2022-05-09 11:14

Та самая фея (глава 55)

До конца недели Стив успел ещё дважды встретиться с Фьюри, который с каждым разом становился всё смурнее, осознав, какое сокровище ему досталось. По какой-то причине оценки психиатров и кураторов из СНР, дошедшие до этих дней, не отражали правдивую информацию о характере и повадках Капитана Америки.

Легенда, состряпанная для агиткампании, пестрела дырами, но в нынешние времена её приняли безоговорочно, как истинную историю жизни героя. Почему-то никто не стал обращать внимания на агрессивное поведение юного бруклинского хулигана Стива Роджерса и его подозрительные умения в подделке документов в военное время.

Вернее, все эти полукриминальные факты были вывернуты наизнанку. И вот уже драки с соседской шпаной за раздел территории превратились в защиту несчастных щенков и котят от живодёров. А желание попасть на фронт, чтобы не сдохнуть от голода и болезней, стало интерпретироваться как крайняя степень героизма.

Стив вовсе не был идиотом и в программу Эрскина попал не просто так, а хорошо взвесив перспективы и просчитав последствия этого важного шага. Всё началось с того, что знакомый парнишка, приторговывающий не только краденым барахлом, но и информацией, поведал, что по приёмным пунктам рыскают странные личности, набирающие “доходяг” в какую-то секретную программу.

— Медицинские опыты? — предположил Стив.

— Скорее всего, потому что туда взяли косого Эрни, помнишь его?

— Тот, у которого астма?

— Ага, и хромает с рождения, так что на фронт точно не попал бы. Он ушёл на медкомиссию, а потом вернулся домой довольный с целой кучей всего интересного.

— Деньги? — насторожился Стив, который в последнее время плотно сидел на мели.

— И армейские продукты: ветчина, тушёнка, даже шоколад и хорошие сигареты. Оставил всё родителям, собрал немного вещичек и свалил. Прислал несколько писем, что проходит обучение по спецпрограмме.

— Хоть что-то известно?

— Неа, только то, что на пунктах набирают доходяг.

Стив задумался над полученной информацией. Он уже получил отвод от службы в армии по состоянию здоровья, но жить на гражданке становилось всё сложнее. Работы для него почти не было, запасов продуктов или денег отродясь не водилось. Баки с конца сорок первого года учился в Висконсине, в форте МакКой, и должен был буквально на днях отправиться на фронт в составе сто седьмого пехотного полка. В общем, положение было аховым.

Конечно, бросаться в неизвестность было страшно, но и остаться на улице без единого цента в кармане тоже не радовало. Стив решил, что стоит попытаться воспользоваться шансом. В конце концов, что хорошего его ожидало в Бруклине? Участвуя в военной программе, хотя бы будет сыт и под присмотром настоящих врачей, пусть и станет подопытной крысой.

Он подчистил свои документы и отправился обходить призывные пункты, где были замечены неизвестные вербовщики. Удача улыбнулась ему только на шестой раз, зато сразу сведя с важным персонажем — Авраамом Эрскином.

И момент для встречи выпал идеальный: Стив столкнулся со старым знакомым, которого терпеть не мог. Слово за слово, они сцепились и привлекли внимание людей, находящихся в здании военного пункта.

Немолодой мужчина в очках и приличном костюме подошёл к нему и начал задавать осторожные вопросы, после того как Стив произнёс свою пламенную речь о желании служить на фронте. Тот сразу же понял, что это человек, которого он искал, поэтому повёл себя как надо: в меру горячился, говоря о несправедливости отбора только физически здоровых людей, и сетовал на собственную болезненность, мешающую выполнению гражданского долга.

Та встреча стала судьбоносной для него, ведь Авраам Эрскин увидел в нём что-то стоящее и сумел отстоять его кандидатуру, несмотря на недовольство военных кураторов. Стив сумел не только оправдать его доверие, но и спасти лучшего друга, попавшего в плен после битвы в Аззано.

Нечеловеческая удача позволила ему очнуться в будущем, весной две тысячи одиннадцатого года. И мало того, что он выжил после почти семидесятилетнего “сна” во льдах Арктики, так ещё и встретил Баки, которого недавно (по своим меркам) оплакал после гибели в австрийских Альпах.

Стив мгновенно узнал его, почти не удивившись тому, что лучший друг не изменился за прошедшие годы. Тот был модно подстрижен, гладко выбрит и одет в форму с нашивкой ЩИТа. Вот только, столкнувшись с ним в дверях, он бросил равнодушный взгляд и, коротко извинившись, прошёл мимо.

— Баки?! — голос Роджерса был таким взволнованным, что агенты, находящиеся в коридоре административного этажа, замерли, как суслики, боясь пропустить хотя бы слово.

— Сэр? — нахмурился Зимний, который вышел из бухгалтерии, держа в руках папку со своими документами.

— Баки, это же ты?! — Стив медленно приблизился, с надеждой вглядываясь в лицо погибшего друга.

— Специальный агент Джеймс Барнс, — представился Зимний. — Приписан к отряду особого назначения Альфа-Страйк под командованием лейтенанта Рамлоу.

— Баки… Это точно ты… Не бывает таких совпадений, — растерянно пробормотал Стив. — Лейтенант Рамлоу? — наконец дошла до него информация. — Ты один из бойцов отряда? Но почему я тебя раньше не видел?

— Сэр, представьтесь, пожалуйста, чтобы я знал, как к вам обращаться, — попросил Зимний, не забывая отслеживать реакцию зрителей.

— Я Стив. Стив Роджерс. Капитан Америка. Вернее… с недавнего времени полковник армии США Стивен Грант Роджерс, — представился тот.

— Рад увидеться с вами лично, сэр, — вежливо ответил Зимний. — Разрешите идти? У меня ещё много дел. Оформление документов, — поднял он вверх папку и скорчил страдальческую мину.

— А… Да, конечно, — растерянно пробормотал Стив. — Встретимся позже.

— Как скажете, сэр, — бросил через плечо Зимний и быстро скрылся за дверью, ведущей в отдел кадров.

Стив ещё пару мгновений стоял на месте, а потом рванул к лестнице, чтобы, торопливо перепрыгивая через ступеньки, как можно быстрее оказаться на этаже, где обычно находился Страйк. Брока в кабинете не было, он нашёлся в спортзале, где проходила тренировка бойцов.

— Рамлоу, можно вас на минуту? — запыхавшийся от волнения Роджерс замер в дверях, притягивая взгляды.

— Конечно, сэр, — ответил Брок и передал планшет Роллинзу. — Продолжайте по плану, — велел он ему и торопливо вышел в коридор.

— Мы можем поговорить наедине? — спросил Роджерс, покосившись на камеру наблюдения, висящую над входом в зал.

Брок молча кивнул и направился к своему крохотному кабинету, открыл дверь и впустил внутрь гостя. Запер символический замок-вертушку, достал глушилку и активировал её, поставив на письменный стол.

— Что-то случилось, сэр? — спросил он официальным тоном.

— Это же мой Баки?! — выпалил Стив, остановившись напротив. — Рамлоу, пожалуйста, скажите мне правду! Это очень важно для меня!

— Нет сэр, это не ваш Баки, — покачал головой Брок.

— Это он! Зачем вы пытаетесь меня обмануть?! Я знаю каждое его движение! Рамлоу, пожалуйста, не надо ничего придумывать, — попросил Роджерс. — Я же вижу, что вы сейчас решаете, что мне можно сказать, а что нет. Клянусь, я никому ничего не буду рассказывать и, если так надо, притворюсь, что я обознался. Но мне надо знать для себя!

— Да, это тот самый Джеймс Бьюкенен Барнс, который когда-то давно был вашим другом, сэр, — сухо ответил Брок. — Но он не помнит многое из того, что с ним было раньше. Поэтому он не ваш Баки, как бы вам этого…

— Я могу увидеть его дело? — нетерпеливо перебил его Роджерс.

— Официальное? — уточнил Брок и, увидев отчаяние на лице Кэпа, сдался: — Давайте лучше поговорим сегодня после работы. У вас есть личный телефон? Я пришлю адрес и время.

Зимний ни словом не возразил против встречи со Стивом, только пожал плечами и философски заметил:

— Всё в порядке, командир. Нам всё равно нужно объясниться. Стиви не успокоится, пока не узнает всё, что ему надо.

— Тогда… Ты хочешь снова… — Брок замялся, не зная, как сформулировать то ли вопрос, то ли предложение.

— Вступить в клуб официальных героев? — подсказал ему Зимний и покачал головой. — Нет, командир, ты же знаешь, что мне это на хер не сдалось.

— Но ты бы получил больше привилегий и вообще. На будущее это полезно.

— Я уйду вместе с вами, — твёрдо заявил Зимний, который на общем собрании очень внимательно выслушал план “эвакуации” отряда. Тогда он промолчал, но сейчас решил высказать своё мнение. — Куда бы вы ни собрались, там точно будет лучше, чем здесь.

— Барнс, слушай, это может быть дорога в один конец. Не знаю, захотим ли мы когда-нибудь вернуться сюда.

— И что я теряю? — пожал плечами тот. — Командир, ты ведь и сам знаешь, что с меня живого не слезут. Я уйду с вами.

— А как же Роджерс?

— Он уже давно большой мальчик, а шума от него с детства было больше, чем надо, — поморщившись, ответил Зимний. — Я его очень любил раньше, вот только с тех пор прожил целую жизнь без него.

— Ладно, глянем, — решил Брок, думая о том, что у него не хватит совести бросить здесь Барнса, даже если бы тот был сейчас обнулённым. Вернее, особенно если бы он был обнулённым ничего не помнящим киборгом. Да и Роджерс, несмотря на неприятный опыт прошлой жизни, не тянул на врага. И вряд ли им станет, учитывая “чистую” репутацию отряда и наличие внезапно воскресшего лучшего друга.

— Где встречаемся? — сменил тему Зимний.

— В баре. Чего скрываться на ровном месте? Только лишнее внимание привлекать. Мало ли зачем я хочу увидеться с Кэпом, может, мы с ним братья-алкоголики или адепты свиной грудинки. Его спокойно выпускают на волю. Фьюри уже понял, что суперсолдат обучается и приспосабливается к жизни быстрее, чем ему бы хотелось.

Брок запустил двигатель, выехал с парковки и за полчаса добрался до стейк-хауса известной ресторанной сети. Симба привычно запрыгнул на его плечо, предвкушающе мяукнув. Мясо на углях он очень уважал, причём любил его есть, находясь в кошачьем теле. Говорил, что так намного лучше чувствует все ароматы и вкусы.

— Я заказывал стол на имя Брока Рамлоу: четыре гостя, включая домашнего питомца, — сообщил Брок девушке за стойкой. Та быстро просмотрела записи в журнале и, приветливо улыбнувшись, сообщила:

— Да, ваша комната номер три. Приятного времяпрепровождения. У вас очень красивый котик.

— Спасибо, ему приятно это слышать, — хмыкнул Брок и направился вслед за официантом. Зимний молча топал за ним, привычно сканируя окружающее пространство.

Небольшой кабинет с круглым столом посередине был оформлен в стиле деревенского дома. На полу лежали полосатые плетёные половички, а под потолком висели связки сушёных трав. Подушечки на стульях были сшиты из лоскутков, а на подоконнике стояла глиняная ваза с букетом полевых цветов.

— Вы сделаете заказ сейчас или хотите ознакомиться с меню? — поинтересовался официант, подавая две кожаные папки.

— Мы ждём ещё одного человека, — сообщил Брок. — Принеси нам пока яблочного сока, хлебных палочек и каких-нибудь орехов.