2021-08-24 17:15

Глава 23. День Сатурна Часть I

13 — 14 сентября 1985 года

Департамент обеспечения Магического Правопорядка, Лондон, Англия

Около полудня в ДМП в сопровождении одного из сыновей старшего Кернера Гюнтера прибыли Иоханн Осгод и Элиас Паэн. Ничего нового они не рассказали, но Ругхарт зафиксировал в письменном виде их показания, и они завизировали их своими подписями. После обеда для дачи показаний прибыл Дамблдор, видимо, уже прочитавший статью Скитер, а потому уже вооруженный продуманной версией о том, как он готовил статью для публикации, а кто-то её похитил у него со стола в Хогвартсе. Кто — не известно, так как кабинет директора в последнее время — это сплошной проходной двор. Амелия особо ни на что и не надеялась, потому отпустила Дамблдора.

Затем отправила Ругхарта в Общественный центр, чтобы он там осторожно попытался узнать, каким образом Эллджер мог срисовать координаты стройки. Ньюболда заслала в экспертный отдел, чтобы он там сидел и ждал, покуда будут готовы заключения о смерти, данные по волшебным палочкам, а также информация по магловскому оружию. О`Нейл был послан сначала в Большую Министерскую библиотеку, а затем в Лондонскую публичную магловскую библиотеку с целью сбора информации об огнеметных магловских машинах.

Оставшись наконец одна, Амелия самолётиком вызвала Бёрка и спросила:

— Люциус не сообщал: задержанных еще не допрашивали?

— Решили отложить допрос на завтра. Сегодня разбирались с гоблинами, как лучше расчистить пепелище и начать отстраиваться заново.

— А Бенфлит совершенно не волнуется за своих парней.

— Думаю, волнуется, но просто пока не знает еще, что с ними случилось, а потому не хочет привлекать к их отсутствию внимания. Предполагаю, что в понедельник мы её услышим, если она их не найдет, а вернее — когда.

Замок Драконий утёс

К вечеру в замке воцарилось уныние. Последний обозначенный как возможная дата возвращения день подходил к концу, а путешественников так и не было.

— Бехар, — вызвал личного эльфа Монтермара Малфой, — мне нужно найти у милорда в кабинете папку с презентацией проекта деревни, которую делал Питер. Мы можем зайти туда с тобой вместе в отсутствие Дракона?

— Бехар думает, что да. Вам же нужно для дела. Идемте, — сказал он, взял Люциуса за руку и перенес в кабинет Монтермара.

— Смотрите либо на столе, либо в шкафу справа от стола. В ящиках хозяин хранит другое, не бумаги, — сказал эльф.

Долго искать не пришлось. Перебрав несколько папок на столе, Люциус обнаружил искомое и хотел попросить Бехара перенести его в малую гостиную, где ждали Нотт, Селвин и остальные, кто собирался заниматься восстановлением стройки, как вдруг воздух посередине кабинета замерцал, и после там возник сам Дракон, который держал в каждой руке по бесчувственному телу: в одной очень бледного Харри, а в другой — всего окровавленного и белого как бумага Северуса. Да и сам Монтермар выглядел не лучшим образом.

— Лекаря, — прохрипел он и плавно осел на пол, не выпуская из рук свою ношу.

Schloss Wolfssen, Шварцвальд, Баден-Вюртемберг, Германия

Дэвид Скоуб пришел в себя в каком-то подземелье, а вернее, в одном из его казематов, в нём был деревянный настил, на котором валялось его тело, дыра в углу для справления естественных надобностей и железный таз с водой: — хочешь пей, — хочешь умывайся. Никакого окошка, даже самого маленького, не было, а свет поступал от негасимого факела в коридоре. Палочки, естественно, у Скоуба не было. А еще у него не было его одежды и обуви, и вообще всего, что на нём было, включая артефакты, одним из которых была тщательно скрываемая сережка-гвоздик — порт-ключ в больницу Святого Мунго.

Его явно очень-очень хорошо обыскали и взамен всего взятого выдали полотняную рубаху типа мешка с прорезями для головы и рук, которая по длине только прикрывала его зад. Все это вместе наводило на одну единственную мысль: дела его, Дэвида, обстояли очень скверно; да что там: скорее всего, это был его конец, который будет приходить долго и мучительно, если тот, в кого попал своим темным заклинанием идиот Холл, умер. Хотя маглы и так прикончили двоих на стройке, но те хоть не были из Пожирателей Смерти. За каких-то рабочих эти чистокровные марать свои руки не станут. А сам Эдвард, интересно, жив или сдох?

Размышления Скоуба прервал долгий, полный боли и ужаса крик, доносившийся откуда-то из другой части подземелий.

— Ясно, отчего за мной пока никто не пришел, — сказал сам себе Скоуб, — просто пока все заняты.

После собственных слов его стошнило, от ужаса перед тем, что ему предстоит и тут же захотелось резко справить нужду. Хоть Дэвид и был боевиком в их тайной организации, но на заключение и пытки он не подписывался. Ему нравилось то, что он делал. Это было похоже на игру для взрослых или фильмы о Джеймсе Бонде, которые он очень любил, будучи маглорожденным. Но то, что его могут схватить и пытать враги, ему как-то не приходило в голову, так как особо серьезным он всё это не считал. У Дэвида было большое желание побиться головой о стену в наказание за собственную глупость. Он сегодня умрет тут в ужасных мучениях за не слишком-то и большую прибавку к зарплате.

Скоуб так увлёкся самобичеванием, что не заметил как в его камере возникли двое очень похожих друг на друга молодых магов, подхватили его под руки и потащили куда-то. Местом назначения оказалась пыточная, как определил название этому помещению Дэвид, так в стену на разных уровнях были вмонтированы цепи, вдоль стен стояли железные столы, на которых были разложены какие-то инструменты, напоминавшие медицинские. Там же находились более мелкие орудия пыток, а более крупные были расставлены по периметру. Среди прочих Скоуб к ужасу своему узнал «грушу страданий», дыбу, «колесо Екатерины», «колыбель Иуды», разных размеров дробилки и «кошачьи лапы». Назначения остального пленник не знал, но это было и не важно. Дэвида посадили на железный стул, прикрученный к полу, пристегнув его руки и ноги к поручням и ножкам. После этого его сопровождающие встали у него за спиной, видимо, кого-то ожидая.

Минут через десять, когда у Скоуба заледенели зад и гениталии от сидения на холодном металле, в пыточную вошел еще один, по виду, очень молодой маг, тоже похожий на его сопровождающих, только более дорого одетый. Взгляд Дэвида тут же зацепился за внушительного вида хлыст, который он держал в руке. Еще двое волшебников внесли в пыточную удобное мягкое кресло и установили его напротив стула, к которому был прикован Скоуб, затем встали за его спинкой, а в кресло уселся тот, кто пришел с хлыстом.

— Сегодня суббота, — сказал сидящий в кресле маг скучающим светским тоном. — Римляне этот день посвящали Сатурну, планете возмездия, признанной величайшей в Солнечной системе. Сатурн называют вершителем судеб. Его действие непреклонно. Его невозможно подкупить или умилостивить, он беспристрастный и холодный судья. Он воздает людям то, что они заслужили своими действиями, словами и мыслями. Римляне называли сегодняшний день dies Saturni («День Сатурна»), в древнеанглийский язык это название вошло как Saeternesdaeg (в современном английском — Saturday). И в кельтские языки аналогично: ирландский — Satharn или dia Sathuirn, шотландский гэльский язык — Disathairne, валлийский — dydd Sadwrn, бретонский — Sadorn или disadorn. И все это означает одно — День Сатурна. В этот день человеку следует задуматься о смысле жизни, о совершённых поступках, плохих и хороших. В этот день нужно проявлять уважение к традициям, и нельзя никого обманывать и причинять кому-то боль.

Тут говорящий взял паузу на пару минут, а затем снова продолжил, пристально глядя на Скоуба, и Дэвиду показалось, что его глаза светятся.

— Так как мы с вами поступим? Будем придерживаться традиций Дня Сатурна и не врать, и не причинять боли, или нарушим их обе? Для меня это не так важно как для вас, так как меня не очень волнуют традиции магов, ибо я не волшебник. Я вам больше скажу, я даже не человек. Все мы тут, кроме вас, не люди. Так что выбор за вами.

Мозг Скоуба, занятый поисками путей спасения, не сразу осознал последние слова говорившего. Когда же Дэвид наконец внял им он понял, у кого он находится.

«Дракловы оборотни! — подумал волшебник. — Мне конец, чтоб ты, Бенфлит, сдохла в страшных мучениях за то, что заманила меня в свою шайку».

Вслух же Скоуб сказал хриплым от вчерашних криков под круциатусом голосом:

— Я за соблюдение традиций.

— Вот и отлично, — сказал главный из оборотней, хищно ему улыбнувшись.

— Для начала просветите нас, кто вы такой?

— Я Дэвид Скоуб, лицензированный охотник на опасных тварей, сотрудник Комиссии по обезвреживанию опасных существ Департамента регулирования магических популяций и контроля над ними Британского Министерства магии.

— Хм, и на оборотней, значит, охотитесь?

— Ни разу не охотился вообще ни на кого. Один раз загнали троллей в их резервацию за все время службы, больше никаких прецедентов не было. — А чем же вы в вашей Комиссии занимаетесь?

— В основном отчеты пишем, что, например, проверили область обитания кентавров, нарушений не обнаружили, наша работа не требуется и так далее.

— А остальное время, значит, посвящаете террористической организации? — Я не террорист!

— А кто вы? Вы, Дэвид, состоите в тайной организации, которая по указанию каких-то неопределённых маглов ведет свою деятельность, направленную на подрыв устоев магического мира. До вчерашнего дня известные нам действия вас и ваших товарищей не имели насильственного характера, но вчера вы стали соучастником двух убийств и погрома. И это уже не тянет на кружок по интересам, не так ли?

И тут Скоуб, выросший в крошечном Кэрнрян, откуда до Белфаста всего два часа паромом, осознал в какое дерьмо он вляпался. Их вчерашняя акция ничем не отличалась от методов ИРА, и он добровольно принял в ней участие. Слава Мерлину, хоть никого не убил.

— Судя по выражению вашего лица, вас посетило прозрение насчет характера деятельности вашей организации.

— Да нет у нас никакой организации, просто мы выполняем разные поручения, в основном незначительные. Что-то где-то забрать или кому-то что-то отдать. Достать информацию или проследить за кем-то.

— Вы это делаете по убеждениям или за деньги?

— Не могу сказать точно. Сначала мне понравилась мысль о всеобщем равенстве магов, и я согласился помогать в её осуществлении.

— А, так вы революционер?

— Да нет же. Потом, когда поручения приобрели постоянный характер, Бенфлит стала мне платить как бы вторую зарплату, так сказать, за неофициальную работу.

— Тогда получается — вы идейный наёмник!

— Можно и так сказать.

— Кто убил вчера двоих магов и ранил третьего?

— Убили то ли маглы, то ли сквибы — я их не знаю, первый раз там увидел. А заклинанием ранил другого мага Эдвард Холл.

— И кто такой этот Эдвард Холл?

— Мой коллега по Департаменту. Он возглавлял Управление поддержки и учета оборотней.

— Просто прелестно, поддержка и учет. А чем он занимался в вашей организации?

— Занимался? Он что, умер?

— Вчера его поразило неудачное проклятие, и он скоропостижно скончался. Так чем он занимался?

— Он не был боевиком. Вчера там должен был быть мой начальник Саффрон, но его отправили в командировку. А магловское руководство требовало прислать обязательно двух магов для поддержки акции. Выбирать особо было не из кого, и я взял с собой Холла. Так обычно он занимался аналитикой. А еще его сестра замужем за Леландом Эллджером, который шпионит для нас в Общественном центре.

— Скажите, Дэвид, вот чего не хватало вам, этому Холлу, что вы готовы были отдать волшебников под власть маглов?

— Это не входило в наши цели! Мы просто хотели равных возможностей с чистокровными. Хотя Холл и не был маглорожденным, и чего хотел он, я не знаю. А лично я просто не мог найти нормальную работу, чтобы за неё платили такие деньги, на которые бы я мог жить достойно. В Хогвартсе меня не готовили к тому, что у меня не будет как таковой профессии и единственное, на что я смогу рассчитывать, — это самый низкоквалифицированный труд, которым бы я мог заниматься и вообще без всякого диплома. Для поступления на курсы авроров мне не хватило баллов. А единственное, что мне хорошо давалось — это боёвка. Для получения лицензии охранника нужно было быть хотя бы подмастерьем мага, а денег на учебу у меня не было. Вассалитет мне никто не предлагал, чтобы войти в какую-нибудь маленькую частную армию. Тут-то мне и попалась Мелани. Она предложила мне место в отделе и оплату обучения и получения лицензии охотника с условием, что я буду работать не только на Министерство, но и на неё лично. Потом она рассказала, что «они» борются за равные права и возможности для всех магов. Я в тот момент был очень зол на весь мир и порадовался такому предложению во всех его смыслах.

— С вами все более-менее понятно. Я не принимаю решения, как с вами поступить, но я донесу информацию до того, кто этим занимается.

— Вы работаете на Люциуса Малфоя?

— На Люциуса? О нет. Мы с ним вместе работаем на кое-кого совершенно другого. Но на кого — вам знать не положено.

Молодой оборотень встал и сказал охранникам:

— Верните его на место и дайте поесть. Милорд, когда вернется, пусть сам решает, что с ним делать.

— Постойте! — крикнул ему в спину Скоуб в ужасе.

— Милорд — это Тёмный Лорд?

— Нет, но я не знаю, лучше это или хуже для вас. Обычно предатели Магии ему совсем не нравятся, а вы относитесь именно к таким.

Замок Драконий утёс

Вчера после эпичного появления Монтермара, держащего своих бесчувственных спутников, Люциус сразу же вызвал Лекаря Кхарана и послал за Вальбургой. Она быстро осмотрела всех и сказала, что ранен из них только Северус, да и у него раны уже практически затянулись. Но у всех троих было физическое и магическое истощение.

Вальбурга вызвала Линду Крауч и Терезу Нотт. Они отлевитировали каждого в свою комнату. Тереза осталась с Северусом, которого уже приводили в порядок его домовики. Линда Крауч вместе с Анхеликой и Ночером помыли, переодели и уложили в постель Харри, а Вальбурга, дождавшись, пока Бехар позаботился о Драконе, села у его кровати дожидаться Кхарана.

— Я к вам собирался, чтобы осмотреть моего пациента, — проворчал гоблин, когда пришёл, — а тут мне снова кричат «срочно, срочно». Что на этот раз случилось?

— Мы не знаем, — ответила Вальбурга. — Милорд без сознания, и все его спутники тоже. Никто не может прояснить ситуацию. По моей диагностике, у Дракона физическое и магическое истощение.

— Звучит фантастически. Он должен был не спать не меньше недели, чтобы заработать физическое истощение, а про магическое я просто молчу. Если только… А он случайно не взламывал Врата Миров?

— Уважаемый Кхаран, вы же знаете, даже если бы я была в курсе, чем Милорд занимался, но без его разрешения…

— Я тогда пойду к другим пациентам, потому что здесь мне делать нечего. Выспится, поест хорошенько и будет как новенький.

Примерно так же прошел и осмотр Харри. Когда Линда Крауч c Анхеликой стали наседать на лекаря, чтобы он прописал ребенку какое-нибудь лечение, он сказал, как и Вальбурге, что ему просто нужно выспаться и поесть от души. Но от Терезы Нотт просто так избавиться ему не удалось.

— Не смейте просто так уходить! Я видела его рубашку — она вся была в крови! И эти раны еще совсем розовые.

Но Кхаран и сам заинтересовался результатами диагностики Лорда Принца, потому как она была точно такой же как у Дракона и его сына, а такого никак не могло быть. Он начал погружаться в глубокие размышления о возможных причинах, но сделать ему, это не удалось, ибо он был вырван оттуда неспокойной женщиной.

— Что вы от меня хотите?

— Я хочу, чтобы вы прописали лечение этому пациенту.

— Ну хорошо, — сказал лекарь, достал пергамент и стал в нем что-то строчить, а потом отдал в руки Леди Нотт и отправился навестить Мальсибера.

Тереза позвала мужа и передала ему пергамент, на котором было расписано лечение Северуса, и попросила его отправить в аптеку к Малпепперу. Магнус прочел написанное и сказал:¹

— Дорогая, боюсь, что мистер Малпеппер такого у себя не держит.

— Но он же аптекарь?

— Аптекарь. Но для того, чтобы выполнить то, что тут написано, он должен быть сочетанием продуктовой лавки с семейным пансионом. Но он только аптекарь.

Тереза отобрала у мужа предписание лекаря и прочла. В нем значилось:

Для хорошего самочувствия пациенту необходимы:

— Еда (принять сразу после сна): салат из свежих овощей, бифштекс с жареным картофелем, йоркширский пудинг, эль. Повторить через несколько часов с другим набором блюд. В дальнейшем не пренебрегать своевременным трехразовым питанием;

— Постель (сон) — не менее двенадцати часов, а затем принимать постоянно, ежедневно не позднее 11 часов вечера;

— Прогулка на свежем воздухе — принимать ежедневно по утрам (не обязательно, но желательно).

— Избегать заботы назойливых леди — это может быть вредно для здоровья и настроения.

Леди Нотт покраснела и даже топнула ножкой от возмущения:

— Да он, да он, да как он смел!

— Дорогая, я уверен, что это ты вынудила уважаемого Кхарана написать это. Вряд ли бы он сам за такое взялся. Наверное, ты не давала ему уйти, пока он не дал тебе предписания?

В итоге вчера все легли спать кто когда, а утром собрались за завтраком без Монтермара, Северуса и Харри, которые еще спали как убитые. Все уже знали об их возвращении, но о том, что с ними в путешествии что-то случилось, детям говорить не стали, потому Драко и Тео возмущались тем, что Харри до сих пор спит.

— Не вздумайте идти его будить, — строго предупредила мальчиков Вальбурга, — он должен проспать столько, сколько потребуется его организму для отдыха. Ждали несколько дней, подождете и еще чуть чуть!

— Мы хотели предупредить, чтобы его одежду эльфы не стирали. У Харри вместо рюкзака зачарованы карманы на незримое расширение, там у него вещи.

— Ночер, ты слышал?

— Ночер это знал, — сказал, появившись, личный эльф мальчика, — потому он не трогал штанишки хозяина. Там и стирать-то нечего, одна штанина разрезана ножом и вся в крови, придется их выбрасывать.

— Ночер, свободен, — быстро сказала Нарцисса, но было уже поздно, все всё услышали.

— Харри был ранен? Как? — вскричал Драко. — Вот почему вы нас не позвали, когда они прибыли! А мы можем пойти его навестить?

— Мы осторожно, только посмотрим — и всё, — добавил Тео.

— Я схожу с вами, — сказала Нарцисса, вставая.

— А я пойду проверю, как там Северус, — сообщила Тереза Нотт, скосив глаза на мужа, который хмыкнул, вспомнив последнюю строчку в записке лекаря.

— Идите дети, дамы, а нам есть что обсудить, — сказал Люциус.

— Как там Рей? Кто-нибудь знает? — поинтересовался Басти.

— Нормально. Спит до сих пор под эльфийским зельем. Лекарь его вчера вечером смотрел — сказал, возможно, даже шрама не останется. Просто чудеса. Вы же видели, на что была похожа рана — жуть, — ответил Люциус.

— Сегодня нужно допросить пленных. Сюда их привезем или к вервольфам пойдем? — спросил Малфоя Руди.

— Вальдемар обещал быть здесь к одиннадцати, когда придет, там и решим.

— А что с похоронами? — спросил Барти, который, пока они готовили замок к работе, успел проникнуться к Питеру если не дружбой, то уважением к его способностям и трудолюбию.

— Сложный вопрос. У Питера уже есть одна официальная могила, и он для всех давно мёртв. Надо решить, что делать, — сказал задумчиво Люциус, а потом вдруг вскинулся и спросил:

— А почему вы еще здесь? У вас через полчаса дети приедут в Замок. Кто временно заменит Рея?

— Я поработаю за него, — сообщил Августус.

— Вот и идите все трое.

Барти, Басти и Август отправились встречать победивший на этой неделе факультет Рейвенкло. За столом остались Люциус, Магнус, Корвус и Рудольфус.

— Так что будем делать с похоронами? — еще раз спросил Руди.

— С похоронами? У нас кто-то умер? — спросил, выходя на террасу Дракон.

— Доброе утро, Милорд, как вы себя чувствуете? — тут же спросил Малфой.

— Я, Люциус, нормально себя чувствую, ты на вопрос ответь: у нас кто-то умер, пока меня не было?

— Питер Петтигрю и один из его помощников.

— Когда и как это случилось?

— Два дня назад поздним вечером было совершено нападение на строительную площадку исторической деревни. Мы ожидали чего-то такого и подготовились, сделав для всех вместо меток тревожные кольца. Но пока мы прибыли, нападавшие успели полностью сжечь все, что было построено, и убить двоих наших людей.

— Кто были эти нападавшие?

— Их была дюжина, как мы успели сосчитать. Десять, предположительно, сквибов, и двое магов. Один из магов с их стороны был убит, другого мы пленили вместе еще, с тремя нападавшими. Сейчас они у вервольфов.

— С нашей стороны еще есть пострадавшие?

— Рей был поражен кислотным мечом, но, слава Магии, в Замке оказалась еще одна доза «Последнего шанса», и лекарь Кхаран прибыл сразу же. С Мальсибером завтра все будет в порядке.

— Вы допросили пленных?

— Сегодня собирались. Вальдемар скоро должен быть, расскажет, что у него там, и решим, где будем допрашивать.

— А что про похороны?

— Так Питера уже официально давно похоронили. У него есть и могила, и памятник.

— До суда осталось два дня. Он же в морге?

— Да, его тело в морге Аврората. И второй маг тоже. У него нет никаких родственников, так что забота о нем тоже на нас.

— Значит устроим им достойные похороны во вторник. А что были за маги среди нападавших?

— Это были люди Бенфлит. И еще, что важно. Посреди погрома было вывешено заявление Дамблдора, им собственноручно написанное.

— Да? И о чем оно?

— О нас. Что Орден Дракона хочет всех ввергнуть во тьму, а он, Альбус, ведет их к свету и призывает противодействовать нашим делам. В принципе, ожидаемо; неожиданна форма подачи этого протеста. Как-то не очень на Альбуса похоже.

— А может, он не знал, для чего пишет это воззвание? Сам он что сказал? Уверен, что Боунс и Бёрк уже его допросили.

— А ничего. Сказал, что это была статья для газеты и кто-то украл её с его рабочего стола.

— Милорд, а вы не расскажете, что с вами приключилось? — вежливо поинтересовался Лорд Лестрейндж.

— Я половину сам не знаю, да и Северус, наверное, тоже. Только Харри может рассказать всю историю полностью. Бедный ребенок десять дней провел в лесу с умирающим Северусом и в итоге все-таки его спас.

— Как десять дней? Вас же не было всего четыре?

— У нас с Габиждафолом асинхронное время, потому и расхождение. Два дня все было отлично, а на третий, пока меня не было, Харри с Северусом похитили. И что там было дальше, я сам еще не знаю. Я не спал все эти дни, искал их все время и не мог найти, а потом Харри сам нашел меня.

— Кто осмелился? — возмутился Корвус.

— Как оказалось, не все так гладко в мире, где живут одни лишь гномы как им хотелось. Но самое ужасное, что они скрыли возможную опасность от меня. Я намерен, как закончу самые насущные дела, вернуться и покарать там виновных. Я четыре стрелы своей рукой достал из Северуса. Не успел спросить Харри, не был ли он ранен.

— Видимо, был, — подсказал Нотт, — эльф сообщил, что его штанишки были в крови и разрезаны ножом.

— Тогда я точно вернусь, — сказал Дракон таким тоном, что сейчас никто бы не усомнился в справедливой принадлежности его прозвища Суровый.

В этот момент к ним присоединился прибывший Вальдемар. И рассказал о том, что ему удалось узнать у Скоуба.

— Пытать его нет смысла — он был абсолютно честен, хотя и не знал, что я смогу отличить в его словах правду от лжи. А вот сквибы ведут себя неадекватно. Я предложил им поговорить по душам добровольно, но все они отказались. Такое ощущение, что они просто не понимают, куда они попали и что с ними могут здесь сделать, чтобы они заговорили. Один был так дерзок, что решил посмеяться над нашими погибшими. Пришлось пару раз огреть его кнутом, чтобы заткнулся. Но полномочий на иное у меня не было, собственно, почему я и пришел. Что делать будем с этими убийцами и поджигателями?

— Я не хочу их видеть здесь, — печально вздохнув, сказал Дракон. — И пожалуй, вообще не хочу их видеть. Как-то без меня решите вопрос получения от них информации, а потом решим что делать с ними и тем волшебником, как его…

— Со Скоубом, — подсказал Вальдемар.

— Это меня сейчас не очень волнует. Люциус, решили вопрос с восстановлением сгоревшего?

— Да. Сегодня уже начали расчищать площадку. В живых остались еще два помощника Питера, друзья погибшего Эрнальда Гунфрида Иоханн Осгод и Элиас Паэн. Они поклялись, что в память о Питере и их друге все восстановят в лучшем виде, так как наизусть знают и чертежи, и остальное, что требуется.

— Вот и хорошо. А сейчас я пойду к себе, мне нужно кое-что обдумать. А вы занимайтесь теми пленными. Мне все равно, что вы с ними сделаете. Они убили моих людей — им вполне можно не жить. 

Примечания

¹ Использована идея такого рецепта и немного текста из первой главы «Трое в лодке не считая собаки» Джером К. Джером.