2022-06-04 13:00

Глава 203

Зоро стоял и с потерянным видом слушал историю клана Симоцуки. Большая часть имен ему была неизвестна, но вот старика Кодзабуро он помнит. Хотя его имя он узнал только после его смерти, но в его памяти до сих пор остался образ морщинистого дедка с удочкой, который дал ему первые в его жизни катаны.

На самом деле он плохо помнит своё детство до того, как оказался в деревне Симоцуки, но до сих пор в его голове теплится образ женщины с длинными изумрудными волосами, которая пела тонким голосом ему песни про самураев и сражения на мечах и чьи нежные прикосновения вызывали только тёплые эмоции.

Её звали Амацуки Саки. Именно её песни в итоге привели парня на его нынешний путь. Именно из-за неё он однажды оказался на в деревне Симоцуки, где и осел на долгие годы. И именно так он однажды хотел бы назвать собственную дочь.

Сам Зоро был не в курсе, но Амацуки Саки однажды пришла в Ист Блю с Гранд Лайна. Ещё совсем юная девушка без памяти влюбилась в залётного дозорного по фамилии Ророноа и сбежала от семьи вместе с ним. После этого её избранника перевели в самое слабое море и она пошла за ним, где и вышла замуж.

Они жили в Логтауне, пока однажды дозорного не подкараулили обиженные на него бандиты в тёмном переулке. В тот день домой вместо отца и мужа пришли его сослуживцы, что со скорбными минами принесли тело. Девушка была безутешна, но сын тогда позволил ей сохранить мужество жить. Вот только на этом беды не закончились.

Как оказалось её муж был заядлым игроком в карты и был убит не из-за обиды, а из-за долгов. Вернее убивать его никто не собирался, но когда он применил к поймавшим его коллекторам силу, бандиты решили его успокоить, полоснув ножом по ноге. Вот только перебитая артерия не дала шанса выжить. И тогда за деньгами пришли к Саки. Она отдала всё, что у неё было. Дом, украшения, все сбережения, но этого было недостаточно. Красивая женщина приглянулась главарю банды.

Сослуживцы её мужа стыдливо прятали глаза при встрече, а на все просьбы о помощи отмалчивались и пытались уйти под любым предлогом. Ну а попытка сбежать из города была пресечена на корню. Девушку поймали в порту и она успела только подложить свёрток с годовалым ребёнком в ящик, где его позже и нашли матросы уже отплывшего прочь корабля.

Они приняли мальца, а повариха торгового судна взяла на себя воспитание мальчика. Вот только эта бой-баба, что своим половником строила толпу мужиков была не самой лучшей кандидатурой. Впрочем ничего плохого в этом тоже не было. Зоро вырос пусть и задиристым, но здоровым и достаточно сильным для своих лет.

Именно эта женщина рассказала ему о имени его родной матери и его собственном. Это было написано на клочке бумаги, как и просьба отвезти ребёнка в деревню Симоцуки, куда он и отправился по достижении девяти лет.

— Значит ты сын клана Амацуки. — задумчиво протянул Онимару, узнав имя родной матери мечника. — Не удивительно, что ты так похож на господина. Эти две семьи были тесно связаны между собой и кланом Козуки, правителями страны Вано. А Кодзабуро-сама значит нашёл покой в Ист Блю… — тип вздохнул, посмотрев на Зоро. — Значит ты несёшь утерянное наследие семьи Симоцуки. Пусть не по крови, но по духу, ты достоин этого. Я вижу. — он внезапно сделал шаг вперёд и согнулся в низком поклоне. — Прости меня за то, что забрал твоё оружие. Я немедля его верну. Вот только…

— Что? — слегка раздражённо спросил травоголовый. Эти разговоры про семьи его изрядно утомили, пусть и были достаточно интересными. Единственная загвоздка была в том, что мечнику на всё это было глубоко наплевать. Его мало заботило собственное происхождение и иже с ним. По его мнению он достигнет всего самостоятельно и без имен знаменитых предков за своей спиной.

— Я не могу вернуть тебе Сюсуй. — извиняющимся тоном проговорил Онимару. — Этот меч был выкраден вместе с телом и должен быть возвращён в могилу самурая. Хотя бы только меч. Чтобы частичка души воина смогла упокоиться в родной земле.

— Тц… — цыкнул недовольно Зоро, но принял довод. Он ещё помнил насколько сильно было тело Рюмы даже без души, лишь только с тенью Брука. — Ладно. А насчёт тела можешь не переживать. Оставшийся от него пепел был давно развеян над океаном.

— Следуй за мной. — проговорил тип, махнув рукой. При этом его тон был несколько радостным. Хотя и непонятно, что именно так на него повлияло. Новости о теле Рюмы или согласие Травоголового.

Онимару развернулся на сто восемьдесят градусов и вдруг прыгнул вперёд, вытянув перед собой руки. Всё его тело будто деформировалось в воздухе, становясь намного меньше и обрастая шерстью, а спустя мгновение на доски моста приземлился крупный белоснежный зверь с черными лапами, похожий на лису. Местные зовут его комагитцуне.


Пока девушки мылись в доме, я временно его покинул, чтобы найти Ясу и поболтать с ним. Нужно было обсудить количество примкнувших к нам сил с его стороны и их вооружение. Вполне возможно, что у некоторых сохранилось какое-никакое вооружение. Это, пусть на немного, но облегчило бы нашу ношу. Всё же искать оружие на такую ораву достаточно трудное занятие.

Старичка я нашёл на окраине города в длинной очереди, выстроившейся перед кучкой минков, раздающих им пилюли для очистки воды. Зрелище это было довольно слезливое. В том плане, что глаза большей части местных жителей были на мокром месте несмотря на широкие улыбки. Они с плачем благодарили за такой шикарный подарок, после чего торопливо уходили прочь, прижимая мешочки с пилюлями к груди.

Сам Ясу стоял немного в стороне, смотря за порядком. Компанию ему составляли десяток крупных мужчин, сжимавших в руках деревянные прутья. Хотя такое импровизированное оружие было только у двоих. И судя по виду нескольких людей, стоящих в конце очереди, эти прутья были применены по назначению. Уж слишком красноречиво держались они за саднящие задницы.

Немного поболтав и познакомившись с местными блюстителями порядка, я подошёл к Ясуэ и увёл его в сторону. Лишних ушей нам тут не нужно. Итак рискуем со всей этой благотворительностью.

В общем после разговора со старичком я был в смешанных чувствах. С одной стороны я был рад, что к нам в решающем бою присоединятся люди, знающие как держать оружие. Но с другой стороны их было всего семьдесят три, что было едва ли каплей в море, по сравнению с десятками тысяч подчиненных Кайдо. И вооружены они были деревянными дзютте, что в такой крупной заварушки вообще не котировалось. Это вам не воришек по улицам гонять.

Так что связавшись с О-Кику и передав ей/ему новости о подкреплении, пусть и таком малом, я отправился обратно, нагрузившись бочонком чистой питьевой воды и едой, полученной от минков. В хижине девушки уже практически закончили. Все кроме Комуросаки сидели в центре комнаты чистые и довольные, что-то обсуждая. И как раз в тот момент, когда я уселся к ним поближе, прижав пискнувшую Нами и мило улыбающуюся Робин к себе поближе, шторка отодвинулась прочь, открывая нам вид на серьёзно изменившуюся бывшую гейшу.