2023-08-18 21:58

Удачная сделка. Глава 70

Амелия проснулась до рассвета, благодаря Мерлина за то, что сейчас учебный год и Сьюзен в Хогвартсе. У нее сегодня было столько дел, что вряд ли найдется свободная минутка. Пришлось даже захватить в офис завтрак, что приготовили эльфы, так как у нее была ранняя встреча с лордом Уильямом Уизли. Кроме этого ей не давала спать спокойно новость, что Сириус Блэк забрал из больницы наследника Поттер, и целители не смогли ей сказать куда. Оставалось надеяться, что у крестного отца мальчика не развилась паранойя или, что еще хуже, им не овладело безумие Блэков.

Она могла только молиться Мерлину, чтобы Гарри получал необходимую ему помощь, а Сириус не стал параноиком из-за дементоров или, что еще хуже, на него не нашло Черное безумие.

Уильям пришел чуть раньше назначенного срока.

— Лорд Уизли, спасибо, что пришли. Проходите.

— Разве у меня был выбор? Вы, мадам Боунс, глава ДМП, таким дамам не отказывают, если они приглашают, — сказал Билл, с ухмылкой.

— Это не официальная встреча. Вы не обязаны отвечать на вопросы, которые я вам задам, — проговорила Амелия, давая понять, что это просто беседа.

— Предмет беседы — Молли?

— Это так. Мне нужно уточнить некоторые вещи перед тем как я буду допрашивать её и беседовать с семьей Тонкс.

— Тонкс? А они здесь причем?

— Молли жила у них в последнее время.

Билл закрыл глаза и покачал головой.

— Дракловы идиоты. Молли скрывалась от правосудия, теперь они пострадают по её вине.

— Ты отрекся от Молли, отсек ее от рода, это так?

— Да.

— Если это возможно, мог бы ты сказать по какой причине? Она сделала что-то нарушающее закон?

— Технически, я полагаю, да, но мой отец не станет выдвигать обвинения.

— С Артуром все в порядке? Он так резко покинул должность, что я даже не успела с ним повидаться.

— Было плохо, но сейчас лучше. Однако, если произошедшее станет достоянием гласности, отец будет чувствовать себя очень неловко.

— Молли не имеет отношения к отравлению, в результате которого умер твой брат?

— Я так не думаю. Молли не отравила бы себя и двух своих младших детей. Особенно ее обожаемую Джинни.

— Могу тогда я узнать причину, по которой вы все отреклись от неё?

— Да, если пообещаете, что ее никто не узнает от вас.

— Все строго конфиденциально, — заверила его Амелия.

— Артур возненавидит меня, если узнает, что я рассказал, — пробормотал Билл, и вздохнул, прежде чем сказать: — Когда Молли, Джинни и Рон оказались в клинике, так вышло, что я случайно заметил следы ударов, старые и новые отметины на теле отца. Я буквально вытянул правду из Артура, после чего, всех, кто был здоров я отправил домой. Затем я и Мюриэль отсекли Молли от родов Уизли и Прюэтт. Тетя взяла под опеку Джинни. Мы с ней надеемся, что пребывание в дали от Молли и Дамблдора исправит ее поведение.

Амелия уставилась на Билла, силясь принять услышанное. Супружеское насилие?! Молли издевалась над Артуром Уизли… Как она могла не заметить?

— Понимаю. Прошу прощения, я понятия не имела, насколько личным был мой вопрос. Если Артур передумает, только дайте мне знать об этом.

— В чем сейчас обвиняют Молли?

— В соучастии похищения наследника Поттер и сопротивление аресту. Спасибо, что пришел, Уильям, я ценю это.

— Это мой долг. Увидимся, — добавил Билл, вставая.

— Позаботься о своем отце. Я навещу вас, как смогу. Обещаю, что ничем не выдам, что я знаю. Когда он будет готов, я позабочусь о том, чтобы ему предоставили место в Министерстве.

— Последнее излишне. Ему предложили более высокооплачиваемую работу, — с гордостью сказал Билл. Артур уже начал сотрудничать с Сириусом. Пока они не открыли магазин, собираясь создать запас товаров, чтобы полки его не пустовали. Сейчас Блэк оставил его главным, пока он будет отсутствовать, оставаясь с Гарри.

— Это здорово, — сказала Амелия, искренне радуясь за волшебника.

После ухода лорда Уизли Амелия начала разбирать свою корреспонденцию и просматривать материалы, подготовленные для суда над Дожем, Динглом и Фигг, который состоится через две недели. Боунс была рада, что имя Дамблдора снова всплывет в самом непритязательном виде.

После, руководитель ДМП сосредоточилась на материалах, касающихся Тонкс и Молли. Амелия никак не могла понять их мотивацию, зачем они это сделали. У Тонкс была многообещающая карьера, хорошая семья. Почему она так поступила? Было ли это как-то связано с Дамблдором или она просто была слишком легковерной? Как бы то ни было, Тонкс укрывала разыскиваемую преступницу в доме своей семьи и лгала своим родителям, которых она тоже вызвала сегодня для дачи показаний. Если Сириус Блэк узнает, что она была причастна к похищению его крестника — Мерлин ей помоги.

Мадам Боунс посмотрела на часы. Пора. Она направилась в допросную, где уже должна была находиться Тонкс с адвокатом и аврор Смит.

Нимфадора Тонкс, адвокат Дож и аврор Смит были на месте. Амелия сразу приступила к допросу.

— По роду службы вы не могли ни знать, что Малли Безфамильная в розыске, как подозреваемая преступница, но все же приютили ее, почему?

— Без комментариев, — пробормотала Тонкс.

— Вы понимаете, что будете давать показания в Визенгамоте под действием Веритасерума и тогда правдиво ответите на все вопросы, что вам зададут?

Глаза Тонкс расширились, очевидно, что она не ожидала, что её действительно будут судить за то, что она сделала.

— Сделка будет предложена? На что мы можем рассчитывать, если моя подзащитная признает себя виновной? — спросил адвокат Дож.

— Давайте подсчитаем. Укрывательство разыскиваемой, изъятие палочки, квалифицируемое как вмешательству в работу Аврората. Предполагаю, что срок заключения в Азкабане составит лет десять.

Дож пошептался о чем-то с Тонкс и сказал:

— Четыре года за укрывательство Молли Безфамильной, увольнение из Аврората, и мы будем полностью сотрудничать. Согласитесь, что потеря работы — более чем достаточное наказание за то, что она взяла палочку, причем без цели ее как-то использовать.

— Это было бы приемлемо, если бы ваша подзащитная не была аврором. её поступки позорят честь мундира.

— Пять лет, и мы полностью сотрудничаем. Мы можем избежать суда, и тогда репутация Аврората не пострадает.

Амелия знала, что адвокат прав. Репутация Министерства, Аврората и Визенгамота после всех этих оправдательных судов была сильно подпорчена. Еще один удар мог окончательно их утопить.

— Пять лет — это неплохо, — прошептал аврор Смит Боунс. — В Визенгамоте её слезливая история может вообще ее оправдать. Нет гарантии, что будет использован Веритасерум, её же не в убийстве обвиняют. А так — могут, вообще, оправдать.

Амелия кивнула, соглашаясь с его точкой зрения.

— Пять лет и полное сотрудничество, или я позабочусь о том, чтобы она получила максимально возможный срок за её деяния, — заявила Боунс.

— Мы согласны. Зафиксируйте сделку в письменном виде и подпишем её, — заявил Дож.

Амелия постучала палочкой по одному из чистых пергаментов из своей папки, и он тут же наполнился деталями. Затем она сделала копию, и подписала два листа с соглашением со стороны Министерства, а Тонкс — за себя. Один пергамент отправился в папку Боунс, а в торой — к адвокату Тонкс.

Допрос продолжился.

— Почему вы забрали волшебную палочку с места преступления?

— Потому что я думала, что Дамблдор хотел бы, чтобы я это сделала.

— Почему вы думаете, что у Дамблдора был какой-то интерес к волшебной палочке мистера Поттера?

— Это палочка-побратим палочки Воландеморта.

Боунс и Смит переглянулись удивленные таким заявлением.

— Что вы собирались с ней?

— Хранить до дальнейших указаний. Эта палочка важна для победы над Воландемортом.

Боунс закрыла глаза, о Мерлин, Дамблдор полностью промыл ей мозг.

— Как вы поддерживали связь? — спросил Смит.

— В письмах.

— Почему вы не сказали родителям правду о статусе Молли Безфамильной? Или сказали?

— Родители не знали. Молли должна была уехать через несколько дней в коттедж, который приготовил для нее Дамблдор.

— Одна?

— Нет, с ней должны были быть Джинни Уизли и Гарри Поттер, — чувствовалось, что Тонкс не собиралась рассказывать такие подробности, но магия Соглашения вынуждала её.

— Так вы знали о готовящемся похищении? — спросила мадам Боунс с крайним отвращением.

— Да.

— А о том, что с ним должен был сделать Локхарт?

— Да.

— Все-таки нам следовало довести её дело до суда, — тихо сказал Смит, проклиная себя, что выступил за сделку.

— Нам нечего больше обсуждать. Вы будете переведены в тюрьму Азкабан этим вечером.

Тонкс отсидит свои пять лет полностью. Она об этом позаботится.

— У меня последний вопрос… Зачем вам это было? — спросил Смит спросил: — Вы что-то надеялись получить для себя?

— Род Блэк, — призналась довольно неохотно Тонкс.

Боунс собрала свои документы и вышла разъяренная, но ничуть не удивленная. Мотивом большинства преступлений были деньги и жадность.


Немного отдохнув, Амелия снова отправилась в допросную, где были те же Смит и Дож, только вместо Тонкс — Молли.

— Мы уже знаем, что вы намеревались забрать наследника Поттер у Локхарта и удерживать его в неком коттедже.

Молли вздернула подбородок, не чувствуя за собой ни малейшей вины. Дож, однако, выглядел немного испуганным.

— В чем именно состоял ваш план, Молли. Чтобы вы делали с мальчиком, чьи воспоминания стерты? Прятали его до конца его жизни? Это если он не стал бы овощем, как другие жертвы Локхарта.

— Никто не будет удивлен тем, что дети отреклись от нее, — сказал Смит, пытаясь спровоцировать Молли.

— Как ты могла так поступить, Молли? У тебя недавно умер сын, ровесник Гарри Поттера, ваша дочь всего на год его младше, — проговорила Амелия, и это послужило катализатором.

Молли завопила так, что стены дрогнули, а затем начала выдавать такое…

— Этот сопляк — не что иное, как зло. И если вы не поможете, он разрушит весь мир! Его нужно содержать под присмотром и обучать! Как ты смеешь сравнивать мою дочь с этим… этим существом!

— Ведьма, кто рассказал тебе эти небылицы? — рассмеялся Смит.

— Дамблдор знает, о чем говорит! С Поттером нужно разобраться, прежде чем он убьет нас всех! Пока не началась еще одна война, и на этот раз мы проиграем! Навсегда!

— Значит, ты все делала добровольно?

— Да! И я бы сделала бы это снова!

— А что ты получишь от этого, кроме спасения мира?

— Наша дочь будет леди Поттер! Она получит все состояние демона!

— Наша дочь? — Смит невербально послала под столом в Молли заклинание правды. — Кто такая Джиневра Уизли на самом деле?

— Арианна Джиневра Молли Дамблдор!

Выпалила Молли, прежде чем зажать рот рукой, дрожа от шока. Это был первый раз, когда она назвала настоящее имя своей дочери с тех пор, как она родилась.

Адвокат Дож был ошеломлен таким заявлением не меньше Амелии и Смита.

— Твоя дочь единственный ребенок Дамблдора? — уточнил Смит.

— Да, — проговорила глухо Молли, все еще зажимая свой рот рукой.

— Можете предложить сделку? — спросил потрясенный Дож.

— От двадцати лет до пожизненного, это все, что я могу предложить, — заявила Боунс, надеясь, что удастся договориться. Она не хотела, чтобы это дело дошло до суда, но отделаться минимальным приговором Молли не должна была.

— От десяти до двадцати. Она никого не убивала, и все её заговоры провалились, — сообщил Дож.

«Если фанатики Дамблдора услышат этот бред, они могут предпринять новые попытки нападения на наследника Поттера. И этот суд будет сокрушительным ударом по семье Уизли, особенно по Артуру», — подумала про себя Амелия и произнесла:

— Мы согласны на сделку.

— Нет, я против! Всем нужно сказать…мы не можем позволить ему… — завопила Молли.

— Всем станет известно, что твоя дочь бастард Дамблдора, его внебрачный ребенок. Судьба таких девочек незавидна, — горько ухмыльнулся аврор Смит.

Если и был кто-то, кого Молли любила больше всего на свете, так это свою дочь. Если бы ей удалось реализовать свои планы, то Джинни, выйдя замуж за Поттера, получила бы и статус и деньги. Если же станет известно, что она ублюдок… Никто на ней не женился.

Молли неохотно кивнула. Она согласится на сделку и спасет будущее своей дочери.

Соглашение было заключено, а Молли отправлена в камеру в ожидании отправки в Азкабан.

— Вы будете адвокатом Дамблдора? Мы собираемся выдвинуть обвинение, так как он главный зачинщик и организатор похищения наследника Поттер, — сказала Амелия.

— Вы не можете этого сделать! — воскликнул адвокат Дож.

— Уверяю вас — можем. Я позабочусь о сборе на экстренное заседание членов Визенгамота. Сегодня суд вынесет приговор вашим подзащитным, и определиться с возбуждением нового дела в отношении Дамблдора, — проговорила Амелия.


Боунс удалось назначить экстренное заседание Визенгамота на три часа и еще написать письмо Сириусу Блэку, чтобы узнать о самочувствии Гарри Поттера. Она искренне беспокоилась о ребенке, однокурснике ее племянницы. То, через что он прошел, было просто ужасно. Но перед тем, как отправиться в суд, она встретилась с родителями Тонкс. Ожидаемо, ни Тэд, ни Андромеда ничего не знали и были до глубины души поражены тем, что совершила их дочь, и тем, что она проведет ближайшие пять лет в Азкабане.


— Как он? — тихо спросил Корвуса Антонио. Лестрейндж выглядел усталым и расстроенным на очередном «экстренном» заседании Визенгамота.

— Состояние тяжелое, но лечение идет хорошо, — еле слышно ответил Корвус. — Мне больше нечего рассказать.

— Нимфадора Тонкс, — раздался громкий голос мадам Боунс, когда означенную ведьму ввели в зал и усадили на кресло обвиняемого, — признала себя виновной в содеянном.

— У вас есть что-то сказать в свою защиту? — спросил лорд Огден, глядя на юную ведьму сверху вниз с выражением величайшего отвращения на лице.

Тонкс покачала головой, не в силах смотреть ни на кого из присутствующих.

— Нимфадора Тонкс, ты помещаешься в тюрьму Азкабан на пять лет, и знай, если бы не сделка, мы бы осудили тебя на значительно более долгий срок, — заявил Огден.

Тонкс увели, следующей была Молли.

— У вас есть что-нибудь, что вы хотели бы сказать в свою защиту?

— Вот увидите, мы всем вам понадобимся! — выкрикнула Молли.

Билл вздрогнул, как от удара, а лорд Слизерин, ободряюще сжал его плечо.

— Молли Безфамильная, ты ты помещаешься в тюрьму Азкабан на двадцать лет. Да смилуется Мерлин над твоей душой, — холодно объявил Огден.

Амелия сообщила Биллу Уизли, что Джинни была его сводной сестрой, рожденной от Дамблдора. Он был потрясен этой новой информацией и ошеломлен всем случившемся. Если бы взглядом можно было убивать, лорд Слизерин уложил бы ведьму на шесть футов под землю.


— Нимфадора Тонкс, аврор, одна из осужденных по делу похищения Гарри, — сообщил братьям Лестрейндж и Блэку лорд Слизерин, вернувшись в клинику на время перерыва в заседании.

— Что? Нет! Зачем? Почему? — вскинулся взволнованный Сириус.

— Сделай глубокий успокаивающий вдох и сосчитай до десяти, — тихо сказал Родольфус Сириусу. — Разве раньше авроры из Ордене не нарушали закон? Это такая большая новость для тебя?

Выражение лица Блэка наполнилось страданием.

— Означает ли это, мистер Блэк, что вы больше не верите в то, что Дамблдор и его Орден делали все правильно? — поинтересовался Темный Лорд, которому нравился Сириус. Да, он был вспыльчив, зато одарен. Его изобретательность граничила с гениальностью.

— Это была война. Теперь я думаю, что нам нужно было просто взять и уехать за границу. Мои друзья погибли напрасно, если бы они знали, что Дамблдор сделал бы с их сыном… — он задохнулся, — они бы не стали его слушать и убежали бы подальше от всего этого.

— К счастью для всех нас, война закончилась. Мы все должны двигаться дальше, — заявил Корвус, держа в своей руке руку Гарри, поглаживала её большим пальцем. — Как бы вам это не нравилось, у всех были свои причины участия в той войне.

— А Нимфадора объяснила причину своих действий? — поинтересовался Сириус.

— Вы действительно хотите это услышать? Легче не станет, — задал вопрос лорд Слизерин.

— Скажите мне, — твердо сказал Блэк.

— Она призналась, что сделала это, потому что Дамблдор попросил ее об этом, и, еще потому, что ей был обещан род Блэк, — пояснил Темный Лорд с горькой гримасой на лице.

— Род Блэк? — глаза Сириуса широко раскрылись от удивления. — Она хотела стать леди рода Блэк? Гарри же уже заявил на него права! Оно не могло ей достаться. Наследование возможно только по мужской линии.

— Да, но существующий лорд сам может передать кому-то свои полномочия, — заметил Рабастан. — Если бы их план сработал, Гарри был бы чистым листом, и подписал бы все, что угодно. Она заплатит за все, что сделала и за то, что знала обо всем и молчала, — холодно сказал Рабастан.

— Какой срок она получила? — нахмурился Сириус.

Лицо Корвуса превратилось в непроницаемую маску, в его темных глазах сверкал гнев, кипящий яростью.

— За все: за то, что украла палочку Гарри, за то, что знала о планах похищения и не предотвратила его, за укрывательство преступника она получила всего пять лет.

— Если бы это был кто-то другой, то только за укрывательство преступника, получил бы двадцать лет, — произнес с горечью в голосе Рабастан.

— За кражу палочки полагается семь лет, — Сириусу хотелось придушить Тонкс.

— А кого она укрывала? — спросил Родольфус.

— Молли Безфамильную. Ей дали двадцать лет, — сообщил Корвус. — Неважно, когда они выйдут, они больше нигде не найдут приюта. Общественность возмущена тем, что произошло, и потрясена тем, через что пришлось пройти Гарри.

— Не думаю, что они до этого доживут, — проговорил лорд Слизерин. Если Молли и Тонкс думали, что в Азкабане они в безопасности, то сильно ошибались.

— А Дамблдор? — процедил сквозь стиснутые зубы Сириус.

— Я предложил, чтобы его камеру осмотрели проверенные авроры, — холодно сообщил Корвус. — Я также предложил перевести его в камеру нижнего этажа, чтобы его охраняли исключительно надежные маги, пока не состоится суд. Визенгамот одобрил. Посмотрим, что сегодня еще решится.

— Это отлично! — расслабился Сириус. Он взволнованно взглянул на своего бледного крестника. Они все еще не знали о состоянии его разума. Целители погрузили пострадавшего в целительный сон. Существовало огромное количество повреждений, которые нужно было залечить до того, как юный маг придет в сознание.

Губы Корвуса дернулись в легкой улыбке. Он заметил, что Сириус постоянно обращался к Родольфусу и его сын давал ему разные советы. Продолжится ли это, когда Гарри будет дома в безопасности?

— Блэк ты помнишь о встрече с целителем? — спросил Родольфус.

— Могу я отменить её? — нахмурился Сириус, сытый по горло целителями, колдомедиками, медиведьмами и всех их лечением.

— Нет, — холодно заявил Родольфус. — Тебе нужно заботиться не только о Гарри, но и о себе. Если ты попытаешься увильнуть, я приглашу его сюда.

Сириус нахмурился и обиженно надул губы.

Размышление Корвуса прервалось: рука Гарри пошевелилась.

— Гарри? Если ты меня слышишь, сожми мою руку!

Гарри вцепился в руку со всей силой, на которую было способно его слабое тело.

Все настолько сосредоточились на Гарри, что не услышали, как вернулся лорд Слизерин с целителем и в этот момент юный маг открыл глаза. Он оглядел всех в комнате и её саму, потом беззвучно открыл и закрыл рот.

— Вот, выпей, — Корвус поднес у губам мальчика стакан с водой.

— Спасибо, — прохрипел Гарри.

Корвус почувствовал, как у него в груди стало легче. Его самым большим страхом было, то, что Локхарт все же повредил память мальчика. Возвращение обратно на три года назад, где Гарри был бы снова подозрительным, недоверчивым, постоянно вздрагивающим ребенком заставило бы его пойти на убийство Молли и Тонкс.

— Наследник Поттер, какое сегодня число? Что вы помните? — тихо спросил целитель.

— Голова борова, выходные, конец, — прошептал, устало моргая, Гарри, сбитый с толку тем, что не мог понять где он и почему.

— Пойдемте со мной, мистер Блэк, пришло время для вашей встречи, — сказал Целитель, Сириусу.

— Что насчет Гарри? — спросил Рабастан, совершенно не впечатленный тем, что целитель собирается уходить.

— Он очнулся, это очень хорошие новости, Рабастан. Сейчас он погружен в исцеляющий сон. Дальше Гарри будет просыпаться все чаще и дольше оставаться в сознании, — сказал целитель с успокаивающей улыбкой.

— А если он спросит, что произошло? — обеспокоенно уточнил Сириус.

— Решать, что говорить — полностью ваша прерогатива, — кивнул целитель.

— Не сделаем ли мы ему больно, рассказав правду? — покачал головой Блэк.

Корвус встал с грозным выражением лица.

— Во время переговоров о контракте Гарри попросил меня только об одном, Блэк, и это было то, чтобы я не лгал ему. Он не просил крышу над головой, не просил денег, вообще ничего. Как бы это не было трудно, мы скажем ему правду. Я боюсь думать, как ему будет больно, если мы его обманем, а он вспомнит, что произошло, и поймет, что мы солгали ему.

Гарри действительно был очень честен с Сириусом, даже если он этого не хотел. Очевидно, он бы желал знать правду.

— Мои извинения, лорд Лестрейндж, — пробормотал Сириус, склонив голову в знак уважения.

— Прощен, мистер Блэк, — ответил Корвус, и лед растаял в его взгляде, зная, чего Сириусу стоило это сделать.

— Нам нужно в Визенгамот, — напомнил Темный Лорд Лестрейнджу. — Я надеюсь, что мы будем обсуждать Дамблдора, и будет принято какое-то стоящее решение.

— Можно только надеяться, — покорно вздохнул Корвус, поправляя одеяло на спящем Гарри.

С уходом Корвуса и лорда Слизерина в комнате остались Гарри, Рабастан, Родольфус, Сириус и целитель.

— Мистер Блэк, пойдемте?

— А мы не можем провести обследование здесь? — мысль о том, чтобы покинуть Гарри вызвало у Сириуса такое беспокойство, что у него почти участилось дыхание.

— Хорошо, мистер Блэк, мы можем сделать так, — сказал Целитель, бросив на Сириуса обеспокоенный взгляд.

— Ему трудно отойти от Гарри», — кивнул Родольфус, заметив взгляд целителя.

— Я вернусь через несколько минут, — произнес целитель, уходя, чтобы принести, что ему нужно, для проведения тщательного обследования Сириуса, который услышав согласие тут же расслабился и дыхание пришло в норму. Он действительно не хотел отходить от Гарри ни на секунду.

Верный слову, целитель отсутствовал всего минуту или две.

— Итак, вы наполните стаканчик или обойдемся каплей крови? — с притворной невинностью спросил целитель, демонстрируя контейнер для анализа мочи.

Сириус сник, слушая сдавленные смешки братьев, он был почти уверен, что чертов целитель сделал это нарочно.

— Кровь, — прохрипел он, с покрасневшим лицом.

Целитель быстро провел анализ и сообщил:

— Похоже, вас неплохо исцелили в больнице Святого Мунго, все сделано правильно, но я вижу, вы довольно резко прекратили прием предписанных зелий. Рискну предположить, это произошло после выписки?

— Я иногда принимал какие-то зелья, когда в них была потребность, — Сириус был сбит с толку.

— Нет, я имею в виду, что после того, как вы покинули больницу, они не дали вам никаких рекомендаций?

— Я несколько раз посещал целителя, она давала мне успокаивающий напиток.

— Успокаивающий напиток, он всегда был одного цвета и консистенции? — целитель явно боролся с гневом.

— Да, — ответил Блэк.

— Густой клейкий зеленый с мятным привкусом?

— Нет, не густой и без мятного привкуса.

— Некачественные и разбавленные зелья, — заявил целитель, раздувая ноздри. — Кажется я ошибся в оценке их работы.

— Но мне больше не требуются зелья, — смущенно сказал Сириус.

— Позволю себе не согласиться, ваш эмоциональный фон не стабилен и я вижу низкий уровень магии. Чем вы занимаетесь, мистер Блэк?

— Я изобретаю разные вещи, в последнее время я часто использую заклинание Патронуса, поэтому моя магия истощена.

— Это все объясняет, — пробормотал целитель. — Я вам элексир, который будет восстанавливать магию после интенсивной работы. Каждый день пока вы здесь будете принимать успокаивающее зелье.

— И ты сделаешь это ради Гарри, верно? — Родольфус внимательно посмотрел на Сириуса и тот кивнул.

— Еще я запишу вас на некоторые процедуры, пока вы у нас.

— Какие еще процедуры? — запротестовал Сириус.

— Это спа-процедуры, — прокомментировал Родольфус. — Ты выглядишь так, как будто тебе за пятьдесят.

— Как будто ты лучше, — буркнул Сириус.

— А сколько вам лет? — спросил целитель.

— Тридцать три, — признался Сириус, который действительно ненавидел смотреть в зеркало и видеть, что с ним стало.

— Пройдете курс лечения и почувствуете себя лучше и будете лучше выглядеть, — пообещал целитель и Блэк согласился.