2024-03-01 08:02

Глава 106

Наш с парочкой разговор на этом далеко не закончился. Меня просто схватили за руку и потащили через весь замок на улицу, в сторону хижины лесника. Я только и успел заметить мелькнувшую за углом светловолосую шевелюру какого-то мальчишки в мантии с зелёным подкладом, что вызвало у меня ухмылку. Инцидент должен дойти до профессоров хотя бы по той причине, что мне всё ещё интересно то, что должно произойти после «спасения» дракона.

Небольшой круглый домик с огородиком стоял на опушке Запретного Леса, словно подтверждая отчуждённость его жильца. А то что Хагрид отнюдь не самая общительная личность можно было понять хотя бы по тому факту, что с начала учебного года я полувеликана даже не видел ни разу, если не считать случая в Запретном Коридоре. Впрочем по тому как по-хозяйски Фэй распахнула дверь, врываясь внутрь, у лесника есть свои регулярные посетители.

Сам же хагрид даже не обратил внимание на ворвавшихся в хижину нас. Вернее обратил, но тут же расслабился, как только узрел лохматую макушку очкарика и его черноволосую подружайку.

— Хагрид, мы придумали что делать с Норбертом! — выкрикнул Гарри, едва его нога переступила порог.

Я же в это время с интересом оглядывал обстановку. На удивление в домике казалось тесно, хотя снаружи он выглядел достаточно просторным. Наверное всё дело в габаритах хозяина. Из-за этого и мебель была соответствующих размеров. Зато теперь становится понятно как чувствуют себя люди страдающие карликовостью. Всё вокруг такое огромное. Стулья по грудь, стол под который можно было пешком зайти, а уж в камин, наверное, мы втроём бы поместились и ещё места бы осталось.

— Ага. — прокомментировал я реплику избранного, — Долго вы думали.

— Заходите, сейчас чаю сделаю. — буркнул в ответ полувеликан, хлопоча над здоровенным сундуком, из которого то и дело вырывались языки пламени и недовольный визг детёныша дракона.

Вскоре мы все устроились за столом. Правда перед этим Хагриду пришлось подсуетиться и подложить на стулья этакие широкие табуреточки чтобы мы могли дотянуться до столешницы. Впрочем по тому как привычно выглядели его действия делал это он отнюдь не впервые.

На самом столе уже стояла тарелка с чем-то отдалённо напоминающее кексы размером с голову младенца, чайник, объёмом с канистру и кружки, вмещающие не меньше пинты. Одну из них мне, кстати говоря, и вручили. Внутри бултыхалась тёмная жидкость, одуряюще пахнущая травами, медом и ягодами.

— Угощайтесь. — пробасил бородач, после чего повернулся ко мне, — Ты должно быть Бьяджо Тофана. Гарри рассказывал мне о тебе.

— Бьяджо ди Тофана. — поправил я его, — Рад знакомству, Хагрид. — сделав паузу, я поднял кружку и глотнул достаточно вкусного чая, после чего потянулся к кексам. Но заметив косые взгляды парочки постоянных посетителей полувеликана всё же не стал этого делать. Слишком уж подозрительно они смотрели на меня. Особенно Фэй, — Ребята говорили мне о твоей проблеме.

— Да нет у меня никаких проблем. — отмахнулся он, — Они всё выдумывают. Норберт хороший мальчик, ласковый. А то что ревёт и кусается, так это из-за возраста. Играет он так.

— Ага. — хмыкнул я, глядя на посиневшее место укуса на ладони, что продемонстрировал мне полувеликан. Похоже ему досталась от нечеловеческого родителя знаменитая дубовая шкура и невосприимчивость к ядам. Хотя и не в той степени, как у реальных великанов. У тех бы только вылупившийся дракончик даже кожу прокусить бы не смог, тогда как у человека наверняка бы смог вырвать кусок плоти, а то и половину ладони.

— Но Хагрид! — воскликнул Поттер, — Тебя же посадят!

— Только если узнают. — беспечно отмахнулся здоровяк, — Я, вона, все окна заколотил, двери закрытыми держу. А кроме вас ко мне уже давно никто не заглядывает. Разве что Тонкс иногда, но она готовится к ТРИТОНам.

— Это пока он маленький. — резонно заметила Фэй, — Он же вырастет и скоро в хижине помещаться не будет.

— Ну тогда я его в Запретный Лес отведу. — пожал плечами бородач, — Арагога устроил, и Норберта наверняка смогу.

— А кто такой Арагог? — спросил Гарри.

— Это аккром… Неважно оно. — он вовремя прикусил язык, — Так что можете не беспокоиться. Я справлюсь. Я же вс. Жизнь мечтал себе дракона завести. А теперь во, мечта сбылась! — он воодушевлённо воскликнул, подняв кружку к потолку, отчего часть содержимого выплеснулась ему на одежду. Впрочем он даже не обратил на это внимания, даже несмотря на исходивший от жидкости пар.

— Нет, Хагрид! Так нельзя! — продолжал роазоряться Поттер, — Бьяджо, скажи ему!

Я вздохнул. Если быть честным, то влезать во вся эта ситуация напоминала какой-то фарс. На самого Хагрида мне было плевать, да и не верил я, что Дамблдор позволит своему протеже долго обретаться в Азкабане. Тем более, что существовали прецеденты когда обвиняемого в незаконном разведении существ высокого класса опасности отпускали из зала суда даже имея железобетонные доказательства. Вот только избранный мне всё ещё был нужен как запасной план. Так что пришлось повторять сказанное недавно в коирдоре, опустив некоторые подробности и добавив новых. Например реакцию фракции чистокровных радикалов на такую промашку Дамби, как появление дракона в черте Хогвартса. К тому же при таком раскладе вполне могла бы всплыть история с цербером на третьем этаже.

— Откуда ты знаешь? — вся троица выпучила на меня глаза, когда я упомянул трёхголового пса.

— Вы серьёзно? Да половина школы в курсе. — я хмыкнул, — Нет ничего более желанного для шила в заднице у некоторых подростков, чем залезть туда, куда запрещают взрослые. Если бы все было иначе, то не пришлось бы регулярно вылавливать желающих прогуляться по Запретному Лесу, — я вздохнул, — Ну так что решили? Как будем действовать?

Все замолчали. Фэй, судя по выражению лица, было параллельно как и мне, а вот Гарри искренне переживал за своего великовозрастного друга, что сейчас остервенело чесал бороду, размышляя над дальнейшими действиями.

— А вдруг… — начал было Хагрид.

— Нет! — воскликнул Гарри, после чего повернулся ко мне, — Ты говорил, что в заповеднике можно купить место. Сколько это будет стоить?

— Без понятия. — пожал плечами, — Но если хочешь, то могу узнать.