2021-08-03 18:50

Глава 13. Да вы азартны, господа волшебники

В оригинале Джейн Остин была чуть лучше, чем в переводе. Так что уснула я вечером быстро и потому легко встала рано утром в понедельник. Позавтракав, отправилась в Хогвартс сразу к первому уроку. Ученики радовали прогрессом в учебе, уроки проходили в обстановке благодушия и заинтересованности. Как сказал мне один из хаффлпаффовцев, родители одобрили увлечение детей арифмантикой, когда те описали для чего она в жизни может пригодится и какие преимущества даёт развитое логическое мышление каждому волшебнику.

За обедом я мило улыбнулась Северусу, который тут же сдал нас Флитвику, рассказав о вчерашнем путешествии, и тот весь перерыв расспрашивал нас то о магловских автомобилях, то о посещенной нами крепости. Хорошо, что он отгородил нас чарами от остальных профессоров, которые мучительно пытались услышать, о чем мы втроем так оживленно беседуем. На обеде присутствовал и Дамблдор, который совершенно не выглядел чем-то расстроенным, казалось разбирательства по опеке над Гарри Поттером его совершенно не трогают. Он спокойно закончил десерт и Северуса зайти к нему после уроков. Вряд ли они там будут обсуждать поведение слизеринцев или успеваемость учеников по зельеварению. Что-то как всегда хочет от него наш добрый дедушка. Надеюсь, что хотя бы он не отправит его снова искать Гарри Поттера или, упаси Мерлин, Леди Блэк. После занятий пришел Карлус Бёрк и привел с собой Паркинсона и Бэддока.

— Я не нашел никого моего уровня знаний в арифмантике. Привел добровольцев, которые согласны просто сидеть и что-нибудь решать в сторонке, пока мы будем с вами заниматься, чтобы не бросать тень на вашу репутацию.

— Ну почему же сидеть в сторонке, я знаю чем можно будет заняться всем вместе! Приходите завтра после ужина, но так, чтобы уже все уроки были выучены, эссе написаны, чары отработаны…

— Да поняли мы поняли. Приходить полностью свободными. А куда, в класс? — уточнил Паркинсон.

— Зачем в класс, сразу ко мне в спальню. Нам там будет удобнее. Надо было видеть выражение лиц юношей после этих слов. Я не выдержала и расхохоталась.

— Мальчики, вы вроде часто со Снейпом общаетесь, неужели еще не научились отличать правду от скрытой шутки?

— Не знаю как со своими слизеринцами, а с Рейвенкло он никогда не шутит, — сказал Бёрк, — и возможно — это к лучшему, боюсь даже представить, что это могут быть за шутки.

— Нет, декан может когда и шутит, но точно определить серьезен он или нет мы не можем, потому смеяться над его словами еще никто не рисковал, — добавил Паркинсон.

— Понятно. Итак жду вас завтра свободными от всех дел — будем развивать память, логическое мышление и получать опыт работы с комбинаторными задачами на практике.

— С какими задачами? — переспросил Беддок?

— Завтра узнаете!

На ужине Северуса не было. Не то, чтобы я скучала, но его отсутствие, как правило, связано всегда с делишками директора. А это одновременно настораживало и волновало. Флитвик в отсутствие моего второго соседа развлекал меня интеллектуальными беседами за двоих. Как оказалось, его заинтересовали те свинцовые саркофаги, которые мы видели со Снейпом вчера в замке Хангерфордов, и о которых я ему рассказала за обедом. Он успел где-то вычитать, что сначала такой вид захоронений был принят у богатых римлян. Именно древнеримские захоронения были найдены во многих странах, бывших в прошлом римскими провинциями, в том числе и у нас в Британии. Во-первых, это было дорого и престижно, а, во-вторых, считалось, что в свинцовых саркофагах (или гробах) тело дольше не подвергается разложению, так как свинец делает гроб воздухонепроницаемым и предотвращает попадание внутрь влаги. Моду на свинцовые гробы в средневековой Англии ввел английский монарх Эдуард IV, выбравший для своей родственницы не стандартный ящик из дерева, а свинцовый гроб. А немагическая Британия до сих пор хоронит членов правящей королевской семьи в дубовых гробах, обшитых свинцовыми пластинами, потому гробы монархов очень тяжелые.

— Странная у вас тема для вечернего разговора, — заметила профессор Спраут.

— А почему нет? В мире столько всего интересного, всегда хочется узнавать что-то новое, — ответила я ей.

— И о гробах? — уточнила Помона.

— Да, конечно.

— Меня бы такое не заинтересовало, — сказала Спраут.

— Хотите я прям сейчас расскажу вам такую историю о гробах, которая и вам покажется интересной? — предложила я.

— Сделайте милость, — улыбнулась профессор Спраут.

— Знаете ли вы, что именно с гробами связанно наше выражение saved by the bell¹? Удивлены? Верю! Как же так вышло. Не знаю как у магов, а у людей один из видов распространенных страхов — тафофобия, или страх быть погребённым заживо. И этому страху подвержены не только суеверные малообразованные слои. К примеру, Альфред Нобель, шведский химик, инженер, изобретатель, предприниматель и филантроп, получивший за свою жизнь 355 патентов, в том числе, на динамит, ставший не только полезным изобретением, но и страшным оружием, по причине чего Нобель завещал свое состояние на Нобелевские премии, присуждаемые за наиболее важные достижения в физике, химии, медицине, литературе и за вклад в укрепление мира. Так вот Нобель тоже страдал тафофобией. А где есть состоятельные клиенты — всегда образуется товар, который им можно продать. Предприимчивые гробовщики стали изготавливать так называемые безопасные гробы. Первый такой в истории гроб был сделали по заказу прусского принца Фердинанда Брауншвейгского незадолго до его смерти в 1792 году. В гробу было прорезано окошко, через которое внутрь проникал свет, была проведена дыхательная трубка, предназначенная для обеспечения «мертвеца» свежим воздухом. Крышка смертного одра принца была закрыта на специальный замок, который мог быть открыт как снаружи, так и изнутри. Чтобы в случае ошибки он мог выбраться на свободу, в карман его савана положили два ключа — один от крышки, другой от дверей склепа. Еще гробы оборудовали сигнализацией. К рукам и ногам усопшего привязывали веревки, которые через трубку были соединены с системой колокольчиков, которые должны были оповестить находящихся на поверхности, что «усопший» пришел в движение. Так вот и появилось выражение saved by the bell. Ну что, было вам интересно, Помона?

— Очень занимательная история. Даже никогда не задумывалась, что это за колокольчики в этом выражении.

— Я бы рекомендовала профессору Квиреллу вообще ввести небольшой обзор истории появления хотя бы самых известных крылатых выражений.


Вечером я спросила Тирли может ли она купить для меня кое-что в магловском мире.

— Могу, — ответила эльфийка.

— А как ты это сделаешь?

— Я просто беру товар, смотрю его цену и оставляю в кассе деньги по его стоимости.

— А если на товаре не указана цена?

— Беру другой, похожий или иду в другое место.

— Может стоит заворачивать деньги в бумажку, на которой указывать за какие покупки ты их оставила? Маглы — они не очень сообразительные: пока соотнесут пропавшие вещи в торговом зале с излишком денег в кассе могут наказать кого-нибудь за то, что не уследили за воришками.

— Хорошо, хозяйка, Тирли будет писать записки.

Представляю как будут удивляться кассиры таким «тайным покупателям»:

— Отлично, так вот, купи мне пожалуйста завтра утром…


Утро принесло мне сразу два письма международной почтой. Одно от Гарри, а второе от Льентура. Я не стала их распечатывать, а отложила их для спокойного прочтения в обеденный перерыв. — Что так не одно и не вскроете? — полюбопытствовал появившийся мой «левый» сосед. — Нет, не вскрою. — От чего же нет? — Две причины. Хочу насладиться неторопливым чтением, и чтобы никто не заглядывал и не читал, чужие письма. — Ладно, не хотите читать здесь письмо от Виниту, дракл с ним, ну а племянник-то чем провинился? — Ну хорошо, от племянника прочту, — смилостивилась я, как чуть позже оказалось совсем напрасно. «Здравствуй, дорогая тётушка!

С ужасом узнал о твоей травме! Ты могла умереть, а я опять остался бы один! Я плакал, когда подумал об этом. Может, ну его, этот Хогвартс? Я рассказал директору Рамос о том, что ты мастер арифмантики и магистр высшей математики, и она сказала, что если ты захочешь они с удовольствием увидят тебя среди профессоров Кастелобрушу. И Льен тоже так думает (док разрешил мне сокращать его имя))). Ты сейчас думаешь когда. А вот когда: я был с ним в эти выходные. Док приехал рано утром в субботу, забрал меня из школы и отвёз в Перу. Сначала в древний город индейцев чиму Чан-Чан. Я хотел в Затерянный город Мачу-Пикчу, но Льен сказал, что ты сама бы хотела наверняка там побывать, что без тебя будет нехорошо туда отправиться. Чан-Чан тоже оказался классным местом. Необычным. Загадочным. Красивым. Такого в мире больше наверняка нигде нет. Мне понравилось! Потом мы аппарировали в район озера Титикака, очень высоко в горы, где и заночевали в палатке. Это священное место. Индейцы кечуа и аймара верят что основатели империи инков сын бога солнца Манко Капак и Мама Окльо вышли из вод озера Титикака. А еще озеро это с загадкой: в нем живут морские рыбы, как они туда попали на такую высоту? Местные жители очень бедные, они плетут из тростника огромные плоты, плавучие острова, и живут прямо на них. Мы с Льеном плавали на лодках, которые называются бальса де тотора, их тоже делают из тростника. Было здорово. После того, как Льен пришел меня проводить в наши спальни, когда мы вернулись в Кастелобрушу, и ребята увидели его «в живую», а не на колдофото, они никак не хотят верить, что он не мой отец. Особенно достают меня близняшки Акеми и Мизуки Сугимото. А я им сказал, что наверное для вас, для японцев, все «неяпонцы» друг на друга похожи. Я же не говорю им, что профессор прикладной Кандзи (это какой-то факультатив по обмену Махотокоро для старших курсов) Тетсуя Китамура их отец, потому, что тоже японец. И вообще никто не верит мне, что я из Англии. Привези в следующий раз с собой какого нибудь типичного англичанина, чтобы доказать что я оттуда. Это шутка. Не надо англичанина, у нас тут Льен есть! С учебой нет никаких проблем. Мне все очень нравится, я стараюсь, профессора хвалят. Скучаю только по Англии. Скорее бы уже каникулы!

А пока мы с Льеном очень тебя ждем!

Когда ты приедешь? Напиши мне срочно!

Скучаю и жду!

Твой Туко-туко!» — Собираетесь сбежать в Бразилию? — Даже не собиралась, и не писала узнать о должности племяннику, он сам придумал пойти к директору. — И что вы откажетесь? Так удачно, вместе с племянником: вы работаете, он учится. — Я не могу и не хочу уезжать. Одно дело путешествие, а другое — жить в чужой стране. Поверьте мне, у меня уже есть богатый опыт в этом. — А почему ваш индеец свободно забирает ребенка на выходные, он же не его родственник, а если с ним что-то случится? — Мне самой интересно, как так вышло. Спрошу в письме. Не то, что бы я волновалась, но нужно было спросить у меня разрешение на такие вещи. — Не хотите в следующую свою поездку взять меня, в качестве настоящего типичного англичанина? — Вы не похожи на типичного англичанина, не льстите себе. Если я возьму вас, дети скорее подумают, что мы родом из Трансильвании, а не из Англии. А когда у нас, кстати, каникулы? — Официально с двадцать второго декабря по десятое января. Но директор обожает устраивать какие-нибудь «сюрпризы» числа 23 или 24, и потом делать их обязательными для всех сотрудников. — Будем надеяться, что в этом году обойдется без них. Спрошу у племянника, когда у него каникулы, и заберу его в Англию, раз он так по ней скучает. Уроки прошли гладко. Обедала у себя, чтобы спокойно прочитать письмо от Льентура, где он извинялся, за то, что забрал Гарри в Перу без моего разрешения, но надеется, что я не обижусь. Гарри успел и ему рассказать о моей травме и он, как врач, сразу понял в каком опасном положении я была. Был расстроен, что я не вызвала его на помощь по браслету, а «он же все-таки целитель» и был бы полезен в сложившийся ситуации. Буду писать ему ответ, поинтересуюсь, что он знает о магических метках. Вытащил же он крестраж из Гарри, может и метку снимет со Снейпа? Что-то я вообще забыла о Темном Лорде! Нужно на этой неделе найти выручай комнату, а в ней — диадему. Это тут моя цель, а вовсе не амуры с профессором.


Вечером Бёрк, Паркинсон и Бэддок были у меня в классе. — Сейчас мы с вами будем играть, — сказала я и достала коробку с Rummikub², в которую мы на даче играм чуть ли ни каждый вечер с сыном и родителями: малому для развития мышления, а старым для поддержания. И почему-то еще эта игра азартнее чем карты и всегда поднимает настроение. Говорят, что она сочетает в себе элементы игр в карты, домино, маджонг и шахматы. Про маджонг не скажу — не играла, а остальное, пожалуй, верно. Объяснила правила, раздала подставки, набрали фишки, начали. Первые два круга выиграла сама. Потом партию выиграл Бёрк. Потом снова он. Ребята поснимали мантии и остались в брюках и рубашках. Мешают, сказали они. Следующую выиграл Бэддок, потом опять Бёрк.

— А, значит чертверки, Бэддок!

— Смеркут тебе, а не синие, Паркинсон!

— Поцелуй тебя дементор, Карлус, ты забрал моё солнышко!

— Кто-то сейчас сделает Румми!

— Мерлиновы Кальсоны, опять ты!

— Ага, снова я, а вы — мочите свои мандрагоры в троллевых соплях! После последнего проигрыша Паркинсон вскочил, пробежался по классу и сказал, что пока он не выиграет он отсюда не выйдет.

— Алекс, а комендантский час?

— Плевать!

— А декан?

— Ну…

— Хорошо, давайте еще одну партию, а потом подольше поиграем в пятницу — хорошо?

В итоге Паркинсон так и не выиграл, чтобы он ни на кого не обижался, постаралась выиграть я. Объяснила им ошибки, которые они делали.

— Где можно достать такую игру? — серьезно спросил Бэддок.

— Уверен, у нас на факультете она всем понравится.

— Эту игру делают маглы, я попрошу свою эльфийку купить вам еще одну.

— Две, — сказал Паркинсон.

— Три, — добавил Бёрк.


Утром профессор Снейп пришел на завтрак рано и видимо поджидал меня.

— До меня дошли слухи, что вчера у вас в кабинете в вечернее время раздавались крики трех полуодетых старшекурсников, причем двое из них старосты факультетов.

— Во-первых, не полуодетых, а снявших только мантии. Во-вторых, не крики, а эмоциональные выкрики. Чувствуете разницу?

— Допустим. Но соблаговолите все же объяснить, чем вы так страстно с ними были заняты.

— Играли в азартные игры.

— В азартные игры? — оживился Флитвик, с кем?

— С Бёрком, Паркинсоном и Бэддоком.

— От чего же не с нами, дорогая? Мы тоже любим азартные игры!

— Да? Ну хорошо. Завтра у вас свободен вечер? — обратилась я с вопросом к обоим своим соседям.

— У меня да, — заверил Флитвик.

— У меня тоже пока нет никаких отработок, — сказал Северус.

— Тогда после ужина жду вас у себя в покоях.

— Обязательно придем, — заверил меня Флитвик.

И они пришли, причем с бутылкой эльфийского вина. Игра профессоров сразу захватила, не меньше, чем студентов.

— Я разгадал ваш хитрый план, коллега!

— Ни дракла вы не разгадали. Это мой обманный маневр.

— Ах обманный!

— А вы думали, что хитрость — это чисто гоблинская прерогатива?

— Ну что вы, коллега, я не сомневался в ваших змеиных талантах.

— Помилуйте, Филиус, вы что думаете выиграть с такими комбинациями?

— Уже, Северус, уже выигрываю.

Играли мы аж до полуночи, пока я не начала интенсивно зевать.

— Спасибо, дорогая, за чудесный вечер, — сказал Флитвик, прощаясь, — давно мне не выпадал такой в этом учебном заведении.

— Мне тоже понравилось, — сказал Северус, — надеюсь повторим еще раз на следующей неделе.

— Да, да! — подхватил Флитвик, — Я только за!


Утром прилетела сова из Гринготтса. Конверт тут же спрятала, но Северус и не настаивал на его чтении: финансовые письма — это святое. Перед первым уроком успела пробежать глазами послание Мирагора: Лорд Норфолк согласен принять меня, предлагает встретиться в эту субботу в его рабочем кабинете в палате Лордов. Опять придется отложить поездку к Гарри. Но это важно. Напишу ему почему не могу приехать, он поймет и подождет.

----------------------------------------------------

Примечания:

¹ Saved by the bell с англ. — «спасенный звонком» или чудом спасшийся. ² Для тех кто не играл https://ru.freejournal.org/1988034/1/rummikub.html