2024-06-23 23:14

Прародитель вампиров. Глава 56

Прародитель вампиров. Глава 56.docx

— Эм, семпай, мне только что показалось, или эта девочка… точнее, дракон, что вырвался из печати… Он превратился в маленькую девочку? — пришибленно спрашивала у меня Юкине, бросая шокированные взгляды в сторону обнажённой девчушки с серыми волосами и осуждающие — в меня.

— Твои глаза тебя не обманывают, Химераги… Хотя я тоже удивлена, что реликвия очищения приняла столь… странный облик, — поддержала свою ученицу Широне Кураки, всё так же уверенно наводя своё копьё на принявшую человеческий облик драконицу.

Хм… нужно будет чуть позже попросить у Кроля льва найти мне хорошее полуторное копьё. Я им даже дизайн Нойнтотера отправлю, с некоторыми пояснениями на счёт баланса и общего веса оружия.

— Кхм, — понимая, что от удивления мои мысли улетели куда-то совсем не туда, сухо кашлянул я в кулак. — Давайте вы не будите смотреть на меня так, как будто бы я могу дать хоть какое-то объяснение всему происходящему.

— Ну, хозяин, это ведь ты решил разрушить печать, вместо того чтобы укрепить её… Наверняка твои вампирские инстинкты каким-то образом намекнули тебе, что в этой печати сидит ещё одна милашка, — тихо захихикала Химари, что, похоже, была шокирована не меньше пары экзорцисток. Лишь Тама оставалось полностью спокойной, с лёгким интересом изучая принявшего гуманоидную форму дракона.

— Хозяин? — впервые подала голос главная причина нашего общего шока. — Тебя так зовут? — последовал следующий вопрос, сопровождаемый неловким наклоном головы, что в сочетании с довольно тонким голосом девочки создавал иллюзию нахождения перед нами сущего ребёнка.

— Кхм, нет, моё имя звучит немного иначе, — в очередной раз кашлянул себе в кулак, снимая с себя толстовку и тут же кидая её в сторону обнажённой девочки. И пусть та не поняла, что с ней делать, но Юкине быстро осознала чужие затруднения, пусть и с некоторой опаской в движениях, но помогая дракону одеться. — Акацуки Коджо, так меня зовут.

— Мнм… А я Гленда, — просто улыбнулась это чудовище, легко позволившее себя одеть и в целом не выражающая к нам особой агрессии.

— Гленда? Хорошее имя. Не подскажешь, что ты делала в той… печати, Гленда? — немного натянуто улыбнулся, вставая перед драконом на одно колено, но при этом сохраняя максимальную готовность к битве.

— В печати? Я не знаю… Думаю, я просто была там, — всё с той же улыбкой ответила сероволосая девчушка, всем своим видом показывая, что не совсем понимает мой вопрос. А может быть и действительно не понимает, фальши или лжи с её стороны я не чувствовал.

— Вот как… Что ж, это всё немного странно, но… ты ведь будешь не против… эм, если мы о тебе позаботимся? — всё ещё борясь с удивлением и общим непониманием ситуации, обратился я к дракону.

— Семпай, что ты собираешься делать с этой… девочкой? — тихо уточнила у меня Юкине, всё ещё продолжая смотреть на сероволосую малышку с откровенной опаской и подозрением. Да и на меня девушка теперь смотрела с ещё большим недовольством и даже какой-то… смиренной ревностью? Она что, меня совсем за извращенца считает!?

— Позаботиться обо мне? Я согласна, — в то время пока я страдал от внезапной вспышки негодования, сама Гленда даже и не думала задаваться какими-то сложными вопросами, просто подойдя и схватив меня за левую руку. Будто бы так всё и должно быть.

— Не уверен, — против воли успокаиваясь и добавляя немного мягкость в свою улыбку, ответил я Химераги. — Но думаю, раз уж это я решил снять печать с этой девочки, то и заботиться о ней тоже мне… И называй меня по имени, — поднял взгляд на черноволосую экзорцистку, решая отложить вопрос её извращённых представлений на мой счёт на потом.

— Сделаете её свой слугой, хозяин? — с некой насмешкой поглядывая на вновь смутившуюся Химераги, уточнила у меня одна игривая баконеко, что уже успела отойти от первого шока и принять ситуацию такой, какая она есть… Для ёкаев, в конце концов, довольно естественно иметь несколько форм. Возможно, для неё обращение дракона в мелкую девочку и не выглядит таким уж особенным событием.

— Не думаю, — покачал головой, на мгновение прикрывая глаза. — Для начала нужно просто понять, чем наша новая знакомая вообще является… Ну а там уже посмотрим, что со всем этим делать.

— Учитывая тот факт, что, по нашим сведениям, в печати должно было храниться оружие массового поражения, с твоей стороны весьма разумно держать эту девочку под боком, Четвёртый Носферату, — всё же опуская своё копьё, с некой наигранной насмешкой в голосе обратилась ко мне Широне.

— Именно потому, что ваша организация будет относиться к этой девочке как к возможному оружию, я и не горю желанием оставлять её на ваше попечение, — фыркнул, прямо встречаясь взглядом с белокурой экзорцисткой. Вот только та в гляделки играть не захотела, махами руки показывая мне, что я в своём праве.

— Ничего такого я не имела ввиду. И даже предлагать свою помощь в её исследовании не стану. Уверена, Ведьма пустоты и сама отлично справиться с тем, чтобы определить, кто это так внезапно прибился к тебе в свиту, — спокойно и расслабленно улыбнулась старейшина Королевских львов, окончательно ставя точку в нашем так и не начавшимся споре.

Что ж, хоть что-то хорошее. Ругаться с львами я не хотел, да и начинать знакомство с Глендой в столь неспокойной обстановке тоже не следовало. Благо, сама девочка вела себя довольно доверчиво, легко проследовав с нами до импровизированного штаба, а после и до главной резиденции Королевских львов.

Откуда я в компании своей «свиты» и вылетел в сторону Итогами уже через пару дней… Можно было бы, конечно, остаться и на подольше, но недавний звонок от Куэс заставлял меня торопиться. Да и не нравилось мне что-то в идеи оставаться в Японии и дальше. Интуиция нашёптывала, что это не будет лучшей моей идеей. А потому и медлить я не стал, на вновь одолженном у клана Джингуджи самолёте вылетая на родной, пусть даже и искусственный, остров.

Что, кстати, забавно — немного привыкшая к нам за те несколько дней, что мы гостили у организации охотников на демонов, Гленда оказалась жуткой трусихой. В том плане, что этот мистический дракон натурально боялся летать в самолёте, ещё на взлёте зажимая уши руками и чуть не расплакавшись от страха и волнения.

Благо, у Химераги и, как не странно, Тамы нашлись достойные слова поддержки, чтобы уже к середине полёта боящаяся самолётов драконица успокоилась и немного расслабилась. Что было весьма вовремя, ибо аккурат к тому моменту у меня зазвонил телефон, связь для которого обеспечивал специальный усилитель на борту частного самолёта Джингуджи.

— Нацуки-сенсей? Что-то случилось? — ответил на звонок, отлично зная, что просто так наставница мне звонить не стала бы.

— Это ещё мягко сказано, — зло цыкнула Ведьма пустоты, сходу подтверждая мои опасения. — У одной из моих учениц возникли серьёзные проблемы. И твои подружки, что помогали мне с этим делом, последние несколько часов не выходят на связь… Ты уже вылетел на Итогами?

— На середине пути, — напряжённо ответил, покачиванием головы прося сосредоточивших на мне своё внимание девушек пока что не лезть под руку.

— Отлично, тогда передай пилоту, что у вас новое место назначения. Координаты и все подробности нашего расследования я тебе сейчас высылаю не почту… И будь готов к схватке с сильными противниками, — кратко и веско приказала Нацуки, тут же смягчая тон голоса. — Ну а я пока что разберусь с береговой охраной Итогами. Подкрепление к нужному месту прибудет в самое ближайшее время… До послезавтра так точно.

— Понял, что-то ещё? — спросил, мысленно уже порываясь открыть почту и как можно скорее понять, во что же в этот раз ввязалась моя обожаемая наставница.

— Да… Спроси у пилота о наличии парашютов. Боюсь в месте, куда вы направляетесь посадочной полосы будет не найти. Для крупного лайнера так точно, — предупредила меня Минамия-сенсей, тут же обрывая связь.

— Что ж… не этого я ожидал от своего возвращения на Итогами, — усмехнулся, быстро перебирая мысли в голове и пытаясь осознать, сколь сильно мне нужно беспокоиться за Куэс и вроде как увязавшуюся вместе с ней Моку Акасию.

Девочки они, конечно, достаточно сильные. Но Ведьме пустоты, пожалуй, всё же не ровня. И если прикладной частью расследования занимались именно они, вместе с тем перестав выходить на связь… В отчёте Науки говорилось, что связь могла прерваться из-за глушилок или же на острове, куда мы теперь тоже направляемся, этой самой связи банально нет, но…

В груди всё равно было как-то неспокойно. Ведь если где-то там бесчинствует противник, что и Минамию Нацуки способен заставить поволноваться, то и поводы для беспокойства у меня имеются существенные… Благо, пилот внял моему беспокойству, послушно исполнив приказ и начав выжимать из летающий посудины самый максимум доступной скорости.

Капитан корабля даже парашюты для нас нашёл, пусть после некоторых раздумий я и решил отказаться от идеи ими воспользоваться. Среди моей компании только у Юкине и Химари могли бы возникнуть некоторые проблемы с приземлением после прыжка из самолёта. Тама умела летать, Гленда — вообще дракон, что как раз-таки и займётся доставкой двух моих подруг с небес на землю, да и у меня найдётся никак не меньше десятка способов безопасно приземлиться после прыжка с любой высоты.

Всё же способности Четвёртого Носферату — это вам не шутки. Моей магической силы хватит чтобы и при помощи самого простейшего ветряного заклинания аккуратно спланировать на твёрдую землю… Другое дело, что к подобным ухищрениям я прибегать не то чтобы собирался. На спине Гленды сможет уместиться и пять взрослых человек.

Сама же девочка было очень даже не против немного покатать нас на своей спине, кажется, после наших объяснений успев загореться новым приключением и желанием помочь друзьям её новых друзей… Дружелюбный маленький дракончик с каждым днём нравился мне всё больше и больше. И плевать, что сама по себе Гленда может являться неким не до конца понятным оружием массового поражения.

Главное, что когда мы всё же долетели до указанных Нацуки координат, просидевшая сотни лет в печати драконица первой выпрыгнула из самолёта, тут же трансформируясь в свою истинную форму и ловко ловя себе на спину пару испуганно пищащих брюнеток… Юкине не очень любит летать, а уж столь экстремальные способы полёта ту и вовсе откровенно пугают. Химари же вообще кошка! Ей, как говорит сама девушка, по природе в небе делать нечего.

Про то что лисы, вообще-то, тоже не сказать чтобы похожи на птиц, но Тама у нас вполне себе сносно летала, моя верная слуга предпочитала не вспоминать. Сама же Тамамо-но-Маэ со всей этой ситуации лишь забавлялась, с некоторым интересом относясь к возможности полетать на спине самого настоящего дракона.

Правда, к несчастью золотой блондинки, наш полёт на спине Гленды не продлился долго. Я слишком переживал за свою невесту, чтобы расслабленно наслаждаться полётом, предпочтя вместо этого как можно быстрее спуститься на заросший тропической растительностью остров и приступить к поиску пары боевитых помощниц Минамии Нацуки.

При столь густой растительности искать их с воздуха всё равно будет той ещё морокой, а я, смею надеяться, кое-что всё-таки понимаю в чтении следов и поиски возможных противников в условии густой растительности. Сам ведь приличную часть прошлой жизни по лесам да горам скрывался от преследования со стороны карателей и убийц Империи.