за их темпом и постоянно падал. В эти моменты коротышки ржали как кони. Они грозно кричали на него, злобно скалились, наносили болезненные уколы копьями. После этого его тело обзавелось царапинами, которые кровоточили и доставляли дополнительные неудобства.

В итоге аборигенам надоели его падения. Один из них врезал Жану по голове древком копья, отчего он рухнул на землю и поплыл. В голове помутнело. Он недавно и так заработал сотрясение мозга, а второй удар лишь усугубил последствия.

Коротышки связали пленника, соорудили волокуши и привязали его к ним. После этого двое из них впряглись в волокуши и довольно бодро потащили их. Когда первая пара устала, их сменили напарники. Так они и тащили по очереди землянина, а он боролся со слабостью и головокружением. Весь путь прошёл как в тумане. Деревья двоились и троились. Три раза его вывернуло наизнанку, и хорошо, что он успевал повернуть голову набок, а то мог бы захлебнуться. Хотя казалось, что и выворачивать нечем, ведь он довольно долго ничего не ел, о чём настойчиво напоминал желудок.

В свой лагерь дикари притащили пленника ближе к полудню. Близость их места обитания первым выдали ароматы помойки, причём в самом суровом её проявлении. Запахи испражнений перебивала вонь тухлятины. Кучками были навалены обглоданные кости, обрывки шкур и щепки.

В очередной раз, расставшись с содержимым желудка, Жан прохрипел:

— О выгребных ямах вы явно не слышали, — его поразило, что сами аборигены не морщатся, хотя его от этой вони коробило.

Хотелось оказаться от этого места подальше. Гадили и мусорили дикари под каждым кустом, о чём недвусмысленно намекали следы их грязных дел. Помимо этого в округе не осталось хвороста и торчали остатки от молодых деревьев, которые были вырублены на древки копий. Сами древки сушились в тенёчке.

Вторым признаком присутствия разумных стал дым, исходящий от костра. Возле огня сидел пожилой абориген в набедренной повязке и с накинутой на плечи серой шкурой неизвестного животного. Эта шкура знавала лучшие времена: вся истёртая, местами рваная, часть шерсти клоками повылезала, а амбре кислого пота резало глаза при приближении к этому деду.

С жилищами местные жители не заморачивались. В центре вытоптанной поляны построен единственный шалаш, технология изготовления которого недалеко отошла от последнего строения Жана. Ветки, палки, дёрн — вот и все материалы. Сделано всё тяп-ляп и не рухнуло только благодаря чуду. Внутри через проём шалаша на земле видны шкуры. Помещение небольшое, но судя по всему, спят там всем племенем, и то, скорее всего, только во время непогоды. В остальное время, как и сейчас, сидят на пеньках, шкурах или просто на земле.

Навстречу охотникам устремилось всё племя. До этого каждый был занят своим делом. Из тенька под раскидистым деревом, где сушились древки для копий, выбрался хромой мужчина с шрамом, который пересекал правую половину лица от лба до щеки. Он щурился на правый глаз и передвигался, опираясь на палку. Левая нога у него искривлена, словно при открытом переломе, который неправильно сросся. В иной момент юный Кац ему бы посочувствовал, но при виде на лице инвалида лишь хищного интереса всё человеколюбие куда-то испарилось. Так смотрят не на гостя, а на запеченную индейку.

Заголосили женщины… скорее всего. В их половой принадлежности Жан не был уверен. От мужчин их отличало лишь хрупкое телосложение и небольшие бугорки на месте грудей. А так одеты они аналогично мужчинам.

Детвора в возрасте от двух до восьми лет сверкала голыми телесами. Тут уже различие полов было заметно: есть висюлька — парень; нет — девушка… наверное, но это не точно. Всё же Кац не считал себя знатоком размножения ксеносов.

Всего в племени он насчитал двадцать восемь особей. Из них шесть охотников, инвалид, дед, две сморщенные старухи с обвисшими ушами. Остальные женщины и дети примерно в одинаковой пропорции.

Заниматься любительской антропологией ему помешали радостные возгласы женщин. Те тыкали в него пальцами и смотрели с таким предвкушением, что не оставалось сомнений в каком качестве они его видят. А когда обрадованный дед стал подкидывать в огонь побольше дров, то и вовсе сомнения развеялись.

— Мамочки! — сглотнул Жан горькую и вязкую слюну. — Я же человек! Вы же не собираетесь меня съесть? Это же дикость! Так нельзя!

Его мнение никого не интересовало. Тот самый охотник, который его нашел, приближался к нему с ножом и стальным блеском в глазах. Откуда он взял нож — загадка с неизвестными данными. Но нож у него, что удивительно, был кремниевый.

В голове Каца не укладывались факты. Как может такое быть, что на копьях отличного качества стальные наконечники, при этом используются кремниевые ножи. Впрочем, размышлять над странностями металлообработки аборигенов стало недосуг. Он в патовом положении: связан и привязан к волокуше, со сломанной ногой, проломленной головой, израненный, с температурой и безоружный. А вокруг почти три десятка голодных дикарей.

Дети радостно визжали и облизывались, что не добавляло к ним тёплых чувств. Девушки принялись нарывать больших листьев, напоминающих пальмовые. Дедок активно ворошил угли и с предвкушением разглядывал пленника.

— А-А-А!

Округу огласил жуткий вопль землянина. Как оказалось, кремниевым ножом при умении легко вскрывается грудина. То, с каким хладнокровием это проделал охотник, напугало Жана больше, чем тот момент, когда он узрел своё сердце в его руке. На этом глаза перестали демонстрировать картинку…


— А-а-а!

Жан распахнул глаза и прекратил вопить. Ему было плохо, но не настолько, как мгновение назад. Красное светило ознаменовало полдень, при этом он с удивлением обнаружил, что вокруг никого нет, тело не покрыто порезами, а на груди отсутствует страшный разрез. Сердце исправно гоняет кровь по венам, а не зажато в окровавленной руке дикаре. Более того, ни вони тухлятины, ни запаха дыма — ничего подобного нет и в помине. Зато присутствует пустынная земляная возвышенность, с которой начался его путь в этом мире.

— Странно, — разглядывал он свою левую ногу, — и шина пропала. — Он нахмурился. — И перелом не вправлен. И… — ощупал он себя. — Рубашка целая и на теле… Но я же умер, а теперь жив. Так не бывает. Неужели весь этот кошмар мне приснился?

Чем больше он размышлял, тем сильнее уверял себя в том, что это всего лишь был страшный сон.

Пришлось повторить всё сначала: вправление кости, наложение шины, изготовление заменителей костылей.

— Говорила мне мама не ходить налево, — поковылял он в сторону восточной тропы. Та оказалась на месте, что заставило парня насторожиться. — Вещий сон… Точно! Это был вещий сон. Предупреждение свыше. А я не верил в эту мистическую муть. Нет, точно налево не пойду. Восток наше всё!

Новая тропа почти не отличалась от той, что «приснилась» парню. Но он шагал быстрее. Во-первых, хотел оказаться подальше от лагеря местных пигмеев. Во-вторых, сэкономил силы на разведке территории. В-третьих, быстрее приспособился к палкам-ковылялкам и меньше спотыкался.

В пути он наткнулся на куст с красными ягодами размером с крыжовник. Присмотревшись, заметил, что некоторые ягоды поклёваны птицами, оттого решился их попробовать. Они оказались очень сладкими, напоминали на вкус малину скрещенную со смородиной. Он долго не мог оторваться от куста. Когда понял, что наелся, то продолжил собирать ягоды в расколотую фляжку.

После ягод сильно захотелось пить. К счастью, тропа через час вывела его к ручью, из которого удалось вдоволь напиться. Жан жалел о поломанной фляге. С одной стороны она всё равно продолжает ему служить, с другой же, было бы лучше наполнить её водой. С горечью на душе он продолжил путь, но не прошёл и десяти метров, как из-за деревьев показался отряд.

На встреченных до этого дикарей эти парни совсем не проходили. Высокие, крепкие и у каждого по короткому мечу, закреплённому в ножнах на поясе. Поверх туник по колено у них надеты однотипные серебристые нагрудники. За спинами видны щиты, висящие на перекрещенных ремнях. На ногах деревянные сандалии. На головах серебристые шлемы. Купол шлема полусферической формы, козырёк в виде пластины, закреплённой несколько выше нижнего края шлема, характерный широкий назатыльник и подвижные нащёчники — прямо-таки копия шлема римского легионера. Но основное их отличие от коротышек не унифицированная форма, обилие металла и чистота белоснежной кожи. У них, как и людей, имелись волосы на голове, из-под которых торчали заострённые кончики ушей.

— Эльфы?! — встал он как вкопанный и приоткрыл рот от изумления.

Если бы не уши, он бы принял их за римских легионеров. Только тех изображали в красных туниках, а эти щеголяли в зелёных. У идущего впереди эльфа спереди на нагруднике изображено белое дерево с густой зелёной кроной.

Воины самоуверенно, словно чувствовали себя хозяевами положения, двигались в его сторону. Они даже оружия не доставали.

«Это какие-то неправильные эльфы, — подумал он, оставаясь неподвижно на месте. Деваться некуда — сбежать он не может, оружием не обзавёлся. — Без луков, в доспехах и не заморыши, как их описывают фантасты. Крепко сбитые мужики с взглядами матёрых убийц — типичные легионеры. А главный у них наверняка тот, который с деревом на нагруднике. Мелорн, что ли намалёван?»

Хотелось думать, что хотя бы эти аборигены окажутся добрее, чем коротышки. Но что-то Кацу в это особо не верилось.

Командир приблизился к нему, а остальные эльфы взяли в кольцо. Среднего роста, жилистый, с пепельно-седыми вьющимися волосами и широко посаженными зелёными глазами. Лицо прямоугольное, нос тупой, щёки впалые, губы округлые и толстые. Если бы не уши, то на сказочного эльфа и вовсе не похож — типичный тулузский фермер.

— Эй, человек, что ты тут делаешь?

Естественно, Жан-Поль его не понял. Услышал незнакомую мурлычущую речь, а дальше думай, что ответить. А не ответить невежливо — такие парни могут и лицо поправить, посчитав себя обиженными.

— Не понимаю, — покачал он головой из стороны в сторону. — Вы говорите на французском? На русском? — перешёл он на другой родной язык. Но видя в глазах эльфа непонимание, продолжил на другом языке: — Английский? Вы на английском говорите?

— Ты чего там бормочешь, животное? — скривил презрительную мордаху эльф. — Ты чей раб? Беглый? Думал, что сможешь в лесу скрыться?

Кац натянул извиняющуюся улыбку и развёл руками:

— Простите, не понимаю. Я вашего языка не знаю. Подскажите, пожалуйста, где живут люди? Люди, — потыкал он себя в грудь указательным пальцем. — Я человек, — он перевёл палец на воина. — Ты эльф. Люди где? — руками он обвёл широкий круг.

— Ты смеешь тыкать в меня пальцем, животное? — перекосило от злости лицо эльфа.

В следующий миг Жан-Поль не успел понять, что произошло. Он лишь сумел разглядеть кулак, несущийся навстречу с его лицом, а потом свет померк.

Зрелый щуплый эльф с огненно-красными вихрами, выбивающимися из-под шлема, подошёл к командиру и склонился над бессознательным телом человека. Треугольно-вытянутое лицо проявляло живейший интерес к объекту исследования. Он принюхался, раздувая ноздри орлиного носа. Протянул правую руку к шее парня с тыльной стороны и сдвинул вниз майку.

— Что скажешь, Лоррий? — кивнул ему командир.

— Рабской метки нет, — перевёл он медовые глаза на него. — Иллиниар, от этого животного не пахнет лесом. Он оказался тут недавно. Судя по следам, — кинул он взор на тропу, — он пришёл со стороны Холма.

— Гость из другого мира? — задумчиво помассировал подбородок Иллиниар.

— Сам же видишь — одежда на нём нездешняя, господского языка не знает и это, — снял он с его пояса перемотанную скрученными травинками фляжку.

Иллиниар покрутил пластиковую коричневую фляжку в руках и понюхал её.

— Материал незнакомый, а так обычная фляга для воды. Лопнула только, словно на неё упало что-то тяжёлое.

— Ага, — кивнул Лоррий. — Например, на неё свалился её владелец. Тогда он и ногу сломал. Перелом явно недавний.

— Значит, — нахмурился Иллиниар, — кто-то недавно активировал портал. Думаешь, этот тот, кого мы ищем?

— А кто же ещё? Мы идём по следам, которые ведут к Холму. Наш клиент владеет магией. От холма движется раненый иномирец. Несложно сложить два плюс один.

— И всё же нужно убедиться. Вдруг это уловка, чтобы сбить нас со следа. Не думаешь же ты, что особа таких кровей отправится в мир, в котором проживают эти животные? — легонько пнул он кончиком сандалии лежащего Жан-Поля.

— Почему нет? — отозвался Лоррий. — Раз уж беглец решился на побег, то…

— До Холма осталось недалеко, так что дойдём и осмотримся. Заодно убедимся, что это животное оттуда.

Один из воинов — высокий, полноватый и плотно сбитый, с винными короткими волосами, ромбовидным вытянутым лицом, крошечным носом и дегтярно-чёрными глазами ворчливо пробурчал:

— Командир, а с животным что делать? Таскаться с ним туда-сюда тяжело будет.

— Конечно же, Фреос, мы с ним таскаться не будем, — насмешливо скривил губы Иллиниар. — Ты с Тананисом покараулите это тело и целебными зельями приведёте в надлежащее состояние. За такого молодого и крепкого раба нам дадут хорошую цену. Если повезёт, то сумеем его продать на арену.

— Будет на что посидеть в кантине, — радостно изогнул полные губы Фреос.

— А мы с парнями пробежимся до Холма, — махнул он остальным, и эльфы перешли на бег трусцой дальше по тропе.

— Ты слышал, Тананис? — обернулся Фреос к напарнику. — Нужно это животное вылечить, а то ублюдки с рабского рынка не дадут за него хорошую цену. Раскрой ему пасть, а я залью зелье.

— Дурень, — усмехнулся такой же крепыш с чёрной шевелюрой, серыми глазами и носом картошкой. — Сначала перелом ему нормально вправь и проверь, нет ли других травм.

— Трогать это животное?! — брезгливо скривилось лицо Фреоса.

— Ты слышал командира. На арене за него дадут двойную цену, поэтому товар должен выглядеть презентабельно. А хромой он им не нужен.

— Эх, — вздохнул Фреос, садясь на четвереньки и протягивая руки к шине, — чего только не сделаешь ради двойной выпивки…