2023-05-05 03:00

Падение сурка — глава 33

Падение сурка главы 1-33.docx

Падение сурка главы 1-33.fb2

Падение-сурка-главы-1-33.epub

Глава 33

.

Через полгода Флора получила инвалидность и вместе с нею такое же пособие, как у мужа.

За это время их финансовое положение существенно улучшилось. Они больше не прибегали к сбережениям. Наоборот, понемногу откладывали деньги на банковский счёт.

Жан-Поль за это время по опробованной схеме издал ещё две книги. Его доходы были неравномерными. С электронных изданий и пожертвований он получал от трёхсот евро до тысячи в месяц.

В моменты, когда он заключал договоры на издание нового произведения, его доходы резко увеличивались. Каждая новая книга за вычетом расходов на редактирование и налогов приносила ему аванс в районе двенадцати тысяч.

Со старых контрактов он получал ежемесячные поступления по мере продажи книг. Эти доходы так же были неравномерными. В один месяц могло капнуть на счёт пятьдесят евро, в другой триста.

Он вошёл в ровный рабочий ритм. Каждый день писал определённое количество знаков. Иногда получалось больше, иногда меньше. Но в итоге на написание одной книги он тратил три месяца.

Сидячий и малоподвижный образ жизни отрицательно сказался на его фигуре. Он начал стремительно обрастать жирком. И это ему решительно не нравилось. Поскольку с финансами теперь проблем не было, он записался в спортзал, расположенный недалеко от съёмной квартиры. Он посещал фитнес-центр три раза в неделю. Там ему, как и другим людям, помогал подобрать правильную тренировочную программу местный тренер. После этого к мужчине потихоньку начала возвращаться привычная физическая форма и жирок начал сжигаться.

Флора упорно продолжала эксперименты с саламандрами. Эти небольшие волшебные ящерки размножились до дюжины особей. Для их содержания пришлось покупать клетки и кошачий корм, который они трескали за милую душу.

Благодаря авансам за новые книги на банковском счёте Кацу удалось накопить шестьдесят тысяч. И он всерьёз задумался над необходимостью приобретения собственного жилья.

Пока саламандр было мало, их получалось прятать от хозяйки арендной квартиры. Но рано или поздно она может их обнаружить и укажет арендаторам на выход. По договору она будет права, поскольку там прописан запрет на содержание домашних животных.

Они с Флорой начали рассматривать разные варианты недвижимости.

Уезжать в какой-то другой город Кацу не хотелось, хотя ничто его больше не удерживало в Гренобле. Флоре же было всё равно, лишь бы находится рядом с любимым человеком. Впрочем, её супруг тоже был готов переехать, если подвернётся интересный вариант. Для него было важно наличие интернета и возможность быстро добраться до Парижа и назад. Ведь именно в столице расположены офисы всех издательств, с которыми он сотрудничает.

Жить в квартире им обоим не хотелось. Поэтому они рассматривали дома. Но цены на дома во Франции весьма кусачие. Что-то приличное в хорошем месте стартует от четырёхсот тысяч евро.

Жан-Поль прикинул, что если возьмёт ипотеку на десять лет, то ему придётся работать на один только дом. Нужно будет писать по четыре книги в год на протяжении десяти лет и отдавать за дом все авансовые поступления. Он не был уверен, что сумеет написать столько книг, ведь сюжеты он брал из собственной жизни. Если растянуть, то максимум ему хватит на серию из десяти произведений. А дальше придётся уже придумывать вымышленные сюжеты. Получится ли? Хотя он уже набил руку и подтянул как писательские навыки, так и уровень своей грамотности.

Они начали искать варианты подешевле. Пусть не в городе и не в пригороде, но чтобы они не так сильно били по карману.

Самая недорогая недвижимость обладает одним существенным недостатком — она находится в аварийном состоянии. Как правило, такие дома продают префектуры. Так было с домом Каца. Он простоял без жильца пять лет, после чего по решению суда отошёл в собственность префектуры Гренобля. За это время дом пришёл в удручающее состояние.

Такую недвижимость в зависимости от местоположения и состояния можно купить как за один евро, так и за пять-двадцать тысяч. Но обязательным условием такого приобретения является необходимость отремонтировать дом в течение определенного времени от года до пяти лет и прожить в нём не меньше определенного времени. Если не сделать этого, то пинком под зад отправишься на улицу, и второй раз больше никто не позволит купить льготное жильё.

Другой вариант — пожизненная рента. Те дома, которые принадлежат префектуре, но находятся в надлежащем состоянии, сдаются в аренду за небольшие деньги. Сначала вносится безвозвратный взнос от пяти до двадцати тысяч евро, то есть около пяти-семи процентов от стоимости жилья. Затем ежемесячно выплачивается префектуре чисто символическая арендная плата от четырёхсот до тысячи евро. За дом это небольшие деньги, если учесть, что аренда малюсенькой комнаты обходится минимум в четыре сотни. Но у этих домов свои ограничения. Обязательным условием является работа в данной местности до достижения пенсионного возраста.

Для Жан-Поля это условие не проблема. Он официально числится писателем и выплачивает налоги с пенсионными отчислениями. Поэтому он может жить где угодно. Но ни ему, ни Флоре такой дом не сдадут в аренду, поскольку они инвалиды.

Оставался первый вариант бюджетной недвижимости. По прикидкам выходило, что ремонт в любом случае обойдётся дешевле покупки хорошего дома. Со всеми расходами такой дом обойдётся в сумму от семидесяти до ста пятидесяти тысяч, против самого дешёвого дома на рынке за двести тридцать тысяч евро.

Третий вариант бюджетной недвижимости — дома в плачевном состоянии от собственников. В объявлениях об их продажи прямо пишут, что дом в аварийном состоянии вплоть до сноса. Фактически это игра в лотерею. Можно за цену от десяти до пятидесяти тысяч евро купить хлам и надеяться, что его получится восстановить малой кровью. Но, как правило, не получится. Скорее, придётся снести и построить новый дом.

Жан-Поль искал более-менее пристойный вариант из предложений от префектур под ремонт и аварийного жилья, чтобы уложиться с покупкой и ремонтом в семьдесят тысяч с учётом поступления средств от публикации следующей книги, которую он писал в настоящий момент.

В итоге двухнедельных поисков и поездок по стране ребята остановили свой выбор на небольшом домике в коммуне Меле, которая располагается в департаменте Верхняя Марна на северо-востоке Франции. Домик всего с двумя спальнями общей площадью шестьдесят четыре квадратных метра. Одноэтажный и симпатичный, вытянутый вдоль проезжей части. К нему прилагается небольшой участок на три целых и три десятых сотки, на котором можно припарковать несколько автомобилей и разместить зону для отдыха.

Достоинством этого дома, в отличие от других предложений на рынке, были его прочные стены и почти новая черепичная крыша. Кто-то взялся за его ремонт, но, по всей видимости, финансово не потянул. Вот и выставил на продажу.

Ещё одним плюсом является то, что продавец частное лицо, а не префектура. Следовательно, никаких условий к новым собственникам не выдвигалось.

На этом плюсы заканчивались и начинались минусы. Во-первых, дом расположен в деревне, в которой нет работы. Отсюда и совсем уж низкая цена для столь крепкой коробки — тринадцать тысяч. Остальные дома за эту цену, которые осмотрели Жан-Поль и Флора, требовали ремонта ещё в начале прошлого века, а построены были во времена французской революции. При этом тоже располагались в деревнях. Соответственно, цена восстановления космическая, а перспектив у такой недвижимости ноль.

Второй минус в том, что внутри дома царила полнейшая разруха. По примерным прикидкам туда следовало вложить около сорока тысяч евро.

Жан-Поль прикинул, что отсюда ближе добираться до Парижа, чем от Гренобля. После покупки и ремонта останутся деньги на недорогую мебель и бытовую технику. Отпугивала лишь дальность расположения магазинов, но это легко решается покупкой автомобиля.

В итоге они купили этот дом и наняли строителей для его восстановления.

Пока в их недвижимости шёл ремонт, Жан-Поль с Флорой посещали курсы вождения.

Водительское удостоверение во Франции получить просто. Платишь за обучение, изучаешь теорию, проходишь пятичасовое обучение на симуляторах, после тринадцать часов катаешься по дорогам общего пользования с инструктором. На этом обучение считается законченным. С документами из автошколы идёшь в тестовый центр и проходишь экзамен, по результатам которого получаешь на руки водительское удостоверение.

У ребят учёба заняла три недели. Уже через месяц они купили в кредит свой первый автомобиль — новенький Дача Сандеро. За понтами они не гнались. Флора была в восторге от любого автомобиля, а Жан-Полю было плевать, на чём перемещать своё тело в пространстве. В Эльфино он как ребёнок радовался единорогу, а во Франции бюджетному автомобилю. Лишь бы не пешком ходить. Долгие пешие путешествия ему надоели давно и до сих пор сняться в кошмарах чаще, чем кровь и кишки на арене Колизея.

Сандеро изначально разрабатывался концерном Рено для бедных стран. Во главу угла во время его разработки ставили надёжность и дешевизну. Это маленький хэтчбек с довольного просторным для своего класса багажником. В нём можга разместиться семья из четырёх человек, и он идеально подходил для однодневной поездки или недельного отпуска. Если сложить заднее сиденье и установить на крышу багажник, то станен возможной перевозка большого количества вещей.

Маленький и надёжный автомобиль с атмосферным мотором, который обладал большим ресурсом. Он переднеприводный, но благодаря высокому клиренсу и энергоёмкой подвеске, способен справиться с небольшим бездорожьем. Он идеально подходил как для городской, так и для загородной езды и мог выдерживать тяжёлые условия без поломок. Запчасти на него очень дешёвые, что позволяло экономить на обслуживании и ремонте. Это универсальная легковушка, которая может доставить семью куда угодно, а благодаря наличию кондиционера, в ней комфортно ездить даже в жару.

В конце сентября две тысячи шестнадцатого года они, наконец, переехали в свой собственный дом, в котором завершился ремонт.

Не успели они разгрузить вещи, как возле их дома припарковался патрульный Пежо, салон которого покинули два жандарма и направились в их сторону.

Оба были одеты в тёмно-синюю форму с красным поясом, а на бедре у каждого в кобуре покоился пистолет.

Один из них был плотного телосложения с каштановой шевелюрой. Он остался возле патрульного автомобиля.

Второй — высокий и крепкий мужчина с чёрными волосами и карими глазами. С серьезным выражением лица, по которому можно было понять, что он сосредоточен на своей работе, он подошёл к Кацу.

— Месье, — покосился он на Флору, которая встала рядом с супругом, — к нам поступили сведения, что тут находятся подозрительный мужчина. Кем вам приходится эта девочка?

— Девочка?! — возмущённо зыркнула на него полугоблинша. — Сам ты мальчик! Чего тебе нужно от моего мужа?

— Э-э… — опешил жандарм. — Простите, — он более пристально осмотрел её. — Мадам, сколько вам лет?

— Сто… — она резко оборвала себя. — Двадцать пять. Зачем вам эта информация?

— Простите, но я хотел бы взглянуть на ваши документы.

— Фло, — придавил её взглядом Жан-Поль, — помолчи. Лучше принеси жандарму свой паспорт. Месье, вот моё водительское удостоверение. Если нужно, то и паспорт найдём. Мы с супругой переезжаем в наш новый дом, поэтому найти мой паспорт будет нелёгкой задачкой — он в какой-то из коробок, а в какой — одному богу известно. Фло же всё время его носит с собой, потому что у неё постоянно возникают недоразумения с разными личностями, которые принимают её за подростка.

Флора достала свой паспорт из бардачка автомобиля и вернулась с ним к жандарму. Тот внимательно изучил документы обоих новых жителей деревни, после чего вернул их владельцам.

— Простите мадам, месье, вышло недоразумение. Соседи подумали, что педофил привёз к себе девочку.

— Хорошие у нас соседи, — покосился Жан-Поль в сторону дома на противоположной стороне дороги, в котором тут же зашевелилась штора. Оттуда явно кто-то за ними подглядывал, но заметив направленное на себя внимание, отпрянул от окна.

— Очень хорошие, — хищно оскалилась Флора, посмотрев в ту же сторону.

— Простите, месье, — продолжил Жандарм, — чем вы занимаетесь?

— Я писатель. Моя супруга домохозяйка.

— Извините за беспокойство — это наша работа — реагировать на сообщения граждан. Удачного дня.

— И вам того же, господа жандармы.

Стражи порядка уехали, а семья Кац продолжила разгружать вещи из багажника Дачи.

— Сволочи! — продолжала полыхать гневом Флора. — Почему если девушка низкого роста, то в мужчине сразу подозревают извращенца? Эти уроды, которые наши новые соседи, могли бы сначала к нам подойти, пообщаться, узнать что к чему. Но они сразу вызвали стражу!

— Это Франция, детка. Тут всегда так.

— В городе такого не было.

— В городе мы всё объяснили хозяйке квартиры. Она о нас всё рассказала соседям. Сомневаюсь, что в квартале был хоть кто-то, кому бы не было известно, что ты «карлица».

— Сплетни, — покивал она. — Обычное дело. Но эти… — с прищуром она посмотрела на дом напротив.

— Нам с ними детей не крестить, так что забей. Скажи спасибо, что нас разделяет дорога. Если бы столь беспокойные соседи жили с нами через забор — это стало бы большей проблемой.

— Прокляну!

— Как скажешь, — пожал он плечами.

— Жан, ты даже не будешь меня отговаривать?

— Нет. Зачем? Был бы я магом, сам бы проклял таких соседей. Ты главное — гниение плоти или что-то столь же явное на них не насылай.

— Даже не думала. Нам же тут жить, — хищная ухмылка выползла на её лицо. — Проблемы со стражами нам не нужны.

Про проклятья и боевую магию Жан-Поль мало что знал. И то, и другое изучают маги на факультете боевой магии. Среди его круга общения таковых не имелось. Зато были среди них целитель и маг теоретик.

Берриар немного пролил свет на магию проклятий. К ним относится всё, что причиняет вред живому существу, то есть, в том числе и вся боевая магия в целом. Но не только.

Взять тех же целителей. Не зря говорят, что лекарство может превратиться в яд. Так же и целитель вместо лечения может причинить вред здоровью. Ломать всегда было проще, чем строить. Если для лечения целителю нужен плотный контакт с пациентом, то для причинения вреда здоровью близость к жертве необязательна. Именно поэтому целителей опасаются даже больше, чем боевых магов.

Все боевые маги находятся на службе у государства. У них строгий свод правил и над ними установлен серьёзный контроль. Если боевик начнёт убивать и калечить граждан, его ждёт наказание. Если же целитель кого-то не смертельно проклянет — ему за это ничего не будет.

Флора свои навыки проклятий отточила ещё в академии. Там нашлись альтернативно одарённые товарищи, которые посчитали, что могут безнаказанно издеваться над полугоблиншей. Только они не учли, что обычная полугоблинша и студентка магической академии, ещё и на факультете целителей — две большие разницы.

Флора сильная волшебница. Иная не смогла бы самостоятельно научиться себя лечить. Так что она овладела дистанционным наложением проклятий раньше, чем лечением.

В тот же день излишне активных соседей ожидало расстройство пищеварительной системы. Первый день они бегали в туалет наперегонки. На второй день их забрала скорая помощь. Но не из-за того, что всё было настолько серьёзно. Целительница сделала им лёгкое предупреждение в виде трёхдневного поноса. Просто эти товарищи запаниковали.

Когда их забирала скорая помощь, чета Кац, наконец, узрела своих соседей не из-за штор.

Первой в машину медиков зашла полная женщина лет сорока пяти с одутловатым лицом, на котором будто навечно приклеилось недовольство всем миром. На такую женщину посмотришь, и по морщинкам и опущенным уголкам губ сразу поймёшь — скандалистка, ненавидящая всех вокруг.

За ней с неохотой проследовал худой сгорбленный мужчина с грустным лицом. По нему было заметно, что он не хочет ехать в больницу. И не из-за самого лечения, а его стоимости.

Флора в этот момент стояла на крыльце своего дома и с нескрываемым злорадством наблюдала за соседями.

— Любуешься результатами мести? — подошёл к ней супруг.

— Нет слаще чувства, чем возмездие! Будут знать, как оскорблять моего мужа.

— А я говорил, что ты на лоли похожа. Нет ничего удивительного в подобной реакции граждан.

— В таком случае нет ничего удивительного, что за такую реакцию им прилетит соответствующий ответ! — хищно оскалилась Флора.

— Так-то да. Ещё лет сорок назад они бы дважды подумали, стоит ли вызывать полицию или лучше сначала поговорить с соседями. Ведь за такое можно было получить от соседа по морде. А теперь никто не думает, а сразу стучит во все инстанции. Если же им придут бить морду, то тут же позвонят в полицию.