2024-06-13 21:42

Холод Смерти. Глава 14

Глава 14.epub

Глава 14..rtf


Склонившись над картой, Даэлин Праудмур задумчиво почесал покрытые сединой бакенбарды и пробежался взглядом по бегающим на пергаменте пунктирным линиям.

Короля Кул-Тираса совершенно не тревожили ни жуткая качка, ни бушующий за окном шторм — экипаж флагмана островного государства справлялся и с куда более впечатляющими бурями, поэтому присутствия на верхней палубе старшего помощника и двух третей экипажа было вполне достаточно, чтобы контролировать ход судна, капитан которого в данный момент планировал их дальнейший маршрут.

" — Если мы проплывем к Штормграду с юго-востока, то выиграем пару дней и не придется делать крюк через острова. Но плыть этим путем слишком рискованно — слишком много судов пропало в здешних водах за последнее время…" — Взяв в руки несколько писем с донесениями об исчезновении кораблей Кул-Тираса, адмирал сопоставил их с картой и недовольно поморщился — наибольшая число исчезновений случилось как раз в месте, через которое проходил кратчайший путь. — "Из морской пучины выползло очередное чудовище, желающее полакомиться матросами с наших кораблей или же почуявшие кровь падальщики, пользуясь ситуацией, решили пощипать торговцев за нежные бока?"

После отражения вторжения Пылающего Легиона прошло совсем немного времени и жители Азерота только-только начали оправляться от войны с порождениями Круговерти Пустоты, перед которыми по землям живых еще и орды нежити прошлись своей карающей Плетью… Что после поражения своих хозяев отошла на второй план, уступив место более насущным проблемам.

Как только Осквернитель был повержен и авангард демонического воинства прекратил свое существование, настало время зализывать раны и тут Кул-Тирас в самые кратчайшие сроки вышел на одну из лидирующих позиций — для восстановления разоренных войной земель требовалось множество ресурсов, полным доступом к которым похвастать не могло ни одна сторона быстро зарождающегося конфликта и морская торговля расцвела как никогда.

В землях далекого Калимдора с появлением Орды остро встала нехватка железа — редкие месторождения столь полезного металла как правило находились либо рядом с ареалом обитания разного рода живности, либо близ святынь кал'дорай. И будучи ярыми защитниками природы, ночные эльфы не давали своим новым союзникам действовать в привычной для орков и троллей варварской манере, что весьма осложняло обустройство последних на диком континенте. Не настолько, чтобы обескровленные демонами зеленокожие решились предать хранителей лесов Ашенваля, но достаточно для того, чтобы Орда начала выискивать альтернативные способы получения ресурсов.

С другой стороны, благодаря предательству Артаса два сильнейших государства Восточных Королевств превратились в натуральные руины, а стараниями сбежавших в Нордскол некромантов Плети, отравляющая землю Порча распространилась на самые угожие участки Лордерона, разом лишив уцелевших в войне людей большей части пахотных земель. Вывести пропитавшую почву темную магию было возможно, однако дело это было совсем не быстрым и требовало участия умелых чародеев, которых было не так много: сведущие в магии кель'дорай сильно ослабли после уничтожения Солнечного Колодца, а чародеи Даларана были заняты отстраиванием собственного города и оказывали помощь лишь по остаточному принципу.

Иными словами: людям и перешедшим под руку Маршала Гаритоса остаткам высших эльфов грозил голод, причем последним — не только магический.

Но ситуация сложилась так, что каждой из сторон было что предложить на торг: земли Восточных Королевств были богаты самыми разнообразными рудами, в то время как пышущий жизнью Калимдор без особых проблем мог обеспечить провизией хоть весь Азерот разом.

Дело оставалось за малым — наладить торговое сообщение между континентами.

Благодаря посильной помощи своей дочери, предприимчивый правитель Кул-Тираса первым смог захватить пустующую нишу, что пошло на пользу не только островному государству, но и вотчине самой Джайны: корабли Даэлина курсировали между Восточными Королевствами и обителью ночных эльфов, набивая золотом карманы капитанов и медленно, но верно превращая созданный чародейкой Терамор из небольшого поселения в крупный портовый город.

Вот только Великое Море являлось крайне опасной акваторией, с переменчивой, как нрав молодой девицы, погодой, безжалостными пиратами(Которых неофициально снабжал гоблинский Картель Трюмных Вод ) и таящимися в глубине жуткими монстрами.

Будучи одним из самых опытных моряков, адмирал Кул-Тираса не засиживался на троне, а неустанно занимался работой, прокладывая новые дороги сквозь морскую пучину и патрулируя эти пути, чтобы прореживать мешающее торговле пиратское отребье.

Однако в этот раз плавание старого морского волка затянулось — попав в сильнейший шторм, на фоне которого бушующая снаружи буря выглядела легким летним дождичком, корабль Даэлина сбился с курса и метался по волнам почти две недели, прежде чем прибился к берегам Восточных Королевств. Будь на месте адмирала кто-то менее опытный, то их блуждания по дальним водам могли бы продолжаться и куда больший срок, но даже после спасения кораблю требовалось найти гавань, дабы пополнить запасы… Всего.

" — Чуть дальше на северо-востоке должно быть несколько деревень, до которых не добралась армия Плети. Если получится закупить там провианта… " — Внезапно размышления правителя островного государства прервал шум пробившийся через рокот бушующего моря. Который был подозрительно похож на звуки яростного боя. — "Хех, похоже что я сейчас узнаю, кто грабил наши корабли."

Не медля ни секунды, адмирал достал из ящика стола пару дворфийских пистолев, засунул их в карманы перекинутой через плечо портупеи и обнажив верную рапиру, с которой он не расставался даже во сне, устремился на верхнюю палубу.

Но не едва пожилой мужчина успел сделать шаг за порог, как на него тут же напали — со свистом разрезав воздух, из темноты, до которой не доставал тусклый свет висящего на стене фонаря, вылетел огромный трезубец, от которого Праудмур уклонился лишь благодаря обостренному чутью матерого морского волка.

Сила броска была столь велика, что сделанное из коралла оружие с хрустом вошло в стену корабля аж до середины древка, а разминувшийся со смертью адмирал взял на прицел темный силуэт врага,без колебаний нажал на спусковой крючок.

Грохот выстрела в замкнутом пространстве оказался поистине оглушительным, а вспышка сгорающего пороха на миг высветила лик противника адмирала, заставив правителя Кул-Тираса недовольно дернуть щекой.

— Наги… — Здоровенная и покрытая сине-зеленой чешуей гора мускулов содрогнулась от прямого попадания, но к огромной неудаче Даэлина — тяжелая пистольная пуля угодила монстру прямо в голову, которая являлась самой крепкой частью тела у мужских представителей данной расы и отрикошетив от кости, врезалась в потолок. — И что же выродкам океана спокойно не сидится на дне?

Про давних обитателей глубин было известно совсем немного, однако сталкиваться с чешуйчатыми жителями пучины морякам приходилось чаще, чем кому-либо просто в силу своего основного промысла — хотя наги не слишком любили сушу, они просто обожали нападать на попавшие в шторм суда и устраивать рейды на прибрежные деревни, ровняя поселения с землей и убивая всех, до кого удавалось добраться.

И такой враг не стал для бывалого моряка чем-то новым или неожиданным.

— Пора преподать тебе урок, нелюдь! — Откинув в сторону ставший бесполезным пистоль, правитель Кул-Тираса завел опустевшую ладонь за спину и встав в низкую дуэльную стойку, направил кончик рапиры в сторону нага. — Нападай!

Вопреки демонстрируемой браваде, отец Джайны не был глупцом и прекрасно понимал, что схватка с превосходящем в силе монстром, да еще и в узком коридоре корабля — являлась чистой воды самоубийством. Однако действиями бывалого морского волка руководила отнюдь не храбрость, которой он безусловно обладал — а голый расчет.

— Хас-с-сар! — Прошипев что-то неразборчивое, разъяренный выстрелом наг простерся в длинном прыжке, рассчитывая снести пожилого мужчину своим весом и одним броском переломать ему все кости. Вот только за мгновение до его рывка адмирал, который не раз сражался с обитателями моря и знал все их повадки — оттолкнулся от стены и ловко проскочил над тушей свирепого монстра, что пронесся под стариком живым тараном и врезавшись в борт судна, яростно замотал головой.

Пришел в себя обитатель моря довольно быстро и заметив торчавший из стены, наг довольно зашипел, однако даже возвращение оружия не помогло ему победить в схватке — оказавшись у врага за спиной, Даэлин схватил висевший на стене фонарь и когда чешуйчатый воин развернулся к адмиралу, источник тусклого света уже летел ему в морду.

Попав прямо в голову чешуйчатого чудовища, флакон разбился на множество осколков и окатил нага жирным маслом, которое тут же вспыхнуло, заставив монстра забиться в испуганном припадке — будучи обитателями моря, в котором по понятным причинам огонь отсутствовал, большинство нагов на уровне инстинктов боялись этой разрушительной стихии и когда горючая жидкость растеклась по его морде, чешуйчатый воин больше впал в панику, нежели почувствовал реальную боль, от которой его защищала прочная чешуя.

Но пожилому адмиралу этого оказалось вполне достаточно.

Коснувшись магических рун на лезвии своей рапиры, Даэлин заставил лезвие клинка засветиться тусклым, призрачным светом и выждав подходящий момент, проскользнул под рукой противника, в один шаг оказавшись рядом с мечущимся из стороны в сторону монстром.

Выверенное движение кисти — и зачарованный клинок со свистом пропорол воздух, прерывая телодвижения монстра и обрывая его жизнь: точный удар напитанного магией лезвия попал прямо в глаз чешуйчатого создания и с легкостью пробив перегородку внутри черепа морского обитателя, поразил его мозг.

" — Надеюсь этих тварей тут не слишком много…" — Вытащив рапиру из трупа, правитель Кул-Тираса отпихнул от себя мертвое тело и поспешил на верхнюю палубу, с которой уже отчетливо слышались звон клинков и яростные крики матросов. — "Странно, что они днище корабля не продырявили — обычно наги именно так корабли и топят. И куда, пучина меня задери, подевалась вся команда?!"

Не встретив по пути ни одной живой души и весьма удивившись данному факту, адмирал выбрался наверх и… Увидев творящийся там бедлам, пожилой мужчина лишь огромным волевым усилием смог удержаться от того, чтобы выругаться в полный голос.

Посреди бушующего шторма остатки команды отчаянно отбивались от окруживших их змеехвостых монстров и перевес в этой схватке был совсем не на стороне людей: на каждого матроса приходилось по два, а то и по три превосходящих в силе нага, которым к тому же оказывали помощь несколько морских сирен, присутствие которых объяснило пропажу части экипажа и которых Даэлин ненавидел всеми фибрами своей души — похожие на женщин сладкоголосые бестии владели влияющими на разум чарами и могли без особого труда зачаровать часть корабельного экипажа, не подняв при этом тревоги.

Но хотя положение было откровенно безвыходным — сдаваться на милость врагу суровый морской волк не собирался. И отнюдь не потому, что наги просто не брали пленных…

— Адмирал на палубе! — Выскочив на мокрые доски, пожилой мужчина крепче схватил свою зачарованную рапиру и покрытое тусклым сиянием лезвие описало в воздухе хитрый финт, вслед за которым огромная волна, что должна была ударить в борт судна, перемахнула через него на добрых несколько метров и ударила по монстрам, которые окружили остатки команды.

Артефактное оружие правителя Кул-Тираса было не просто зачарованным клинком — его создавали лучшие маги Даларана по личному приказу короля Теренаса Менетила и она могла не только резать сталь, словно масло, но и позволяла в ограниченном виде контролировать окружающую владельца воду. Как сказал погибший правитель павшего королевства во момент вручения подарка — чтобы море оберегало адмирала во время его дальних путешествий.

И творцы Города Магов постарались на славу: сотканный из спрессованной воды таран пронесся по верхней палубе неудержимым циклоном, совершенно не задев остатки команды, но захватив практически каждого находящегося на палубе нага. Собрав большую часть чешуйчатых тварей в водяной пузырь, Даэлин сделал хитрый финт своим оружием и водяная тюрьма начала сжиматься еще сильнее, ломая хребты обитателей глубин, словно хрупкие ветки.

— Пока я капитан этого корабля — ни одна тварь не посмеет стоять на его палубе без моего разрешения! — Перекрикивая грохот шторма, адмирал взмахнул своей рапирой и отправив окрасившийся кровью наг пузырь далеко в бушующее море, бросился на уцелевшего противника… А точнее, противницу: одна из уцелевших сирен смогла кое-как прикрыться от буйства стихии магическим щитом, но тот не смог пережить водяного тарана и истощив вложенную в него энергию, схлопнулся, из-за чего нога адмирала не встретила никакого сопротивления. Врезавшись в живот морской чародейки, подкованный сталью сапог заставил её согнуться в поясе, а резкий удар зачарованного клинка отсек порождению моря голову и заставил обезглавленное тело сворачиваться кольцами в предсмертной агонии. — И хвостатым нелюдям я его не давал!

Воспрянув духом, команда корабля набросилась на ошарашенных появлением адмирала монстров и стала одного за другим добивать оставшихся наг — казалось, что победа была близка… Но погода в море менялась очень быстро.

— С-с-самоуверенный человечиш-ш-шко!

Искрящаяся от вложенной в неё силы молния разорвала укутанные темными тучами небеса и ударила прямо в середину корабля — испепелив нескольких матросов вместе с нагами, разряд отшвырнул правителя Кул-Тираса к самому носу судна, которое начало с громким треском разваливаться на две части. Яркая вспышка и оглушительный грохот на пару мгновений оглушили адмирала Праудмура, а когда старый морской волк пришел в себя… Он понял, что живым домой уже не вернется.

Судно было расколото на пару неровных кусков, которые медленно, но верно погружались в обьятия морской пучины и вокруг которых уже кружились едва заметные в бушующем море темные силуэты. А на соседнем фрагменте судна стояла морская ведьма — могущественная змееволосая чародейка, что уничтожила лучший корабль Кул-Тираса одним-единственным заклинанием.

— Всегда мечтал встретить свой конец в море… Не думал только, что моим палачом будет какая-то тухлая селедка. — Криво усмехнувшись, пожилой мужчина достал из-за пазухи висевший на цепочке кулон и раскрыв его с нежностью провел мокрым пальцем по двум женским ликам — у моряков Кул-Тираса была давняя традиция брать с собой в плавания портреты близких, чтобы они напоминали им о доме в тяжелые минуты и правитель островного государства не стал исключением в этом правиле. — "Кэтрин… Джайна… Надеюсь, вы уцелеете в грядущей буре."

Выпустив из руки драгоценное украшение, бывалый морской волк глубоко вдохнул пахнущий грозой соленый воздух и вытащив из портупеи последний пистоль, приглашающе махнул нагам вспыхнувшей призрачным пламенем рапирой.

— Ко мне, морские твари! Сейчас вы увидите, как уходит из жизни настоящий моряк Кул-Тираса!

И словно бы отвечая на зов гибнущего адмирала, темное небо прорезала ослепительно-белая молния… Ни флагману островного государства, ни его гордому капитану было не суждено вернуться в родной порт.


— У кого-то проблемы со слухом? Или может быть с разумом? Я же сказала, чтобы меня не беспокоили!

— Леди Праудмур, я понимаю ваше тяжелое состояние, но боюсь, что дела не терпят отлагательств. — Вошедший в палату стражник окинул нечитаемым взглядом лежащую в койке забинтованную по самые брови правительницу Терамора и положил на тумбочку распечатаное письмо. — От вашей матери только что прибыло официальное послание. Правитель Кул-Тираса, герой Второй Войны, лорд-адмирал Даэлин Праудмур… Мертв.

— Оте… — Вскинувшаяся было девушка резко остановилась, громко выдохнула и только вернув себе самообладание, тихо спросила. — Как это случилось?

— Несколько недель назад корабль вашего досточтимого отца попал в сильный шторм и исчез, а пару дней назад рыбаки с северного берега южного перешейка нашли обломки корабля и трупы команды. Также ими были обнаружены тела мертвых наг — вероятнее всего именно они стоят за атакой на флагман Кул-Тираса. Выжить при нападении не удалось никому и это все, что нам известно на данный момент. — Облаченный в доспех мужчина указал на письмо, которое он принес. — Все детали изложены в этом докладе.

— Ступай… Мне нужно подумать.

Дождавшись, пока маг выйдет из её палаты, девушка быстро схватила письмо и начала судорожно вчитываться в аккуратно выведенные символы.

Принесший бумагу стражник не обманул и Кэтрин Праудмур — мать Джайны и жена правителя Кул-Тираса в слегка официальном тоне сообщала, что её дражайший супруг погиб. При этом сквозь строчки отчетливо читалось, что вдова адмирала просит свою дочь вернутся на родину для прощания с отцом и решения вопросов о престолонаследовании. Как ни крути, а Джайна оставалась старшим ребенком Даэлина Праудмура и тот факт, что она являлась правителем развивающегося города-государства этого ни разу не отменял.

И молодая чародейка была бы рада вернуться домой, пусть и по столь трагическому поводу… Вот только сделать она этого в данный момент не могла — схватка с умертвившей Антонидаса тварью оставила одну из самых многообещающих волшебниц своего поколения натуральным инвалидом, причем как внешне, так и внутренне.

Молния, которой коварная убийца прожарила ученицу архимага, разрушила большую часть магических потоков, лишив светловолосую чародейку возможности оперировать магической энергией… А точнее — сократив размеры оной до совсем уж смехотворных великин — если ранее Джайна могла щелчком пальцев вызывать могущественных водяных элементалей и обрушивать на врага ужасающие ледяные бури, то теперь даже простейший огненный шар давался девушке с огромным трудом.

И как будто этого было мало — ударивший в чародейку разряд также нес в себе частичку невероятно свирепого пламени, которая изуродовала прекрасную кожу юной волшебницы, превратив дочку адмирала из писаной красавицы, в настоящее чудовище. Повреждения были столь существенны, что даже лучшие лекари Терамора и Даларана лишь разводили руками и говорили, что в некоторых случаях может помочь только время.

Которого у Джайны не было — появление наследницы на похоронах собственного отца в виде слабой и изуродованной калеки, могло привести к серьезному политическому кризису, что в текущих реалиях было для Кул-Тираса равносильно смерти: аристократия островного государства даже в лучшие свои годы не могла похвастать монолитным единством, а уж после падения Лордерона, когда влияние рода Праудмур, опирающегося на своего восточного соседа стало слабо как никогда — жаждущие интриганы в обязательном порядке потребовали бы пересмотра порядка престолонаследия.

Ну, или как минимум пропихнули бы Джайне в мужья угодного им кандидата, что было по сути тем же самым результатом, только с сохранением некоторых приличий: Тандред, младший брат чародейки — являлся довольно вспыльчивым и абсолютно несдержанным капитаном, настроившим против себя приличную часть влиятельных родов, а иных кандидатов на пост правителя Кул-Тираса, собственно, и не было: будучи вдовой лорда-адмирала, мать Джайны имела огромное политическое влияние, однако сама претендовать на трон все же была не способна и в самом лучшем случае могла занять пост своеобразного временного регента.

Иными словами — юная чародейка была просто обязана появиться на прощальной церемонии, но в то же время ей категорически не стоило этого делать.

— И так плохо и эдак нехорошо… Что бы сделал на моем месте отец?

— Боюсь, на этот вопрос у меня нет ответа. — Внезапно тени в углах комнаты больничной палаты быстро увеличиваться в размерах, формируя огромную крылатую фигуру. — Но путь решения проблем насущных, я подсказать все же могу.

Почувствовав в ауре вторженца что-то темное и смутно знакомое, Джайна попыталась позвать стражу, однако тело изможденной девушки как будто бы парализовало и она могла лишь бессильно наблюдать за тем, как из воздуха формируется фигура крылатого демона.

— Натрезим.

— Предпочитаю обращение Мефистрот, уважаемый Мефистрот или хотя бы господин Мефистрот. Я ведь не называю вас "человек"? — Окончательно сформировавшись, рогатое порождение Круговерти Пустоты огляделось по сторонам и удовлетворенно кивнуло. — Тревогу вы поднять не успели, это хорошо…

— Собираешься меня добить? — Хрипло фыркнула замотанная в бинты чародейка.

— Зачем, интересно, мне это делать? — С фальшивым удивлением переспросил у Джайны криво ухмыльнувшийся демон. — Если бы у меня было такое желание — я бы подчинил себе целительницу, которая ежедневно пичкает вас бесполезными снадобьями и та дала бы своей пациентке яд вместо лекарства. И хотя я сомневаюсь, что в своем текущем состоянии вы почувствуете какую-то разницу… Нет, госпожа Праудмур, я проник сюда не как убийца, а как посол. И должен заметить, что мне пришлось приложить немало усилий для того, что сделать вам деловое предложение в тайне ото всех.

— Неужели "господин Мефистрот" собирается напоить меня своей кровью? — Тихо хмыкнула ученица убитого архимага, пытаясь незаметно развеять наложенные на себя чары. — Затея с орками себя не оправдала и вы решили перейти на людей?

— Я вас умоляю. — Презрительно фыркнул натрезим, раздраженно дергая левым крылом. — Настолько варварское заключение контракта — удел примитивных ничтожеств, наподобие Маннорота. Этот Властитель Преисподней был настолько туп, что не мог освоить даже простейших заклинательных контрактов и пользовался не менее примитивными костылями в виде Кровавого Пакта лишь из-за отсутствия альтернатив. Если бы мы заключили с вами договор, то он был бы строился на совершенно иных вещах. Взаимовыгодных, конечно же.

— Если ты не хочешь меня убить или поработить… Тогда зачем ты здесь? — Непонимающе спросила у него замотанная в бинты чародейка, бросая попытки сбросить с себя парализующие чары — натрезим как следует подготовился к их разговору и скрытое от персонала лечебницы заклятье было не только крайне искусно сплетено, но и хорошо запитано. И в своем текущем состоянии девушка могла лишь моргать, да шевелить губами.

— Судя по имеющейся у нас информации, вы уже столкнулись с обитателями морских глубин и данная встреча оставила у вас не самые лучшие впечатления. — При упоминании убивших её отца хвостатых тварей, на лицо Джайны сама-собой вылезла гримаса ненависти, на что коварный демон только хитро оскалился и примиряюще поднял руки, заканчивающиеся длинными и даже на вид бритвенно-острыми когтями. — Вижу, что мои источники не соврали и это радует. Возможно вы мне сейчас не поверите, но в вашем мире есть создания многократно хуже повелителей Пылающего Легиона.

— А вы, значит, сама доброта и честность?

— Нет, конечно же. — Взмахнув крыльями, натрезим сделал вид, что предположение девушки оскорбило его до глубины души. — Мы — слуги Падшего Титана, завоеватели и уничтожители миров, посмевшие выступить против самого мироздания под рукой самого Саргераса! — Воинственно сжав кулак, демон на миг создал на месте глаз пару сгустков пламени Скверны. — Но Древние Боги, один из которых стоит во главе подводной расы — куда опаснее для Азерота, ведь по сути, что может сделать Пылающий Легион? Мы захватим ваш мир, большую часть населения либо перебьем, либо поработим, а тех, кто представляет хоть какую-то пользу — примем в свои ряды. Открою вам великую тайну, но большая часть наших воинов родом отнюдь не из Круговерти Пустоты и ранее была обычными жителями материальных миров. Да, число их сильно сократилось, но те, кто выжил — получили в свои руки огромное могущество…

— И жажду разрушения в комплекте.

— За все в этой жизни приходится платить. Если ты хочешь получить силу разрушения — нужно быть в состоянии с ней совладать, иначе она тебя уничтожит. — Флегматично пожал плечами рогатый агитатор. — Но мы отвлеклись от главного вопроса. Древние Боги… Если они возьмут верх — Азерот ждет участь куда хуже нашего вторжения. Порождения Бездны просто обожают упиваться страданиями разумных жителей материального мира и если они победят — ваши муки будут бесконечны, а мы навсегда потеряем шанс захватить этот мир. Дабы этого не случилось, владыка Кил'Джеден шлет вам этот щедрый дар… — Демон лениво взмахнул своими когтями и на краю кровати девушки появился массивный том в кожаном переплете. — Книга по демонической магии, написанная лично его рукой. Использовав таящиеся в ней знания, вы сможете не только восстановить, но и приумножить свое могущество, что всем нам пойдет только на пользу.

— Хотите, чтобы я прибегла к магии Скверны? — Хотя лицо Джайны и было скрыто бинтами, скепсис и недоверие слышались в голосе девушки предельно четко.

— Буду предельно откровенен — арканная магия вообще не способна восстановить нанесенные вам травмы. Разрушение энергетических каналов само по себе довольно неприятное увечье, а с магом вашего уровня оно должно быть смерти подобно и используя обычные чары вы лишь приближаете собственную кончину. Ну и еще больше уродуете скрытое под тряпками некогда прекрасное личико. — Демон насмешливо указал когтями на собственное лицо. — Сила Скверны напрямую зависит от жизненной силы и вам будет достаточно поглотить жизнь двух-трех обычных людей, чтобы вернуть себе былую красоту и еще примерно десяток, чтобы энергетическое ядро вырастило новые магические каналы взамен уничтоженных. Если вас так волнует моральная сторона вопроса, то ничто не мешает использовать для этого осужденных на смерть преступников — их участь все равно предрешена, а так они принесут вашему народу хоть какую-то пользу… В любом случае выбор за вами, поэтому на этом я с вами прощаюсь. Всего хорошего, госпожа Праудмур.

Натрезим растворился в тенях, а девушка с опаской покосилась на оставленный им подарок и глубоко задумалась. Было очевидно, что пославший Мефистрота демон преследует строго свои интересы и на благо Терамора или же Азерота в целом ему глубоко плевать, однако речь натрезима выглядела вполне убедительно: кому поклоняются наги никто из обитателей суши толком сказать не мог, но судя по их силе — это должен был быть кто-то по настоящему могущественный. А создания подобной силы редко обладали такими качествами, как дружелюбие или пацифизм.

"— Если… Если я воспользуюсь этой книгой… Только раз, чтобы оправиться от ран и не дать Кул-Тирасу пасть в пучину гражданской войны… Это ведь никому не повредит?"