2024-08-15 16:49

Глава 14. Попытка есть пытка

91 год после после геноцида Воздушных кочевников. Год Свиньи.

Спустя полгода после начала обучения Тоф.

Туманный оазис, пустыня Ши Вонг, Центральный регион, Царство земли.

Пустыня Ши Вонг не зря считалась одним из самых опасных и непредсказуемых мест во всем мире Аватара. Кроме привычных для обычных земных пустынь постоянных песчаных бурь, сильнейших перепадов температур между днем и ночью, ядовитой и опасной флоры и фауны, а также очень «дружелюбных» племен бедуинов, Ши Вонг обладала рядом неприятнейших аномалий.

Например, миражи. Да-да, те самые миражи? которые на Земле были почти безобидным природным явлением, создаваемым из-за комбинации искажения воздуха под действием высоких температур и усталости человеческого сознания, которое хотело увидеть что угодно, но не приевшиеся пустынные барханы. Иллюзия, в обычных обстоятельствах способная сбить с пути одиночку, но не опасная для группы путешественников или целого каравана.

Вот только этот мир сильно отличается от моей родной Земли. Нельзя забывать, что здесь есть такие странные и не поддающиеся логическому осмыслению существа под названием духи. Несмотря на то, что почти 10.000 лет назад первый Аватар по имени Ван разделил мир духов и мир людей на две стороны и запечатал порталы на Северном и Южном полюсе, влияние этих существ на мир всё ещё было велико.

Я не буду вспоминать про духов леса или гор, которые из-за вреда своего дому, нарушения древних договоров, о которых никто уже не помнит, или по каким-то другим причинам, которые большинству людей могут показаться глупыми или неразумными, могут учудить такое, что даже самые отъявленный маньяки побледнеют и начнут звать мамочку.

Сейчас мне важно рассказать о духах из-за которых мы попали в эту во многом неприятную ситуацию.

— А я говорила о тебе что там ничего нет! — В очередной раз крикнула Колау, тыкнув пальцев в сторону мастера, который с помощью ещё двух наших сопровождающих с трудом сохранял жизни нашего каравана в сердце огромного в песчаного тайфуна. — Н-у-у-у нет! Библиотека, библиотека и еще раз проклятая библиотека! Чокнутый придурок из-за которого мы все погибнем!

— Заткнись женщина! — Не выдержал мастер Вей, невольно перестав поддерживать купол, от чего у нас чуть не захлестнула волна песка и ветра. Слава духам, я видел к чему всё это шло и вовремя успел встать на его место, от чего нас просто пробрало леденящим воздухом, а не переломало в мясной фарш. — Что я мог поделать?! Она выглядела в точь в точь как на старых картинах: высокий дворец с башнями и куполами! Огромная и внушающая. Что я должен был сделать?! Просто мимо пройти?!

— Да, пустая ты башка! — Зло рявкнула в ответ в Калау, заканчивая закапывать в песок наш последний катамаран. — В этой части пустыни постоянно бродят пустынные рейдеры. Если бы здесь была библиотека, они бы давно её нашли.

— По легенде библиотека открывается лишь тем кто ищет её. — Не остался в долгу учитель, все же вернувшись на место и дав мен вернутся к отдыху. — А этим грязным варварам нужны только еда вода и бабы. Даже если бы библиотека была у них под носом, единственное что их интересовало так это сколько зим они проживут, топя свои очаги бесценными книгами и используя древние залы в качестве перевалочного пункта для рабов!

— Учитель Вей, учитель Калау. — Решил влезть я в их спор заметив как невольно дёрнулась часть наших сопровождающих. Некоторые из них сами происходили из пустынных племён и слышать такое о своей родне им не очень нравилось. — Буря усиливается. Ещё немного мы не сможем её сдержать. Я понимаю ваши разногласия, но давайте будем решать их если выживем.

— Угу. — Согласно кивнули остальные маги песка в группе, подтверждая мои слова.

После такого двум моим учителям оставалось лишь согласиться и продолжать приготовления, которые дали бы нам шанс не погибнуть в сердце песчаного шторма.

Как понятно из начала моего рассказа в нашей плачевной ситуации виноваты оказались те самые песчаные духи. Эти создания невидимыми тенями обитали в глубинных районах пустыни и делали все, чтобы те места оставались кладбищем для всех заблудших в те места живых созданий. Ведь будучи существами древними и не имеющими с людьми ничего общего, уже несколько тысячелетий обитая в глубинах песков Ши Вонг, они стали ей отражением.

Жестокими и хитрыми.

Эти создания каким-то образом могли влиять на те места в пустыне где долго обитали, а это был почти весь ее центр, не затрагивая лишь пограничные районы, наиболее населенные людьми. Влияние их было очень слабо, настолько чтобы при сравнении их с легендарными Похитителем лиц или Духами стихий, это было даже трудно заметить, но не зря я назвал их хитрыми. Влияя на уже существующие природные явления они могли изменять их и делать гораздо опасней.

Те же упомянутые мной миражи. Благодаря стараниям этих духов они становились гораздо более… реальными, существующими не только в воображении одного человека, а целой группы, что делало их гораздо сложнее в разгадке. Как не сложно догадаться для нашей экспедиции, которая уже неделю путешествовала по внутренним районам Ши Вонг, таким миражом стала искомая нами библиотека.

Огромное и высокое здание, похожее на древний арабский дворец, которому неоткуда взяться в мире с восточно-азиатским уклоном, появилось из неоткуда. Просто раз и на горизонте возникла постройка, спокойно занявшая достойное место среди чудес этого мира да и знаменитой семерки старушки-Земли.

Она настолько поразила каждого члена экспедиции, что большинство участников, бывшие старыми друзьями и товарищами мастера Вея, а также приглашенными учеными и археологами, рванули к ней со всей своей скоростью, не слушая предупреждающие крики Калау и других опытных проводников из пустынных племён, которые почти сразу поняли в чем подвох.

Если быть честным, то единственная причина почему я тоже не оказался среди побежавших, хотя тоже ликовал от вида появившегося перед нами здания, была одна простая мысль. Она молнией пронзила мою голову, когда я во второй раз осматривал раскинувшуюся перед нами библиотеку.

«Она должна выглядеть не так»

Да, прошло уже много лет после моего перерождения в этом мире, из-за чего большая часть воспоминаний о старой жизни, в том числе и мультфильме про Аватара, были похоронены подвалом новых знаний и впечатлений. Единственное, что напоминало мне сериал было чувство дежавю, которые я иногда испытывал слыша некоторые названия или имена, и редкие воспоминания, с трудом доставаемые из глубин памяти. Слава духам я оказался предусмотрительным и у меня был небольшой свиток, написанный мной как только детские пальцы смогли держать пишущий уголь. В нём, используя неизвестный местным язык, который вряд ли когда-нибудь расшифруют из-за совсем другого принципа письма, я изложил всё что помнил об этой вселенной.

Там, в том числе, было описание и даже небольшая зарисовка самой библиотеки, какой я её запомнил после просмотра мультфильма. В записях она выглядела как небольшая башня, одиноко стоящая посреди пустыни, и служившая входом для небольших духов-лисиц, которые и приносили в обитель Ван Ши Тонга новые книги и записи.

Поэтому, хоть и с запозданием, я тоже понял что перед нами духовный мираж, о котором меня не раз предупреждала Калау. По её словам, само появление такого миража было предвестником грядущих проблем, ведь злобные пустынные духи использовали их что вы заманить неосторожных путешественников на одну из многочисленных опасностей пустыни.

К сожалению, учитель в очередной оказался права.

Собрав в ноге как можно больше Чи я топнул по песку и послал широкую волну энергии во все стороны. Изначально, когда я только прибыл в пустыню, это было тяжело, ведь в отличие от привычный мне земли, песок хуже передавал вибрации. Нет, не совсем то слово. Не хуже, а по-другому.

По земле вибрация проходила подобно утихающие волне, отражаясь от всех препятствий, в то время как песке вибрация шла вместе со смещением самих песчинок, от чего изначально казалось что в пустыне мои волны не работали. Но стоило приноровиться и освоить азы покорения песка как моя сейсмочувствительность вернулась, да ещё и в усиленном виде. Ведь песок имел часть свойств воды, которая при определенных условиях гораздо лучше передавала вибрации чем земля. Правда чтобы привыкнуть к этому и освоить чувство вибраций на привычном для меня уровне, потребовалось целых 3 месяца постоянных тренировок.

Так что, когда волна несущая мне информацию о ближайшей территории, радиусом в 5 миль, прибыла обратно, я в очередной раз возблагодарил духов (нормальных, а не тех, из-за которых мы здесь оказались), что освоил сейсмочуствительность. Ведь в вдалеке, скрытом миражом библиотеки, на нас надвигался огромный песчаный тайфун, называемый местными очень поэтичным и говорящим названием:

— Ярость пустыни!!! Идет прямо на нес! — Заорал я тогда во всю глотку, заставив побледнеть сопровождавших нас пустынников, которые лучше меня осознавали опасность происходящего.

Яростью пустыни местные называли одно из тех опасных и уникальных явлений, встречаемых только на территории Ши Вонг. Еще из школьного курса географии, я помнил что обычно песчаные бури возникали в центре пустынных областей, где скапливалось большие массы горячего воздуха, которые шли к более холодным границам, по пути подхватывая песок и сметая всё на своём пути. Вот только стараниями местных духов иногда две такие бури, обычно идущие параллельно друг другу, сталкивались и образовывали огромное торнадо, попадание внутрь которого было смертельно даже для самых опытных магов песка.

Причина проста — молния. В этом противоестественном кошмаре песчинки постоянно сталкивались между собой, образуя электрический заряд, который со временем превращался в настоящую молнию, попадание которой было способно убить человека на месте.

Поняв это мы с Колау и остальным песчаниками быстро рванули за остальными членами экспедиции, используя все свои силы, чтобы их остановить. Вот только мастер Вей и несколько других учёных, которые тоже были магами земли ушли слишком далеко, чтобы мы успели их быстро догнать.

Пришлось разделяться — песчаники начали быстро закапывать наши песчаные лодки, чтобы сберечь их в надвигающейся буре. Думаю одну из таких, чей экипаж тоже попал в Ярость пустыни, но не смог ее пережить, и нашла в будущем команда Аанга, когда оказалось в этой пустыне.

«Главное чтобы он был не наш» — Промелькнула у меня в голове мысль, пока я вкладывал всё больше энергии в наш Песчаный щит, не давая надвигающейся буре проникнуть внутрь.

Догнать и обогнать мага песка в пустыне вещь сложная, если вообще — невозможная. Для этого нужно быть либо магом воздуха, либо огневиком под стероидами в виде кометы Созина. Поэтому мастера Вея и остальных ученых мы тогда догнали довольно быстро. Проблема возникла после — просто так останавливаться и вернуться к остальным эти фанатики от науки отказывались, желая первыми войти в библиотеку.

Глупое поведение, на первый взгляд, но нужно понимать что до этого мы целую неделю провели в пустыне, в центральных ее регионах, что было совсем другим миром по сравнению границами, где проживала и путешествовала большая часть населения Ши Вонг, в том числе и я моим временным учителем.

Если на периферии температура могла спокойно доходить до плюс сорока, а ночью опускаться до минус пяти-десяти, чем и объяснялось существование айсберга в Туманном оазисе, то в центре жара могла спокойно перескочить через 60 градусов, что било даже по местным жителям, а ночью опуститься до -20, от чего вода в наших бурдюках часто превращалась в лед.

Такая погода сама по себе была отвратительной, а в купе с перепадом почти в 80 градусов, сильно била по неподготовленным к таким нагрузкам людям, выматывая и не давая нормально отдохнуть. Тяжело спать, когда твое тело, накопив за день тепло, быстро остывает на морозе и начинает дико стучать зубами и трястись как от лихорадки, а на утро, под лучами рассветного Солнца чувствовать как твоя кровь как будто закипает в жилах.

Все это сильно давило на психику, а вкупе с долгим отсутствием результатов и грезящимися в будущем лаврами первооткрывателей легендарной библиотеки, дало результат — ученые во главе с мастером Веем крикнули нам что-то матерное и продолжили путь в сторону миража.

Поскольку времени оставалось мало, пришлось прибегнуть к так нелюбимому мной методу — старому и не доброму насилию.

Мощные песчаные щупальца пулями метнулись в двух отстававших ученых и, быстро обмотавшиеся вокруг торсов, дернулись их назад. Маги крепче простых людей, даже те, кто мало уделяет тренировкам, так что резкий рывок назад на скорости под тридцать миль, не сломал им ребра и не превратил внутренние органы в пасту, а просто вышиб из них весь дух и не дал вовремя отреагировать, прежде чем по головам прилетели кулаки в каменных перчатках, отправившие уважаемых светил науки в царство снов.

Второй раз такая тактика тоже сработала, все же ученые это далеко не воины, да и эффект неожиданности не пропал из-за их одержимости библиотекой. Шесть рывков, шесть ударов и небольшая гора безсознательнных тел лежала на горячих барханах. Только с мастером Веем возникла проблема — как только два песчаных щупа обвились вокруг него, в нас полетел град мягкой шрапнели, созданный из спрессованного песка. Проблемой это не стало, но дало Вею время, чтобы разорвать песчаные жгуты и рвануть дальше.

Тогда я понял, взглянув на появившуюся из-за миража кромку бури, что времени хоть что-то скрывать и играть в поддавки просто нет. Еще в Гаолине я заказал у семьи Поппи несколько килограмм черного песка — мелкой железной крошки, остающейся после производства одного из видов оружейной стали, родом с дальнего востока Царства. Этот порошок был идеальным решением для того, к чему я так стремился — сделать свою магию больше похожей на покорение воды, которое гораздо лучше подходило для защиты и сдерживания людей, в противовес грубой и жесткой магии земли. Ведь железо, в отличии от песка, гораздо лучше выдерживало внешние воздействия, из-за своей тяжести и структуры, и чтобы разбить купол созданный из железной крошки, а не каменной, нужно было приложить в десять раз больше сил.

Так что когда тонкая черная струя добавилась к новому песчаному хлысту, мастер Вей, решивший просто разорвать путы, очень удивился когда ему в живот резко врезался узкий твердый канат, дёрнувший его назад, прямо под удар двух кулаков — одного мужского и одного женского.

После этого был мы быстро создали платформу, выгрузили на нее бессознательных ученых и рванули в сторону оставшейся экспедиции, часть из которой уже начала закапывать катамараны, а другая — готовить подземные убежища.

— Долго еще?! — Крикнул я, в середину круга, чувствуя как от нагрузки начинает ныть тело. Явный признак скорого истощения Чи.

— Почти! — Донеслось в ответ. — Еще три штуки!

«Твою ж мать!» — Про себя выругался я, чувствуя как по спине текут капли пота.

Я не зря говорил что самая большая опасность Ярости пустыни это молнии. Во время обычной песчаной бури маг земли может с легкостью закопаться под землю и переждать непогоду в собственноручно созданном убежище, вентилируя его с помощью с помощью воздушной змеи — местного названия архимедова винта, который спокойно может вытесать самый криворукий новичок. Вот только если молния, усиленная и направляемая местными злыми духами, ударит в такое убежище, то все сидевшие внутри превратятся в хорошо прожаренные трупы.

Рассказывавшая мне это несколько месяцев назад Колау на весь мой скепсис лишь усмехнулась и сказала что сама видела как в скрывшейся в Ярости пустыни караван почти сразу начинали бить молнии, даже те, которые изначально должны были ударить в совсем другую сторону. Будто кто-то их направлял.

Так что сейчас она с песчаниками создавали сразу несколько десятков мини-убежищ на максимально доступной глубине. Половина должна была остаться пустыми и послужить отвлечением от духов, а в других должны были спрятаться по двое человек — больше в коробку в в шесть на шесть чи (примерно два на два метра) просто не влезало.

— Блу-э-э-э! — Рядом послышались неаппетитные звуки с которыми из желудка одного из давно пришедших в себя ученых вышел сегодняшний завтрак и небольшое количество драгоценной в пустыне воды. Держать купол сразу стало тяжелее, от чего я даже на шаг отступил назад, сузив его на своем участке.

— Что с ним?! — Крикнул с другой стороны мастер Вей, который хоть и был зол на меня с Калау за то что мы оставили ему пару шишек (а на последнюю еще и за несколько недавних оскорблений), но уже пришел в себя и сейчас держал основную нагрузку за создание песчаного купола — сложной техники магии песка, которая не только не позволяла нас замести толстым слоем земли, но и давала хоть какой-то доступ воздуха, в отличии от его традиционного каменного аналога, под которым мы бы уже задохнулись.

— Выдохся! — Ответил я ему, немного довернув голову и увидев бледное лицо профессора Мина, приглашенного к нам за свои заслуги из-за достижений в древней археологии, который сейчас валялся на земле, потеряв сознание.

— Поганые твари! — Выругался учитель, тоже невольно отступив под порывами налетевшего ветра.

— Молния рядом! — Крикнул другой профессор, стоявший лицом в сторону сердца бури.

— Еще немного! — Ответил ему кто-то из песчаников.

— Ш-ш-ша-а-ах…

— Бабах… — Гром и свет ударивший в спину чуть не свалил меня на землю и потерять концентрацию, чего нельзя было сказать об остальных.

— А-а-а-а-а! Мои глаза! — Орал тот самый учёный, которому ярким светом от ударившей в считанных чи повредило глаза.

— Больше нет времени! Прячемся! — Крикнул мастер Вей, немного изменив движение рук, от чего купол стало держать немного легче. Вот только все прекрасно понимали, что это временно и благодаря тому, что он вложив в магию почти всю оставшуюся энергию.

Обернутся, осмотреться, понять что лежащего рядом со мной Мина уже унесли в убежище, как и ослепленного профессора, и рвануть в один из центральных отнороков, где судя по вибрациям сидела Колау заняло у меня сущие мгновения. Больше ушло на подчинение металла и создание над двумя стоящими рядом пустыми укрытиями примитивных громоотводов — прямых железных штырей, торчащих над песком.

Не самая лучшая защита, но как есть.

«Надеюсь поможет» — Промелькнула у меня мысль, пока я бросал последний взгляд в сторону приближающего второго, плотного слоя бури, в котором ежесекундно мелькали молнии. Прыжок вниз, удар по стенке, запирающий вход в убежище и темнота.

— Это ты, Шай? — Услышал я голос учителя, как только приземлившись на пол небольшого каменного мешка.

— Да. — Ответил я, садясь и скрестив перед собой ноги.

— Ну слава духам. — Выдохнула она, судя по звукам открыв одну из сумок, из которой сразу полился свет. Там был лампа, внутри которого жил редкий обитатель Великих болот — солнечный светлячок, который использовался богатыми караванщиками в качестве замены обычных костров и факелов, все же дерево в местных краях было достаточно редкой и дорогой штукой. — Хоть проблем не будет.

— А они могли возникнуть? — Удивился я, облокотившись спиной на стену. Выглядел и чувствовал я себя неважно — все же большая магическая нагрузка оказывала большое напряжение и на тело, но пара морщин и седых волос в будущем лучше смерти от стесывания мяса песчаными ветрами.

— Ты не представляешь какие. — Ответила мне Колау, начав снимать одежду. Не смотря на то, что она поддерживала «вентиляцию», из-за которой в уголке убежища скапливалась маленькая горка песка, скоро здесь должны было стать душно и жарко. Ведь глубокие слои песка гораздо хуже отдавали тепло и имели температуру в 10-15 градусов, так что замерзнуть здесь было трудно, особенно при наличии двух живых обогревателей. — Я же не в первый раз попадаю в такую бурю и не в первый раз сижу в таком мешке. Это в начале, пока все уставшие и приходят в себя после произошедшего, все тихо и мирно, но когда пройдет пара часов то в них появится страх.

— Перед ударом молнии? — Уточнил я, снимая верхние тряпки и развязывая пучок, давая свои пыльным и давно немытым волосам растечься по спине.

— Да. — Кивнула учитель, уже сняв всю верхнюю одежду и оставшись в одном верхнем халате. — Понимание, что единственное что отделяет их смерти это удача — попадут ли песчаные демоны в их убежище или нет, сильно бьёт по головам даже самых стойких. Я сама видела как из одного укрытия вынесли два трупа, которые погибли не из-за молнии, а задушили друг друга. Что произойдет, если в такой положении оказывается мужчина и женщина я думаю тебе, Шайнинг, рассказывать не надо.

— Не надо. — Кивнул я, делая несколько движений руками и на последних крохах Чи убирая с одежды, волос и кожи еще не успевший въесться песок и пыль. — Я хоть и молод, но не дурак.

— Знаю. — Выдохнула женщина, доставая из мешка пару ломтиков солонины сделанной из старусиной конины и сухих лепешек, бывших нашим основным рационом на протяжении последней недели.

— Как же это надоело. — Невольно вырвалось у меня. Опять с трудом отрывать куски жесткого и соленого мяса, которое пришлось бы еще пару минут разжевывать, сильно не хотелось, но выбора не было — тело требовало энергии на восстановление Чи, а из воздуха, к сожалению, она взяться не могла.

— А что ты хотел, ученик? — Хмыкнула в ответ Колау. — Центр пустыни это не твой родной Гаолинь, с толпой слуг и тремя сменами блюд в обед.

— Вот только не надо издеваться. — Ответил я, беря в руки полоску мяса. — Я с тобой уже пол года живу и путешествую и не разу не жаловался на жизнь.

— Эй, а где же уважение к учителю? — Притворно возмутилась она, своими белыми зубами в укус отрывая большой кусок солонины. — Не стыдно представителю дома Бейфонг не соблюдать манеры?

— Для манер мы слишком близко знакомы. — Не остался в долгу я, доставая фляжку и отпивая из нее жадный глоток воды. — К тому же простые учителя своих учеников не соблазняют и не заваливают в постель.

— Кто там кого завалил? — Фыркнула Колау, сложив руки под грудью и невольно ее выпятив, от чего я, даже не смотря на усталость, невольно опустил глаза.

— Наверно та, кто называл себя опытной и мудрой наставницей, обещавшей всему научить молодого и глупого ученика. — Ответил я, начав незаметно двигаться вдоль стенки.

— Молодого и неопытного? Кому ты врешь? — Возмутилась девушка, заметившая как я начал к ней подбираться и не став ничего делать. — Ты иногда такое предлагаешь и показываешь, до чего некоторые извращенцы додуматься не могут.

— Все это вина одного красивого и очень притягательного учителя. — Ответил я, подобравшись к Колау и сразу приобняв ее рукой, почувствовав жар горячей и такой манящей кожи.

— Притягательного? — Едва ли не промурлыкала женщина, способная дать фору многим девушкам помладше, приблизив свое лицо ко мне.

— Очень. — Ответил я, вовлекая ее в долгий и так нужный мне поцелуй.

Все же мираж, погоня и бушующая над головой буря просто так не проходят. Хотелось расслабится, сбросить напряжение, отдаться на волю бушующих эмоций.

И согласная на все женщина была здесь как нельзя кстати.


Буря закончилась через пять часов, правда вылезать все начали только через восемь, когда точно удостоверились что опасности больше не было.

Из двадцати участников экспедиции в этот день погибло семеро — два песчаника-сопровождающих, два профессора, в том числе тот которому близким ударом молнии выжгло глаза, и мастер Вей, оказавшийся один в своем укрытии, в которое ударило больше трех молний, оставивших после себя хорошо пропечённый труп руководителя экспедиции.

Вот только, к своему стыду, я слабо среагировал на эту новость, почти пропустив ее мимо ушей. Просто в этот момент я стоял и смотрел на два оставленных мной громоотвода, которые расплавились и выглядели так, будто их только что достали из кузнечной печи.

Они выполнили свою работу — спасли мне жизнь, но понимание того, что не будь я таким перестраховщиком, то наши с Колау тела сейчас бы доставали в не самой скромной позе, пробрало до мурашек.

В тот день я приказал сворачивать экспедицию и возвращаться в Туманный оазис, по прибытию в который отправился домой, в Гаолинь, навсегда оставив идею самому найти библиотеку Ванг Ши Тонга.

Всем привет. Я вернулся из отпуска, Который продлился чертовы три недели.

Отдохнул ли? Да.

Захочу повторить? Точно нет.

Если описывать весь тот кабздец, который я пережил лазая по горам и встречаясь с местными обитателями, то выйдет целая глава, после которой мне захочется уйти в запой.

Но нельзя. Я хочу писать. Творить. Создавать.

Главы постараюсь выкладывать почаще. Графиков назначать не буду, а то по закону Мерфи все пойдет по одному месту.

Еще раз — всех рад видеть, желаю хорошего настроения и отдыха в последние дни лета.