2023-04-23 20:49

Глава 9.2: Аминь, сестра. Часть третья

[Дэвид Мартинес]

Машина остановилась, и Дэвид посмотрел на Киви. — Почти всё кончено, — сказал он. — Так или иначе, тебе больше никогда не придется тревожиться из-за него.

Киви выглядела благодарной за его слова, а Дорио и Мейн обменялись молчаливым взглядом, не то чтобы Дэвид винил его. Он был уверен, что Ребекка и Люси тоже заметили это. Но всё, что он мог сделать, это изо всех сил стараться сдержать гнев, запереть его рядом с ненавистью к себе и чувством вины выжившего.

Прежде чем Дэвид успел выйти из машины, Мейн схватил его за руку. — Держи себя в руках. Никакого ненужного риска. Договорились? — он сказал,

— Конечно, — сказал Дэвид, потирая лицо. — Вам лучше быть готовыми, когда Киви начнет проходить через систему безопасности, — добавил он.

"Я и сам не верю себе, что не убью его до того, как мы получим необходимое", — подумал он, потому что хотя и верил в свою упрямую натуру… что-то не так с системой.

Эти прибавки и способности… он никогда не выбирал их! И разве ИКГ не сказала, что у его характеристик есть предел? Были ли эти увеличения причиной его… нет, они появились от того, что он танцевал на грани! Неужели ИКГ солгала ему? Почему она молчит?

Стараясь скрыть от остальных своё внутреннее смятение, Дэвид вышел из машины и направился по намеченному им с Киви пути, который должен был привести его к слабо охраняемому заднему входу.

Завернув за угол и пригнувшись в переулке, Дэвид увидел вход на пожарную лестницу. <Я у двери. Жду сигнала на вход>, — он заговорил по каналу, который они использовали для координации.

<Сигнализация отключится через 3… 2… Сейчас!> — сказала Киви, и табличка сигнализации перестала светиться. Дэвид бросился на лестничную клетку и быстро закрыл дверь, прежде чем сигнализация снова включилась.

<Я в здании. Поднимаюсь наверх, начинайте понемногу действовать>, — вещал Дэвид, активируя анти-гравитацию и включая Сэнди, двигаясь вверх через лестничную щель, как паукообразная обезьяна, зависимая от метамфетамина.

Как всегда, Дэвид заметил, что влияние Сэнди на мир просто восхитительно, как будто мир практически остановился, и только он один мог двигаться. Однако он не стал долго размышлять об этом, сосредоточившись на быстром подъеме по лестнице. Многие назвали бы это излишеством, но Дэвид считал это благоразумным. Он понятия не имел, есть ли у Олега система безопасности, что отдельно следила за лестницей.

Поэтому лучше всего было подняться по ней за секунду, к тому же, благодаря его способностям и увеличенным характеристикам, любое напряжение, которое он испытывал, становилось несуществующим.

Вскоре он достиг вершины, вошел внутрь и притулился в тенистом углу, пока его восприятие приходило в норму. Он тихо зашипел, когда очень… крупный охранник засуетился вокруг — очевидно, борг, но не Адам Смэшер. В ушах Дэвида звенело, а голова кружилась — отдача от Сэнди оказалась странным образом сильнее, чем обычно. На секунду, пока борг оглядывался, он поклялся, что увидел в нем себя до того, как его поместили в этот гребанный скелет.

"Нет, нет, остановись", — подумал Дэвид, качая головой.

Прижав руку к виску, Дэвид сосредоточился и заставил себя сконцентрироваться на поставленной задаче. Снова посмотрев на борга, а потом на место, куда его можно быстро убрать, борг в конце концов отвернулся от него к окну. Дэвиду пришла в голову мысль просто вытолкнуть его, но он тут же отбросил ее. Вместо этого он достал свой Овертюр с глушителем и, убедившись, что ни одна камера не смотрит в их сторону и что они одни, прыгнул на борга.

Обхватив голову одной рукой с целью закрыть его рот, Дэвид стрельнул Овертюром в его череп, а затем, вывернув руку, полностью оторвал боргу голову. Задыхаясь, Дэвид едва не начал разрывать борга на части, но остановился.

"Нет, блядь! Я не сойду с ума!" — снова тряхнув головой, Дэвид заметил подсобку, перетащил туда борга и спрятал тело, пассивно перерабатывая его, чтобы не осталось ни крови, ни гильз.

Перезарядив Овертюр и убрав его в кобуру, Дэвид продолжил пробираться по зданию, расправляясь с охранниками по мере их появления. Но с каждым убитым он продолжал ловить глюки. На более забитых хромом охранников он видел себя перед получением кибер-скелета, а на менее хромированных — ту женщину, которую он случайно убил. Галлюцинации нисколько не помогали ему контролировать себя. Он начал задаваться вопросом, почему это происходит с ним?

Неужели ИКГ солгала ему?

Неужели Система хочет сделать из него психа?

Было ли всё это своего рода адом, который он сам себе напридумал? Последние осколки рассудка Киберпсихопата, который жалеет обо всем?!

Всё начало расплываться, и прежде чем он осознал… кто-то взял его за плечо? Моргнув, он посмотрел… и увидел сильно избитого, но все еще живого Олега, который смотрел на него, как на монстра из глубин ада! Что… как?

— Я?.. — слова замерли у него в горле.

— Всё хорошо, Ди, — сказала Ребекка. — Эта мразь заслужила это.

Честно говоря, Дэвид хотел уйти с Ребеккой, и он знал, что чем дольше он будет присутствовать здесь, тем выше вероятность того, что он выйдет из себя. Но потом… этот ублюдок открыл рот…

— Я должен был убить тебя вместе с этой шлюхой! — сплюнул будущий труп.

"УБЕЙ ЕГО!!!" — крикнул голос в голове Дэвида.

Дэвид зарычал и поднял кулак. К всеобщему удивлению, из его руки вырвался клинок Богомола. Однако прежде чем Давид успел раскрошить череп полуживого мудака, металлическая рука схватила его за руку, выводя из оцепенения. Красный цвет в поле его зрения медленно исчезал, и в его голове раздался крик ярости, когда его взгляд сфокусировался на Мейне, который помешал ему убить Олега.

Он не выглядел разочарованным или пристыженным. Мейн просто смотрел с пониманием, в котором Дэвид никогда не осознавал, как сильно он в нем нуждается. Его девушки понимали его, но не до конца. Ребекка была ближе всех к пониманию. Но Мейн всё прекрасно понимал, ведь он не раз танцевал на краю еще до того, как Дэвид присоединился к ним.

Лезвие Богомола медленно сложилось, и Мейн кивнул. — Люси, Бекка, уведите отсюда Дэвида, — приказал он. — Ему только во вред находиться здесь.

Пока троица уходила, Дэвид услышал шепот Мейна. — Мальчик не должен убивать своего отца, как бы сукин сын этого ни заслуживал.

Последнее, что услышала троица во время ухода, это крики Олега. Киви уж точно не торопилась с отвратительным Мусорщиком.

–––––––––––––––––––––

Они находились на лестничном пролете, через который первоначально пробрался Дэвид. Он сидел, обхватив голову руками. Глаза были закрыты. Ему казалось, что он борется с самим собой! Какая-то его часть хотела лишь одного — сделать своих девочек счастливыми, дать им все, что они заслуживают, и даже больше. Увезти их на Луну, где им больше никогда не придется иметь дело с корпорациями.

Но другая его часть хотела только… уничтожить всё. Людей, которые издевались и насмехались над ним. Людей, которые говорили ему каждый день, что он никогда ничего не добьется. Что он уличная крыса, недочеловек, кусок мусора. Он хотел сжечь весь этот город, город, который много отнял у него. Его мать, его команду, и превратил женщину, которой он теперь доверяет, в апатичную оболочку.

Он хотел заставить Фарадея скулить, Синдикат истекать кровью… он хотел убивать…

— Дэвид? Поговори с нами, — сказала Ребекка, выдергивая его из спирали мыслей. — Ты хорошо себя чувствуешь?

— Я… я так не думаю, — признался Дэвид — Я… чувствую, что теряю контроль. Я хочу дать вам всё, чего вы заслуживаете… но другая часть так зла… она хочет убивать.

— Этот город — тюрьма, — добавила Люси. — Он забирает всё, что может, даже человечность, — Люси выглядела подавленной, поскольку вид Дэвида в таком состоянии разрывал её изнутри.

— Ну же, Люси, — сказала Ребекка. — Мы обеспечим безопасность нашего мужчины. Этот город не заберет нашего Ди. Мы окажем ему необходимую помощь, даже если мне придется самой выследить этого ублюдка Дзена.

— Я даже не помню, откуда они, — Дэвид говорил тихим голосом. — Я не могу вспомнить, когда их получил, — говоря о лезвиях Богомола.

Он знал, что Вик не стал бы устанавливать их, когда ему первоначально заменили руки, док был слишком порядочным, чтобы так поступать. Он знал о его отвращении к хрому, и Дэвид умолял дока помочь ему не превратиться в еще одного Смэшера. Он… неосознанно посетил рипердока? Поэтому он ничего не помнит? Несмотря ни на что, ему нужно было избавиться от них. Он просто обязан выкинуть их!

"Боже, теперь мне будут сниться кошмары об этой…" — к счастью, Мейн остановил его от… ну, от всего.

— Что случилось?.. — Дэвид решил, что раз он отключался, то должен заполнить пробелы. — Что произошло, пока я был в отключке?

— Ну, проще говоря, в тебе проснулся Бугимен, — сказала Ребекка, усаживаясь рядом с ним, пока Люси сидела с другой стороны. — Мы с Люси слушали, когда бы ты ни начинал доклад, ты отключался. Поэтому, как только Киви поджарила охрану, мы все навалились на тебя. Пока ты избивал Олега, я никогда не видела тебя таким… взбешенным. Честно говоря, это было… черт возьми, мне понадобились бы новые трусики, если бы ты посмотрел на меня таким взглядом.

"Лживая шалава…"

"Заткнись!" — подумал Дэвид.

— Не то, чтобы ты когда-нибудь это сделал, — быстро сказала Люси. — Но да, от такого взгляда кровь может свернуться.

"Имитация шлюхи…"

— Что ж, надеюсь, план сработает, — сказал Дэвид. — Кажется, стресс берет свое.

"ТЫ ВЕСЬ МОЙ!.."

— Нам нужно пойти к Вику и вытащить из меня этот хром. Он мне не нужен, я никогда не хотел его, — Дэвид, казалось, был на грани слез.

— Да, мне всё равно никогда не нравились лезвия Богомола, — сказала Ребекка. — Честно говоря, мне больше по душе твои Царапки.

После упоминания о его родных когтях Дэвид моргнул. — Мне их когда-нибудь заменяли?

— Нет, но учитывая всё, что произошло, я думаю, этого следовало ожидать, — сказала Люси. — Я думаю, Вик будет только рад их поменять.

— Это радует, — говорит Дэвид. — Пойдемте, охладимся с Фалько. Кроме того, я что-то слышал о нарядах перед тем, как войти?

— Д-да, тебе не послышалось, — проговорила Люси. Очевидно, она и сама сдерживала слезы.

— Давайте уйдем отсюда. Здесь сплошная плохая энергетика, как сказала бы Мисти, — Ребекка поддержала ее слова.

Неустойчиво стоя на ногах, Люси и Ребекка помогли Дэвиду дойти до машины, обмениваясь взглядами, в которых читалась озабоченность не только состоянием Дэвида, но и состоянием Киви, которая чуть не угробилась, взбегая по двадцатиэтажной лестнице.

[Киви]

Физическое истощение, которое она чувствовала, меркло по сравнению с убийственной яростью, что пылала в её груди. Ей почти хотелось, чтобы Люси и Ребекка опоздали, а Дэвид просто казнил монстра. Хотя, увидев, в каком состоянии был Дэвид, когда его выводили… от этого желания становилось тошно.

Тем не менее, был определенный накал, пока Мейн выбивал информацию из Олега, его металлические руки приобретали красную окраску с каждым ударом. Грубо, но эффективно, и хотя Киви знала, что это не всё, оно давало дураку надежду на то, что он уйдет живым, когда они услышат то, что хотят.

Дорио стояла на страже в углу у двери, осматривая свой револьвер, как секретарша проверяет ногти, совершенно не интересуясь воплями. Если уж на то пошло, она выглядела скучающей и готовой убить его прямо сейчас, лишь бы побыстрее закончить.

— Что ж, думаю, это всё, что я могу достать, — Киви оживилась при словах Мейна. — Думаю, твоё время.

Подойдя к Олегу, она уставилась на него. Глядя на него сейчас, она чувствовала себя глупо из-за того, что так боялась его. В конце концов, он самый обычный человек, не больше и не меньше.

— Привет, Олег, — прохладно сказала Киви. — Я помню те "особенные" моменты, которые у нас были. Теперь всё по-честному, не так ли?

Она не дала ему шанса ответить, прежде чем начать взламывать его, используя каждую унцию своих с трудом заработанных навыков, чтобы разорвать в клочья всё, что у него было, и вырвать каждый кусочек данных из его мозга. Обычно она действовала тонко и эффективно, но дело было личное, поэтому она не торопилась и старалась затронуть каждый нейрон его мозга, пока она выжимала его мозг, как перенасыщенную губку.

— Навевает воспоминания? Приятно чувствовать себя в роли жертвы? Ну, я еще даже не начала получать удовольствие, — Киви говорила и вслух, и в голове Олега ядовито-сладким голосом, точно так же, как он делал с ней, когда развлекался.

Она даже не слышала его криков и мольбы о пощаде. Она не видела, как с его глаз и ушей течет кровь. Она даже не почувствовала запаха поджаренной человечины. Все, что она чувствовала, это выплеснувшиеся наружу многолетняя боль и страх. Одно только очищение напоминало оргазм, когда она почувствовала, как всё напряжение, ну или большая его часть, просто разряжается.

Потом она вспомнила о его комнате трофеев…

Мейн и Дорио моргнули, когда череп Олега лопнул, как сдавленный резинками арбуз, а разъяренная Киви пробилась вглубь квартиры. Удивительно, но Олег был еще жив, несмотря на раздробленный череп, его предсмертный хрип был отчетливо слышен.

Мейн подошел к Олегу и осмотрел его. — Ты еще слышишь меня, ублюдок? — к удивлению, Олег что-то пробурчал, еще достаточно живой, чтобы слышать. — Хорошо, потому что у меня есть сообщение, которое я хочу оставить для твоего босса, и я знаю, что в тебе останется скребок памяти.

Мейн наклонился, чтобы посмотреть в оставшийся глаз Олега. — Ты причинил боль мне и моим ребятам. Забрал мать моего сына и чуть не убил моих друзей. Ты мучил мою будущую невестку и чуть не убил любовь всей моей жизни. Поэтому я скажу только один раз, — руки Мейна медленно и осторожно взяли за шиворот голову Олега. — НЕ НАДО ЗЛИТЬ НАС*!!! — с минимальным усилием Мейн раздавил голову Олега между ладонями, как перезрелый плод в мелкую пасту.

*Здесь можно представить сцену из Б********** К****, где Тайлер в туалете угрожал сенатору отрезать яйки. По крайней мере, автор подобрал именно его слова. Но оригинал по звучанию куда лучше, советую!

Дорио кивнула, и оба Эйджраннера последовали за раннершой, вскоре обнаружив ее в комнате, заполненной "трофеями" всех тех, кого убили бывшие Мусорщики. Но вместо того, чтобы смотреть на самое отвратительное, Киви смотрела на витрину чипов.

— Что это, Киви? — спросил Мейн, подойдя к ней.

— …Энграммы, — прошептала Киви. — Этот ублюдок хранил энграммы людей. Как будто одного убийства и пыток было недостаточно… он конвертировал их.

— Ты имеешь в виду в брейны? — Мейн выглядел озадаченным словами Киви.

— Нет, Мейн. Это уже не просто брейн, это полные копии сознания людей, — на лице Киви отразился абсолютный ужас.

— Как, блядь, такое возможно? — вклинилась Дорио, явно обеспокоенная услышанным.

Душегуб*… — только и сказала Киви, но все они знали, что это значит. У этого мужика были связи с Арасакой. И причем на высшем уровне.

— Ну… пиздец, — это всё, что Мейн смог сказать, и Дорио поддержала его.

— Что мы будем с ними делать? — спросила Дорио.

— Не знаю, — сказала Киви. — Но… я уверена, что Дэвид хотел бы взять одну, — добавила она, беря одну из них.

— …Только не говори… — Мейн был в ярости, и ни Киви, ни Дорио его не винили.

Узнать, что твою бывшую изнасиловали, бросили умирать, забрали душу и заставили снова и снова терпеть приставания насильника — это кого угодно приведет в ярость!

— Боже, помоги нам. Как мы скажем Дэвиду?.. — сказала Киви, в ее голосе слышалось страдание.