2022-04-19 14:41

Глава 148

Ситуация складывалась хуже некуда. Мало нам целой орды тварей, так ещё и позади преследует орава отпрысков Большой Мамочки. Создаётся впечатление, что она рожает детей как крольчиха. Мало того, что выносит по месяцу, так и рожает сразу по трое, не иначе.

Но как бы там ни было, мы сейчас были в глубокой заднице и нужно было что-то с этим делать. Пространственные пузыри не спасали особо надолго, да и жрали большое количество энергии, тогда как другого вооружения у меня не было. Повезло ещё, что ракуши остались в карманах. Видать мой обыск проводил либо полный идиот, либо дилетант.

В любом случае, нам надо было рвать когти из этого места, но для начала стоило оторваться от преследования. Хорошо ещё, что сама Большая Мамочка не начала бежать следом за нами.

— Я хотела спросить. — подала вдруг голос Мери. — Вы случайно не знаете кто запустил по коридору жёлтое ядро из какой-то жидкости? Мне есть, что сказать его создателю.

Услышав её слова, меня словно перемкнуло. Если вспомнить мощность атаки рыбочеловека, то можно предположить, что оно вполне было способно пробить и выход. Хоть мы и находимся в подвале, но всё же не особо глубоко под землёй.

— Эй, Джимбей. — позвал я здоровяка, проигноривовав вопрос девушки. — А этот твой Бурайкан смог бы пройти весь замок насквозь?

— Вполне. — кивнул тот, не заметив косой взгляд рогатой.

— Вот и славно. — проговорил я, смотря назад, где с большей частью зверей уже благополучно разобрались. Большая часть застряла в чём-то белом и липком, а остальные были скованы толстым слоем чего-то бирюзового и полупрозрачного, напоминающего обычный леденец. — Нам нужно разделиться. Вы все отправитесь по следу Бурайкана и попытаетесь выбраться на поверхность, а в это время я попробую отвлечь весь этот цирк уродов. — ткнул я большим пальцем себе за спину. — Главное не останавливайтесь и бегите.

— Хорошо. — кивнул Джимбей, не задавая лишних вопросов в отличии от открывших рот Мери с Чоппером.

— Педро. — позвал я минка. — Я видел у тебя перевязь под плащом. Там динамит, если я не ошибаюсь.

— Именно.

— Поделишься?

— Конечно. — хмыкнул он. — Устрой им там весёлую жизнь. — оскалился ягуар, стягивая с себя обмотанный в четыре раза пояс со своего тела. На каждом сантиметре этого пояса ровными рядами висело по динамитной шашке, что были соединены между собой, образуя этакую перевязь смертника.

— Я смотрю ты готовился к отчаянному шагу. — пробормотал я.

— Я же говорил, что Большая Мамочка забрала у меня пятьдесят лет жизни. — сказал он словно само собой разумеющееся, снимая со спины рюкзак и доставая второй пояс, только немного поменьше. — А всего у меня было шестьдесят с половиной лет. Мне осталось не много и я хотел бы уйти на своих условиях. Не хочу тихо потухнуть в кровати. Я воин и умру воином.

— Но остальные… — начал было Чоппер.

— Они все в курсе. — сказал Педро. — Большинство. Мастер Нэкомамуши лично дал добро на эту авантюру. Он как никто понимает причину моего поступка.

— Хорошо. — кивнул я. — Только не надо геройствовать лишний раз. Твоя сила может пригодиться в Вано. Там, я уверен, будет ещё тысячу возможностей умереть в бою. А здесь мы даже драться изначально не собирались.

— Хорошо. — кивнул тот. — Буду иметь в виду.

— Вот и славно. — ухмыльнулся я, наматывая вокруг поясницы перевязь с динамитом. — Значит так, Мери. На следующей развилке создаёшь два облака и отправляешь их в разные стороны. На одном полетите вы, а на другом я.

— Нас же заметят! — воскликнула та. — И сразу же поймут!

— Не заметят. — помотал я головой. — Чоппер, открывай свой рюкзак. Мне нужны кое-какие ингредиенты.

Сделать из того, что есть в рюкзаке нашего доктора дымовуху — это процесс на полминуты. Особенно когда знаешь что и с чем нужно мешать. Ещё во времена нашего путешествия на Гоинг Мери, когда мы делили с Чоппером одну мастерскую, я насмотрелся на последствия его неудавшихся экспериментов. Да что уж говорить, если из содержимого его мешка можно даже взрывчатку создать. Правда в этом случае понадобится более серьёзные инструменты, чем две пары рук, жир какого-то животного и кусок ткани.

— Готовы? — спросил я, видя впереди перекрёсток.

— Да. — кивнула Мери. — будь осторожен.

— Буду. — кивнул я. — Давай!

Девчонка махнула руками, разделяя облако на три части, а я поджёг край ветоши у получившегося неаккуратного комка и сразу же сбросил его вниз. Спустя секунду он громко зашипел и начал выделять ядовито-розовый дым, быстро заполонивший всё вокруг. Из клубов этого дыма вылетели три облачных платформы, разлетевшихся каждая в разные стороны.

— Перосперо, ты направо. — услышал я громкий, но быстро удаляющийся голос. — Я прямо, а остальные налево.

— Понял, лизь. — отозвался неизвестный мне и я увидел, как в мою сторону сорвался высокий и тощий мужчина с очень вьющимися длинными волосами, острым носом и действительно большим языком. Он был одет в длиннополое жёлтое пальто с конфетами вместо пуговиц, а в руке держал розово-белый в полосочку посох с навершием в виде леденца. — От меня не уйдёшь!

Он довольно быстро меня догонял, но у меня на этот случай была отличная фора. Вот только долго это продолжаться не могло, так как впереди показался поворот в сторону, а облако могло лететь только прямо без управления Мери.

Пришлось быстро спрыгивать и мчаться дальше на своих двоих. Позади слышался странный хохот «Перо-перо-перо» догоняющего меня чудика, а вскоре понеслись и первые снаряды, выглядящие как полупрозрачные стрелы, сделанные из леденцов.

Увернуться от них не составляло большого труда, так что бег продолжался. Вот только с каждой секундой враг догонял, так как я терял много времени на то, чтобы закинуть в каждый угол по динамитной шашке, не забывая поджигать фитили. Из-за этого позади меня теперь всё горело, дымилось и рушилось.

— Стой, ублюдок! Не рушь замок Мамочки! — раздался крик позади.

— Иди к чёрту, язакастый! — крикнул я в ответ, резко разворачиваясь и отправляя старое доброе пространственное ядро ударом ноги по воздуху.