2024-06-07 18:15

Блич. Глава 175

Глава должна была выйти вчера, но случился небольшой казус. Я вернулся после зачета и стоило на секунду прилечь, как отрубился… Проспал четырнадцать часов и знатно прифигел, когда проснулся. Состояние, мягко говоря, не лучшее. Не спите больше положенного, это не прикольно :) Приятного чтения!!! ***

Дорога до бараков первого отряда не заняла много времени. По пути мне встречались синигами, которые коротко, но уважительно приветствовали и быстро испарялись по своим делам. Сейчас Готей 13 бурлит, рядовым и офицерам есть чем заняться. Пожалуй, единственные, кто может расслабленно разгуливать — это капитаны. В такое время покидать стены Сейрейтей может быть опасно.

Впрочем, меня это мало волновало. Все мои мысли так или иначе переходили к группе преступников. Миюки отмечала, что они буквально испарились перед ее носом. Она даже пискнуть не успела, как они исчезли. На лицо признаки пространственных способностей. Учитывая отсутствие подготовки, которая свойственна для заклинаний перемещения, скорее всего мы имеем дело с занпакто, что усугубляет ситуацию. А если брать в расчет то, что встреченный противник оказался на уровне капитана, то становится совсем невесело. Пока точно не ясно, насколько они сильны, но я доверяю Миюки, она вполне способна определить уровень угрозы. Хотя, капитаны бывают разные, и к какой весовой категории тот относится — предстоит выяснить.

Был еще один момент, который не давал мне покоя. Все опрошенные жертвы наперебой твердили, что понятия не имеют, где их держали. Однако, каждый твердил, что место находится за пределами Общества душ. Если слова обычных сопляков, которые ни разу в руках не держали занпакто, я готов был проигнорировать, списав на бред, то от идентичных заверений тех немногих, кто встал на путь синигами, отмахнуться не мог. Синигами более тонко чувствуют окружающую среду и количество реацу в воздухе.

Остается вопрос, где они держат пленников? На ум сразу приходит мир живых. Тогда следует отслеживать повышенную активность пустых. Как известно, они скапливаются вокруг повышенного фона реацу, который не может не сформироваться из-за присутствия синигами уровня капитана. Пока это самая существенная зацепка.

И это не единственная проблема, которая присутствует. Не считая разгулявшуюся преступность и всякое отребье, Кусомиджи вносят свою лепту, собирая вокруг себя единомышленников. Для чего? Зачем? С какой целью? Ясно одно, ничего хорошего из этого не выйдет. Сомневаюсь, что радикалы способны принести что-то хорошее. Иначе они бы не стали таиться и скрывать свои действия.

Все эти мысли проносились в голове, пока двигался в кабинет главнокомандующего. Пока не ясно, зачем он вызвал меня, но предположения имелись. Все же, было бы странно, не отреагируй он на вопиющее неповиновение Совету 46. Обычно я не действовал столь прямолинейно, но ситуация была из ряда вон выходящая. Впрочем, нельзя исключать, что причиной послужило нечто иное.

Вся эта неразбериха не отпускала меня. Чем больше размышлял над всей ситуацией, тем отчетливее виднелась чья-то рука. Кто-то явно стоит за всеми происшествиями, и у меня было стойкое чувство, что целью являюсь я. Неприятно осознавать, что неведомый враг, а никем другим он быть не может, остается в тени, дергая за ниточки.

За свою жизнь я не переживал, любой желающий мог на нее покуситься и встретить довольно быстрый конец, или нет, все зависело от настроения. А вот родные… Шика вполне способна за себя постоять, но не сказать, что она являлась очень сильной. По моим меркам, разумеется. С обычным капитаном она сладит, а вот кто-то уровня Кьераку или Укитаке окажется крепким орешком. Сын и племянница даже упоминания не стоят. Пускай они стараются, но выше головы не прыгнешь. А ведь есть еще Джиро. Брат уже давно забросил путь синигами, полностью посвятив себя делам семьи. Один раз твари посмели покуситься на жизни близких, что мешает сделать это еще раз? Именно поэтому мне неспокойно.

Но пришлось свернуть размышления: передо мной показались примечательные двери из белого дерева рабочего кабинета главнокомандующего. Стоило мне подойти, как они раскрылись, демонстрируя внутреннее убранство. Точнее, его полное отсутствие. Единственное, что находилось внутри, это большой рабочий стол и все, что могло понадобиться для чайных церемоний, к которым питал любовь Генрюсай. Само помещение рассекали колонны, которые держали навесную крышу. Одна стена отсутствовала, открывая вид на весь Сейрейтей.

Собственно, за любованием видами и нашелся хозяин кабинета. Опираясь на занпакто, который был скрыт в деревянной палке, Ямамото неподвижно стоял у небольшого ограждения и смотрел вдаль. Казалось, он не заметил моего появления. Но кому как не мне знать, насколько чутким к окружению был главнокомандующий? К нему просто так не подобраться.

— С высоты открывается прекрасный вид. — неожиданно заговорил Ямамото, когда я подошел достаточно близко. — Мне нравится просто стоять и с высоты наблюдать за Сейрейтеем. За этой безмятежностью, спокойствием. Этот мирный вид напоминает, что все наши труды и жертвы не напрасны.

— Почему вы не вмешались? — спустя секунду спросил я, устремив взгляд на горизонт. — Почему предпочитаете отмалчиваться и во всем следовать решениям Совета 46?

— Хм. — прищурившись, Генрюсай испытующе посмотрел на меня.

— Что? Никто не задавал вам такой вопрос? — поинтересовался с легкой улыбкой на лице.

— Все куда сложнее, чем ты думаешь. — вернувшись к созерцанию, ответил Ямамото. — За свою долгую жизнь я совершил немало ужасного. Наделал много ошибок, за которые расплачивались другие люди.

— Киске, Хирако, Мугурама, Роджуро, Куно, Лиза… Они все были вашими подчиненными. Разве не обязанность командира — заботиться о своих людях? — скрестив руки за спиной, задал интересующий меня вопрос. — Вы были нужны, но решили отстраниться от проблемы.

— Они знали, на что шли.— безразлично заявил Генрюсай. — Мудрецы никогда не позволят существовать пустофицированным синигами подобного уровня.

— Да.— с кривой улыбкой озвучил очевидное.

Сложно представить, чтобы они пошли на такой шаг. Сама природа пустофикации является малоизученной. Жертв экспериментов приравнивают к пустым, со всеми вытекающими. А сила капитанов усугубляет положение. Синигами такой силы подлежат уничтожениею или пожезнному заключению при попытке выйти из состава Готей 13.

— Что для тебя отличает мятежника? Ты не раз выступал против Совета 46, искажал приказы, шел против воли мудрецов. — неожиданно спросил Генрюсай, переведя взгляд на меня.

— Да, я пререкался, спорил и ослушивался приказов, это правда. — легко признал очевидное. — Но мои действия никогда не были направлены на свержение власти. Одно дело — быть несогласным, иметь свой взгляд на ситуацию, а другое — стремиться свергнуть действующих правителей. Все мои действия направлены на защиту Общества душ.

— Верно, но ты забываешь о своем статусе, который дает определенные привилегии. Ты можешь вмешиваться в дела знатных семей. — прикрыв глаза, задумчиво произнес Генрюсай. — Я такой привилегии лишен. Я родился в обычной семье, и под моим командованием находятся самые сильные синигами Общества душ. Одного приказа достаточно, чтобы решать судьбы кланов. В моих руках сосредоточена огромная власть, которой я не желаю пользоваться. Совет не потерпит неповиновения.

— Эти трусы вряд ли осмелятся выступить против вас. — озвучил свои мысли. Мне трудно представить, что старикашки решатся на такой шаг.

— Кто сказал, что это сделают они? — с легкой усмешкой произнес Ямаджи. — Мудрецы — проводники чужой воли, они правят, потому что им позволили. Каждому предоставлена своя роль, и они должны соответствовать.

— В любом случае, сражение с вами чревато последствиями для всего мира. — пожал плечами, озвучив очевидное.

— Верно, но стоит ли оно того? — он посмотрел на меня уставшими глазами. — Моя роль — быть защитником Общества душ. Так стоит ли подвергать мир опасности? Идти против своей цели и рушить все? Нет. Я доволен своим положением. Власть меня больше не привлекает. Задумайся над этим. Однажды твои действия могут привести к печальным последствиям и разрушить все, что ты с таким рвением защищал.

— За этим меня позвали? Предостеречь? Почитать нотации? — усмехнулся такому напутствию. Не сказать, что я не рассматривал такую вероятность. В случае чего, я предпочту уйти, а не отстаивать свою позицию до самого конца. Мир не должен стать жертвой при исполнении задуманного. Иначе это не имеет смысла. — Я все понимаю и не собираюсь лишний раз лезть на рожон.

— Не только. — поведал Генрюсай. — Совет 46 озабочен последними событиями среди кланов и твоим возможным вмешательством. Ты вырезал несколько семей, они не хотят еще одного прецедента.

— Думаете, мне доставляет удовольствие заниматься проблемами аристократов? Ничуть. Это обязанность, моя работа — держать руку на пульсе и внимательно наблюдать за действиями слишком активных кланов. Прошлое не даст соврать, от знатных семей можно ожидать чего угодно. Я не позволю истории повториться. — заявил со всей серьезностью. Эта попытка оградить настораживает. — Если придется, перережу тысячи глоток. Я — один из немногих в Готей 13, кто может позволить себе действовать жестко, не оглядываясь на правила. Пускай вызову гнев Совета 46, плевать, у меня будет чем ответить. Главное — не допустить катастрофы.

— Просто знай: в крайнем случае моя рука не дрогнет. — покрепче сжав трость, твердо заявил Ямамото. На краткий миг от него полыхнула реацу, подняв волну ветра.

— Даже не сомневался. — спокойно ответил, ничуть не затронутый угрозой.

Повисла тишина. Наблюдая за умиротворенным городом, я размышлял. Разговор пролил свет на многие поступки и изменения старика. Ранее мне казалось, что он просто сдался, утратил весь запал. Однако, реальность оказалась куда интереснее. К удивлению, старик неплохо поднаторел в политике, чтобы полностью осознавать свое влияние. Однако, он не спешил им пользоваться. Почему? Думаю, имело место некое соглашение, договоренность. Причем, не с мудрецами. Как он выразился, они — проводники чужой воли.

Но чьей? Тут нетрудно догадаться. На ум приходит только один вариант, Ичибей, что подтверждает некоторые догадки. Я и раньше подозревал, что кто-то правит балом из-за кулис, но доказательств не было. Сейчас у меня появилось прямое подтверждение. Кто еще обладает достаточной силой и властью, чтобы справиться с Ямаджи? Только нулевой отряд во главе которого стоит Монах.

Причем, я понимал старика. У него был выбор. Воспротивиться и попытаться гнуть свою линию — или подчиниться. Первый вариант неминуемо приведет к печальным последствиям. В таком случае разрушение мира станет данностью. Альтернативой служило подчинение и бремя защитника мира. Нетрудно догадаться, что он выбрал.

Впрочем, нельзя сказать, что это плохой вариант. Изначально Генрюсай преследовал одну цель — безопасность мира, и он получил, что хотел. Хотя, думаю, не последнюю роль сыграли смерти, причиной которых стал Ямаджи. В самом начале он совершил много ошибок с печальным исходом. Я видел, как его раздирало чувство вины, так несвойственное ему в момент нашего знакомства. В общем, все неоднозначно, и мне неведомы детали, но я уверен в одном: старик не жалеет о своем выборе и доволен своим положением.

— Твой отряд займется поиском группы похитителей. Второй с этим поможет, но уничтожением занимаешься ты. Совет 46 настоял, чтобы именно ты уничтожил преступников, в присущей тебе манере. — прервал тишину Ямаджи. — Завтра пройдет испытание на должность капитана. Айзен Соске достиг банкая и соответствует требованиям. Ты и Унохана должны присутствовать.

— Конечно. — быстро согласился. — Что насчет Кусамиоджи? Последнее время они очень активны.

— Это оставь мне. Мудрецы не хотят привлекать тебя к расследованию, во избежание проблем. Я уже отправил человека разобраться в происходящем. — спокойно ответил Ямаджи. — Можешь идти.

— Хорошо. — развернулся и отправился на выход. Однако остановился у самой двери. Я счел важным прояснить один момент. — Если того потребует ситуация, я не стану стоять в стороне.

— Наглый мальчишка.— донеслось мне в спину.


Айзен расположился в кресле и задумчиво смотрел на результат эксперимента. Перед ним лежал пустой с разорванной грудной клеткой, куда было помещено сердце синигами. Рядовой эксперимент, нацеленный выяснить связь между телом и душой. Способно ли вживление в физическую оболочку источника чужеродной реацу оказать воздействия на душу? Таким вопросом он задался.

Однако, сейчас результат его мало волновал. Последнюю неделю все его мысли занимало другое событие. Хирако и другие смогли пережить пустофикацию и даже остались в сознании. Соске был вынужден поаплодировать Киске. Он добился того, ради чего он трудился многие годы. Каким-то образом ему удалось стабилизировать и сбалансировать две совершенно разные природы. Успех! Казалось бы, ему следует радоваться. Но не тут-то было.

Все пошло наперекосяк. Хирако и остальные не умерли, не были убиты, а Киске не заключен под стражу, как это планировалось изначально. Вмешательство Шихоин стало полной неожиданностью. Тем не менее, грех жаловаться на результат. Ему удалось убедиться, что все его труды не напрасны и он находится в шаге от своей цели. Но не все так гладко, как хотелось бы. Киске забрал с собой Хогьеку, артефакт, благодаря которому невозможное стало возможным.

Все попытки повторить успех заканчивались неудачно. Его Хогьеку словно чего-то недоставало, отсутствовало нечто важное, основополагающий элемент, благодаря которому Киске сумел совершить невозможное. Айзен терялся в догадках. Разбор на составляющие ничего не дал, он не видел отличий.

Он пытался понять, чем его собственное изобретение отличается от оригинала — и не находил ответов. Но он осознал, что Хогьеку — это нечто большее, чем просто приспособление для растворения границ между синигами и пустыми. Нет, в нем заключалась куда большая сила. Оставалось понять, каким образом ее использовать. К сожалению, он и тут был вынужден констатировать, что его поделка сильно уступала оригиналу.

Пока у него были только идеи, проверка которых займет не один год. А пока следует заняться более насущными проблемами. Создание и поддержание образа доброго синигами отнимало изрядное количество времени. Кьеко Суйгецу помогал в этом вопросе, но некоторые вещи он предпочитал делать лично. С этим ничего не поделать, ему нужна идеальная репутация, чтобы никто не обращал на него внимания.

Качнув головой, Айзен выбросил все лишние мысли и поднялся со своего места. Сейчас не время думать об этом. Завтра начнется испытание на звание капитана. Не стоит лишний раз рисковать. Пускай его отсутствие вряд ли заметят, следует быть аккуратнее. К нему приковано все внимание, и риск проколоться возрастает.

Внезапно дверь лаборатории открылась, впуская внутрь высокого синигами с длинными и непослушными волосами. Куруяшики огляделся и нашел искомый объект, поспешил к хозяину лаборатории. С его одежды стекали капли крови. У него был потрепанный вид. Рваные рукава и запах крови, что распространился по помещению, стоило ему войти, намекал на недавнюю битву. Но на это никто не обращал внимания. Айзен с любопытством уставился на своего подчиненного, ожидая объяснений.

— Нашел. — с оскалом выпалил Куруяшики, рухнув на ближайшее кресло.

— Очень познавательно. — едко заметил Соске, напрочь игнорируя грязный вид бывшего Кенпачи. — Подробнее?

— Некий Барраган возглавляет самую большую группу пустых, которая идеально подходит под твои запросы. — откинувшись на спинку, расслабленно произнес Куруяшики. — В отличие от остальных Васто Лордов, этот построил себе город и сидит в нем безвылазно. Хотя городом эти руины можно назвать с натяжкой.

— Возникли проблемы? — намекая на внешний вид, спросил Айзен.

— А? — недоуменно воскликнул Куруяшики, только сейчас заметив, в каком состоянии его одежда. — Нет, куда там. Прирезал пару десятков слабосилков, что увязалось за мной, ничего серьезного.