2024-07-01 19:25

Наруто — Нити Чумы. Главы 31-32

Следующая глава

Предыдущая глава

Оглавление

Наруто - Нити Чумы. Главы 31-32.epub

Наруто - Нити Чумы. Главы 31-32.fb2

Наруто - Нити Чумы. Главы 31-32.mobi

Вторничная встреча не принесла никакой полезной информации, не считая упоминания Геннаем на удивление большого разнообразия магазинов. После того, как мы разошлись, я спустился вниз и вышел за дверь постоялого двора. Сделав несколько случайных поворотов, нырнул в переулок, сменил облик на ничем не примечательного взрослого мужчину, затем запрыгнул на крышу в соседнюю улицу и зашагал прочь.

В Вонхунге не было откровенно сомнительных районов, где одно лишь присутствие практически подтверждало бы преступный статус. А значит, найти бандитов будет не так-то просто. У меня не было ни зацепок, ни отличительных признаков банд, ни конкретных мест, на которые стоило бы нацелиться. Оставалось лишь бесцельно бродить по городу в надежде на удачу.

Мои обострённые чувства улавливали тысячи звуков ночной жизни: приглушённые разговоры, стрекот сверчков, гудение старых лампочек и чьё-то тяжёлое дыхание вдалеке. В нос ударял запах алкоголя, пропитавшего мою одежду в баре, аромат земли и травы, лёгкий солоноватый бриз моря…

Я вздохнул.

По крайней мере, ночью шансы наткнуться на что-нибудь противозаконное были выше.

Как по заказу — раздался грохот.

Накаркал.

Завернув за угол, я заметил двух мужчин и женщину. В кромешной тьме разглядеть их с такого расстояния было бы невозможно, но моим улучшенным глазам это не составило труда. Они вломились в продуктовый магазин и споро набивали товаром объёмистые рюкзаки. Все трое были облачены в серую одежду, лица скрывали банданы или матерчатые маски. Но даже так я видел и чуял их пот — смесь страха и напряжения. Действовали грабители слишком организованно для простых воришек, потому я определил их как цель и, бесшумно перемещаясь по крышам, подобрался ближе. Звук шагов, раздавшихся с другого конца улицы, я уловил раньше, чем увидел мужчину, вынырнувшего из бокового переулка. Его глаза распахнулись при виде вандализма и кражи.

— Эй! Стоять, воры! — крикнул он, бросаясь к ним. Подойдя ближе, я разглядел его безрукавую тунику и бинты на запястьях и кулаках, испачканные красным.

Троица вскинула головы, похватала то, что уже успела упаковать и рванула прочь, быстро скрывшись из виду. Не видя смысла торчать на месте, я ринулся за ними по крышам, ориентируясь на звук тяжёлых шагов и постепенно стихающий поток ругательств от их преследователя. Те явно были обычными гражданскими — мне не составило труда следовать за ними. Грабители неумело петляли, пытаясь запутать следы, но в конце концов привели меня к среднего размера зданию на окраине. Это оказался какой-то фермерский домик. Нервно оглядевшись по сторонам, троица метнулась к чёрному ходу и отстучала условный код. Дверь распахнулась, впуская их внутрь. Домик выглядел на удивление уютно. Фу бы пришла в восторг от него, без сомнений. Она питала слабость к разнообразным архитектурным стилям, насмотревшись старых фильмов с ними. Я сделал быстрый снимок — моя качественная шиноби-камера легко приспособилась к скудному освещению, выдав чёткое изображение.

Ловко запрыгнув и осторожно приземлившись на крышу рядом с окном, я заглянул в просторную общую комнату. Внутри слонялось несколько человек. Кто-то щеголял масками из ткани или чем-то подобным, кто-то был одет в серое, а некоторые смахивали на обычных горожан. Моё внимание привлёк тот факт, что почти у всех имелся нож или похожий по размеру клинок — то ли на виду, то ли спрятанный в кармане, отчего тот топорщился. Как следует рассмотрев всю компанию, я сместился в сторону, дабы слушать, оставаясь незамеченным.

— О, вы вернулись. Достали? — Первым делом я отметил их лёгкий акцент, выдающий приезжих.

Раздались звуки тяжёлого дыхания.

— Мы взяли… большую часть. Один из этих ублюдков оказался поблизости… увидел нас… Мы схватили всё, что смогли, и смылись. — Грабители говорили с похожим акцентом.

Последовало недовольное бурчание собравшихся.

— Да ну? Не смогли справиться с одной маленькой лавкой? Ладно, неважно. Посмотрим, что вы принесли.

Зашуршали вскрываемые сумки и упаковки, перебираемые вещи, послышались невнятное бормотание, кивки и редкие одобрительные возгласы.

— Неплохо… — раздался ещё один голос. — Вы, ребята, притащили годный товар. — Любопытно, но его акцент отличался от остальных.

— Жаль, я не видела лица того придурка, когда он увидел разгромленный магазин, — подала голос какая-то женщина с ещё одним акцентом.

— Грёбаные местные, — бросил кто-то, и несколько голосов подхватили.

— В общем, остальные парни наверняка оценят это барахло. Поделимся с ними при встрече.

— Что-то я их здесь не наблюдаю, — язвительно прокомментировал один.

— И что? — вызывающе парировал другой, уловив подтекст. С обеих сторон послышался ропот, разделившийся в поддержке то одного, то другого.

С моей позиции я приметил ещё одного человека, приближающегося со стороны города. На нём не было ни серой одежды, ни маски — отличительных знаков этой банды. Он сильно хромал и выглядел порядком избитым, из носа текла кровь. Я аккуратно отступил в тень и проследил, как он подошёл к дому. Жалобно поскребшись в дверь, вошёл под аккомпанемент гневных и удивлённых возгласов.

— Тамон-сан! Какого чёрта случилось?

— На меня напали «Красные Кастеты», — прохрипел названный Тамон. — Просто зажали в переулке и начали молотить, а потом сказали, что если я хочу, чтобы всё стало как на старой родине, то лучше бы мне вернуться туда.

Это спровоцировало шквал ругательств, клятв отомстить другой группировке, а заодно и всем «чванливым говнюкам, которые не приемлют перемен». Я сформировал из нитей подобие глаза, просунул его к окну и тщательно запомнил все лица и детали, которые смог разглядеть. Закончив, бесшумно спрыгнул с крыши там, где дом не просматривался, пробежал немного в сторону и нырнул в высокие заросли травы, применив технику дотона. Очутившись под землёй, я выпустил свои нити через шрамы и рот. Они начали прокладывать туннель прочь от города, совмещая слабые всплески техники земли и грубую силу. Моя кожа и одежда при этом оставались скомканными в центре, защищёнными от грязи. Удаляясь всё дальше, я размышлял над собранной информацией.

Определённо, это были Моли. Теперь я знал отличительные признаки их шайки: специфический дресс-код, ненависть к «местным», множество разных акцентов, указывающих на то, что банда состоит из приезжих со всей Страны Водопадов. Их излюбленным оружием были ножи. Членов у них имелось больше, чем те, кого я заметил в фермерском доме. И, наконец, единодушием они не отличались.

Последний факт меня не удивил. Признаюсь, о бандах я знал немного — в прошлой жизни жил в приличных районах и никогда не стремился испортить себе существование, связавшись с одной из них. Но я определённо был уверен: чести среди воров нет. Чем бы они ни занимались, в любой группе всегда найдутся эгоистичные и склонные к эксплуатации других элементы.

Отсюда я начал строить догадки, основываясь на том, что знал наверняка.

Мне известно, что люди — говно, и разные их группы терпеть друг друга не могут. Положение Вонхунга как города, куда стекается изрядное количество иммигрантов, играло в этом ключевую роль. Местное население — простой народ, непривычный к переменам. А люди ненавидят и боятся перемен. Приезжие из разных культур, сходясь здесь по тем или иным причинам, приносили с собой часть бывшей родины. Люди словно курьеры, передающие послания, осознают они это или нет. И послание, которое несли эти ребята жителям Вонхунга, было посланием о переменах. Большинство, вероятно, относились к этому равнодушно, с долей симпатии или неприязни, но хватило нескольких человек с куда более радикальной позицией, чтобы сколотить банду. Банду, нацеленную на то, чтобы изводить и запугивать любых приезжих, заставляя их убираться туда, откуда явились, или куда угодно, лишь бы подальше отсюда — тогда всё могло бы вернуться на круги своя. А с ростом организованной преступности, бьющей по конкретной группе, логично было ожидать появления группировки для самозащиты и ответных ударов.

Так мы и пришли к сегодняшнему дню: две банды, ряды которых наверняка пополнялись по мере роста преступности с обеих сторон. Даже если Моли изначально руководствовались какими-то благородными мотивами, среди нынешнего количества их членов почти наверняка отыщутся горячие головы, жаждущие мести. Они взбаламутят достаточно народа, чтобы отплатить за любые причинённые им обиды. В то время как более уравновешенные и добросердечные люди пытались помочь себе и, возможно, невинным, угодившим меж двух огней. Вне всяких сомнений, таких в обеих шайках немного. Судя по изученным мной криминальным сводкам, обе группировки ведут себя достаточно схоже в достижении целей, пускай даже сами цели разнятся. Теперь они просто лупят по воспринимаемому противнику: одни — по приезжим, другие — по местным, а страдают ни в чём не повинные люди.

Будь моя плоть во рту, я бы сейчас усмехнулся. Обе банды, скорее всего, даже не осознают, насколько лицемерно себя ведут, зеркаля друг друга и устраивая ребяческие истерики, но оформленные в отнюдь не детские преступления.

И всё же я понятия не имел, как эти люди вербуют новичков и упоминали ли они Касе. Сведений недостаточно, чтобы определить его причастность к той или иной группировке. Хотя клиент и назвал конкретно Красные Кулаки, — или кастеты, хрен их разберёт, — мне оставалось неизвестным, к кому из них тяготел Касе, что могло бы спровоцировать вербовку или насилие. По правде говоря, не имело особого смысла, с чего жена вообще решила, будто виноваты Красные Кулаки. Даже если Касе родился в Стране Водопадов и считался достаточно «местным» для вербовки, он выглядел староватым и явно не бойцовского склада. Типичный офисный планктон. Может, у него имелся доступ к сведениям, которые могли заинтересовать их? Это предполагало наличие умного человека в рядах банды. Или им просто нужен был своего рода промоутер, который нашёптывал бы добрые слова о них коллегам по работе? А может, Касе покровительствовал бизнесу приезжих и поплатился за это?

Не хватает информации.

Я решил, что отошёл достаточно далеко, и сформировал из нескольких нитей ещё один зрительный сенсор, осмотрелся, едва удержавшись от смеха, представив себя субмариной. Я достиг лесистой местности за городом. Вернул кожу на место и выбрался на поверхность.

Рисковать по-серьёзному тренироваться в черте города я не мог, но здесь — вполне. Я создал шесть клонов, — мой текущий предел, — и заставил половину из них обернуться безобидными зверушками, разойтись в разные стороны и приглядывать, не забредёт ли кто в эту местность. Оставшиеся трое занялись охотой на любую дичь или живность в округе, которой я ещё не пробовал, дабы пополнить свой арсенал. Я же стянул с себя большую часть одежды и запечатал её в своё тело, после чего слегка отпустил вожжи нитям.

Чёрные щупальца хлынули из моих шрамов и рта. Они сплетались и извивались, образуя различные формы и органы, которые тут же расползались и исчезали, что слегка дезориентировало меня, но в этом и заключался смысл. Я хотел привыкнуть к внезапному увеличению или уменьшению объёма поступающей информации в любой момент времени, а также к широкому распределению внимания и управлению всё большим и большим количеством независимых нитей. Я принялся бегать, прыгать, кувыркаться и в целом напрягаться физически. Одни нити задавали направление, другие следовали за мной, третьи просто расходились в стороны, охватывая обширную территорию. Я остановился и вспомнил свой давнишний разговор с Фу, после чего сосредоточился и коснулся ладонью земли. Плоть, которая ещё оставалась внутри моего тела, определённым образом переместилась, и я ощутил отклик чакры. Внезапно передо мной вздыбилась невысокая стена из почвы.

Я улыбнулся. Техника была намеренно ослаблена, чтобы излишне сильно не истощать меня и не привлекать внимания. Мне удалось использовать внутренние нити для формирования «печатей», которые сработали так же эффективно, как если бы я складывал их обычными руками. По сути, одно и то же. Я повторил попытку, на этот раз нанося удары руками и ногами, а также выхватив и убрав кунай. Сосредоточиться на создании печатей в теле стало очень сложно, и на сотворение той же невысокой стены ушло примерно в четыре раза больше времени. Наверное, этого следовало ожидать.

И всё-таки, именно на этом я сейчас фокусировался в тренировках. До тех пор, пока мне не довелось бы испытать настоящий бой и проверить, выдержит ли моё тело, — в пиковой физической форме для тринадцатилетнего с чакрой и после мутаций, — реальную угрозу, и сможет ли мой разум не отставать, я концентрировался на максимально возможной многозадачности. Мой контроль чакры уже был практически идеален, а с постоянным использованием клонов резервы достигли предела для моего возраста. Возможности отточить стратегическое мышление у меня не имелось. Нынешний вектор развития и тренировок — самый разумный на данный момент.

Я глубоко вздохнул и вернулся к тренировке.

Поскольку моя команда была занята и не ждала меня раньше позднего вечера, я оставался снаружи и практиковался почти всю среду. С наступлением ночи быстро ополоснулся в ближайшем ручье, оделся, тихо прорыл туннель обратно к городу, вынырнул за зданием на окраине и направился к постоялому двору. После дежурных приветствий Арай открыла собрание.

— Касе-сана пригласили провести пятничный вечер за выпивкой, — самодовольно сообщила она, невероятно гордясь собой. — Он улыбнулся и отказался, сославшись на планы с женой, но стоило ему завернуть за угол, как он выдохнул, словно всё это время не дышал. Уверена, что бы он там ни замышлял, всё случится в пятницу.

Да неужели? Гений дедукции прямо.

— Отличная работа, Торио-сан, — искренне похвалил Геннай.

Порой он меня озадачивал, этот Геннай. Может, он так себя ведёт, потому что настолько контактный человек, что не в силах по-настоящему противостоять ей, когда она ведёт себя как ребенок? Или считает своим долгом сохранять профессионализм, даже если она его не проявляет? Возможно, верит, что, если продолжит относиться к ней по-доброму, рано или поздно она исправится и станет достойным человеком?

Лично я бы на это не рассчитывал.

— Ито-сан, как успехи? — поинтересовался он, вырвав меня из задумчивости.

Я покачал головой:

— Слышал, что прошлой ночью ограбили магазин, вот и всё.

— Именно, это связано с тем, что мне удалось выяснить, — подхватил лидер. — Я сегодня поспрашивал людей, и они охотно общались со мной. Некоторые вели себя довольно тихо, будто опасались, что их подслушают, а другие, напротив, были весьма откровенны. Судя по всему, магазин торговал разными товарами и находился под «защитой» Красных Кулаков. Я поинтересовался самими бандами и получил противоречивые ответы.

Он подался вперед:

— Насколько я понял, Красные Кулаки состоят в основном из уроженцев Страны Водопадов и ненавидят людей, переехавших сюда из других государств. Моли же — это выходцы из тех самых стран, которые объединились, чтобы дать отпор Кулакам. Очевидно, когда народ только начал массово переселяться сюда, происходили мелкие преступления, в которых подозревали приезжих, поэтому местные жители Вонхунга сколотили банду Красных Кулаков — то ли чтобы защитить город от новых преступников, то ли просто получить предлог угрожать всем чужакам, тут мнения расходятся. Затем появились Моли, состоящие из людей, желающих оградить невинных поселенцев от произвола или, опять же, это разнится от человека к человеку, сплотить всех преступников воедино. С тех пор группировки только и делают, что сражаются друг с другом и задирают противоположную сторону.

Примерно так я и предполагал. Приятно осознавать, что люди тоже разделились во мнениях по этому вопросу.

— Мы по-прежнему не знаем, как наша цель вписывается во всё это, — констатировал я.

— Увы, ты прав. Если только тебе нечего добавить, Торио-сан? — спросил Геннай.

Её это несколько задело:

— То есть, моя информация о его планах уже недостаточно хороша́? Я вот не вижу, чтобы этот бесполезный, — она мотнула головой в мою сторону, — сильно помогал.

Какая показательная защитная реакция.

— В агрессии нет нужды, — твердо возразил Геннай. — Я всего лишь интересуюсь, не заметила ли ты чего-нибудь конкретного, например, где он обедает или название бара, в который ходил. Вдруг это заведения, которые находятся под чьей-то защитой, а значит, ими чаще пользуются члены этих банд или их сторонники.

Торио несколько стушевалась от его слов, но всё равно фыркнула:

— Жена готовит ему обед, и он ест на работе. Бар назывался «Медный фонарь».

Геннай кивнул:

— Я проверю это место после собрания, посмотрю, что удастся нарыть. Если это всё, то на сегодня закончим. Увидимся завтра вечером.

Следующая глава

Предыдущая глава

Оглавление