2021-10-12 09:57

27 глава

Утром меня разбудил шум на кухне. Выйдя из комнаты и приведя себя в порядок, я пошёл посмотреть на нарушителя моего сна. Там стояла Мари в фартуке и что-то напевая крутилась возле плиты.

— Доброе утро. — я поприветствовал её и сел за стол.

— Доброе, Атли. — она ярко улыбнулась и вдруг я вспомнил, где видел эту девушку и эту завораживающую улыбку.

Резко подскочив и опрокинув стул, я под испуганным взглядом Мари помчался в свою комнату. Открыв ящик стола, я достал из него целлофановый пакет и развернув его осмотрел содержимое.

— Что случилось, Атли? — услышал я её голос за спиной.

Обернувшись, я посмотрел на стоящую в проёме девушку с полотенцем в руках, которым она вытирала руки.

— Присядь пожалуйста. — начал я. — Мне надо тебе кое-что показать.

— Что это? — она, улыбнувшись уселась на мою кровать и взяла протянутый пакет. Заглянув внутрь, её улыбка потихоньку померкла.

— Откуда? — прошептала она. По её щекам скатились слёзы.

— Ты пришла в ТЦ на поиски отца, когда попала в рабство? — спросил я.

— Да. — она кивнула. — Но я спросила всех, кто жил раньше там и так и не нашла его следов. Он был охранником.

— В день катастрофы его поставили охранять парковку. — она прикрыла рот ладонью в ужасе. — Он просидел все эти дни в будке охранника, прячась от тварей, а когда выходы завалили он повесился. Я нашёл эти бумаги там, когда ходил на разведку. А ещё медальон. Прости.

— Ты тут совсем не причем, Атли. — тихо произнесла она. — Я давно смирилась с его смертью. Спасибо, что отдал мне это.

— Я пойду, закончу завтрак. — сказал я, поднимаясь на ноги. — Дай знать если что-нибудь понадобится.

Я пошёл на выход смотря на поддавшуюся слезам девушку. Она горько плакала, нежно поглаживая раскрытый медальон.

— Мари, — окликнул я её, стоя в проёме. — Знай, что ты всегда можешь рассчитывать на меня. В любом деле. Рейдеры своих не бросают.

Развернувшись, я вышел из комнаты и пошёл на кухню. Анни, которая всё так же сидела там, в уменьшенной форме, спросила: «Что случилось, старший?»

Рассказав ей всё, я принялся за готовку. Доделав начатые Мари оладьи и заварив чая, я накрыл на стол.

— Ты кушать хочешь? — спросил я варгу и получив отрицательный ответ, вернулся к ожиданию.

Спустя пятнадцать минут она вышла из моей комнаты.

— Спасибо, Атли. — сказала она, вытирая глаза. — Неизвестность здорово давила. Зная теперь правду, я смогу двигаться дальше. К тому же отец хотел того же.

— Не за что, Мари. — покачал я головой. — Я бы мог давно догадаться об этом, но пока не увидел твою улыбку не понял, где я тебя раньше видел.

— Так значит моя улыбка, да? — она слабо улыбнулась.

— Эм… Да.

— Лиза была права. Когда ты смущаешься ты становишься до жути забавным.

— Вам лишь бы посмеяться надо мной. — я был рад, что подобные новости не повлияли на наши отношения. Всё-таки за последние несколько дней мы с Лиз довольно сильно к ней привязались. Хорошая драка и выживание в одной команде довольно сильно сплачивают.

— Очень вкусно! — подала она голос, и я посмотрел на стол. Пока я размышлял тарелка с оладьями наполовину опустела.

— Эй! Оставь и мне немного! — поспешил я схватиться за вилку. — Ты слишком много ешь!

Не взирая на начало дня завтрак прошёл довольно весело. Мы немного подурачились, поели и убрали за собой. После этого я отправился к Роберу за ножами, а Мари к себе за снаряжением.

Жан поприветствовал меня взмахом руки и жестом позвал за собой.

— Задал ты мне задачку парень. — проворчал он. — В мои года уже не безопасно работать ночи на пролёт.

— Ну уж прости, старик. — усмехнулся я. — Но мне кажется, что ты ещё меня переживёшь.

— Сплюнь, придурок. — покосился он на меня. — Вот. Забирай и вали. Я хочу спать.

— Да-да. — я протянул руку и взял четыре коротких ножа, лежащих сейчас в ножнах.

Я вытащил один из них и взглянул на прозрачное гладкое лезвие. Оно переливалось на солнечном свете и задорно блестело, пуская на стену солнечные зайчики.

— Такой штукой не повоюешь. — пробормотал я.

— Это и не для боя. — кивнул Робер и достал из-под стола сверток из ткани. — А вот это для боя.

Он развернул ткань и продемонстрировал десяток болтов для моего арбалета и столько же стрел для лука.

— Или ты думал, что я потратил всю ночь на эти четыре огрызка? — посмотрел он грозно на меня.

— Ладно-ладно! — я замахал руками. — Ты всё ещё крутой старик и мне до тебя далеко.

— То то же. — задрал он нос, и мы засмеялись.

— Ладно, Робер. — кивнул я ему, прощаясь. — Спасибо.

— Давай, пацан. — он махнул рукой. — И береги малышку Лизу.

— Обязательно. — подтвердил я и пошёл на выход.

В моём доме уже ждали обе мои подчиненные при полном параде.

— Значит так. — сказал я, доставая из рюкзака принесённое добро. — Вчера я тут сделал случайное открытие и Робер по моей просьбе сделал нам подарочки.

— Это стеклянный нож? — удивилась Лиза.

— Это хрустальный нож и стрелы для твоего лука. — поправил я её. — Эта штука, как вчера выяснилось, режет шкуру саблезуба как нож масло.

— Дай угадаю. — усмехнулась моя старая подруга. — Ты навернулся на ту кучу хрусталя в своей кладовке, которую я убеждала убрать подальше?

— Всё. — проигнорировал я хихикающих девушек. — Сбор у пристани через пятнадцать минут.

— Да-да. — отмахнулась она и вместе с Мари пошли к выходу из дома. — Мы будем тебя ждать.

— Вот заноза. — проворчал я и принялся за сборы.

Это много времени не заняло и к назначенному времени я был уже на месте и садился в лодку.

— Заказы от народа были? — спросил я Мари, в чьи обязанности было собирать заявки у людей и составлять список по важности для поселения.

— Адела просила еще удобрений, а мистер Робер с Питером составили список, того, что ему нужно. — она протянула мне лист бумаги.

Я взглянул на написанное каллиграфическим подчерком моей помощницы. В нём значились какие-то провода, инструменты для наладки электричества и ещё несколько вещей.

— Хорошо. — кивнул я и расстелил перед собой карту. — Тогда сначала двигаем вот сюда, за товаром из списка Робера, а потом в магазин напротив за удобрениями для Аделы. После этого едем в ТЦ и собрав людей двигаемся домой.

Составив примерный план, я взялся за вёсла и посмотрел на стоящую рядом лодку, в которой сидела Лиза с Альриком.

— Вот, что тебе стоит уговорить его научиться уменьшать свои размеры? — усмехнулся я.

— Вот и спроси его сам. — проворчала она, усаживаясь на скамейку гребца.

«Просто я не хочу становиться слабым!» — заявил варг.

«То есть я по-твоему стала слабой, братец?» — услышал я вкрадчивый голос Анни

«Н-нет, сестра, ты самая сильная!»

«Тогда по возвращению займёшься обучением!»

«Понял, сестра!»

— А что, так можно было? — удивилась Лиза на что мы дружно рассмеялись.


Доплыв до берега, мы высадились и сев в машины отправились по намеченному пути. В момент, когда Анни увеличилась в размере даже немного больше, чем была раньше Альрик присел с лицом полным шока. Не знаю, как он смог выразить свои эмоции бедной варговской мимикой, но получилось очень наглядно и смешно.

Отправив варгов бежать позади, мы очень скоро были у нужных магазинов. Благо они располагались напротив друг друга. Проведя быструю зачистку всякой мелочи, мы уже собирались двигаться дальше, как произошёл довольно неприятный инцидент.

Первым звоночком было долгое отсутствие Лизы. Она должна была обыскивать склады. Зайдя внутрь, я никого и ничего не обнаружил. В лёгком недоумении мы с Мари по-быстрому обыскали все помещения и уже тогда забили тревогу.

Альрик, оставшийся по своему обыкновению охранять вход, не смог связаться с потеряшкой, а потому мы стали искать зацепки. Первое, что мы обнаружили это не замеченные мной в первый раз следы борьбы на складе. Вернее, я их заметил, но не придал особого значения, пока уменьшившаяся Анни не подтвердила, что следы крови на полу не принадлежат Лизе. Вот тогда я по-настоящему испугался.

Терять человека, который занял особое место в моей жизни я совершенно не собирался, а потому отправив Мари с сообщением и добычей на базу, я в компании варгов начал поиски.

Благодаря чутью наших четвероногих компаньонов мы быстро встали на след. Хорошо, что похитители не использовали транспорт. Запрыгнув Анни на загривок мы на всех парах помчались за Альриком, который стал необычайно серьёзным и горел желанием спасти «свою» Лизу.

След нас привёл к необычной баррикаде. Она была высотой метров семь и состояла из сваренных друг с другом остовом машин и металлических дверей. Входа в обозримой округе видно не было, поэтому пришлось двигать в обход. Вот только все дороги ведущие, если верить карте, к большому супермаркету были перекрыты. Кроме двух, на которых стояли посты.

Обойти их мы бы смогли, вот только Альрик из-за своих размеров остался бы снаружи. А оставлять его в таком состоянии одного не стоила, так как он мог бы наделать глупостей.

Мы зашли в ближайший подъезд многоквартирного дома и затихли.

— В общем так, — начал я. — Анни останешься с Альриком здесь и ждёте моего приказа. Как только услышишь мой зов, то тут же выскакиваете и нападаете на стражу, понятно? Альрик?

«Я понял, старший.» — угрюмо ответил он.

— Хорошо. Ждите и не суйтесь пока на базу. Лизу могут убить, если узнают, что мы за ней.

«Я понял» — рыкнул он.

«Надо было учиться, брат. — посетовала Анни. — Я же тебе говорила.»

— Не дави на него, родная, он и так всё осознаёт.

Молчащий и сидящий на одном месте Альрик вызывал диссонанс с его привычным образом. Обычно спокойным его можно увидеть только если он спит.

— Слушай, братец, — сказал я ему перед уходом. — Я её вытащу. Обещаю. Но ты должен следовать плану. — дождавшись кивка, я продолжил. — Будьте на стороже.

Поднявшись по лестнице наверх, я благополучно добрался до крыши. Встреченных щелкунов я порубил топором, а для ночных тварей еще было рано. Выбравшись через люк и оглядевшись, я никого не увидев, рванул в сторону предполагаемой базы противника.

Обойдя по крышам пост охраны и преодолев тем же путём еще метров триста, я был вынужден спуститься. Передо мной была парковка, сейчас застроенная небольшими деревянными домиками. Закончив спуск по лестнице, я аккуратно выглянул на улицу и сразу же спрятался обратно. Прям в мою сторону шла компания из четверых мужиков и о чём-то увлечённо беседовала.

— Слышал, Кривой сегодня привёл какую-то кралю. — начал один из них. — Говорит сочная, гладкая, круглая как будто и не было гнева божьего.

— Ага! — одобрительно воскликнул второй. — Не терпится попробовать! Надеюсь, её до вечера обработают.

— Да ну! — скептично проговорил третий. — Это вряд ли. Сначала машиах её осмотрит, потом его ближники потрогают. До нас не дойдёт. Кто мы и кто они.

Дальше я не слышал. Говорившие прошли мимо моего убежища. Мне нужно узнать, где её держат и вытащить как можно скорее. Не знаю, что там их мессия собирается делать с моей подругой, но надеюсь он не успел.

Ещё раз осмотрев округу и не заметив никого, я быстро и как можно тише перебежал к ближайшему деревянному домику, укрывшись под навесом, в поленнице. Так и двигался перебежками от одного укрытия к другому, пока во время пересечения улицы, на меня из-за угла не выскочил знакомый мне кадр.

Сходу снеся его с ног и затащив в присмотренное мной заранее место, я прижал его к стене и зажав рот проговорил:

— Сэмми-Сэмми. — я широко улыбнулся, глядя в глаза полные страха. — Мне кажется это судьба. Ты так хочешь умереть от моих рук, что постоянно попадаешься мне на горячем? — резко прекратив улыбаться я проговорил. — Пикнешь что-нибудь, и я вскрою тебя от паха до горла. Понял?

Получив в ответ судорожные кивки, я ослабил хватку и позволил ему говорить.

— Давай, Сэмми, всё по старой схеме. — я вновь улыбнулся и певучим голосом продолжал. — Где, сколько и куда прячут пленников. Быстро!

— Д-да, сэр. — дрожащим голосом начал он говорить. — Тут много людей, около семидесяти. Большинство живут в домиках на парковке, но главный живёт со своими приближёнными и мясом в супермаркете.

— Мясом? — я прищурился, предчувствуя не хорошее.

— Я-я хотел сказать пленники! — тут же сменил он пластинку, почувствовав своей крысиной душонкой не ладное. — Пленники, сэр.

— Продолжай. — я нахмурился. Мне это всё очень не нравилось. — Сколько людей в супермаркете?

— Двенадцать, сэр. Машиах и его ближники. И мясо.

— Всё-таки мясо, да? — задумчиво повторил я. — А ты ел это мясо, Сэмми?

— Д-да, сэр.

— Во-от как. — протянул я, стараясь не показывать своё отношение. — И понравилось?

— Н-нет, сэр. Но здесь не дают ничего другого, сэр! — попытался он оправдаться.

— Я понял, Сэмми. — и резким движением свернул ему голову, а тело скинул в дыру туалета, в котором мы сейчас прятались.

С громким бульканьем мёртвое тело Сэма Червяка пошло ко дну, в содержимое из которого он по ходу и состоял. Вообще он был по началу довольно приятным парнем, если судить по рассказам той же Парвати. Присматривал за детьми, помогал другим. Но когда бандиты захватили ТЦ он первый пошёл на поклон главарю, оправдывая себя словами, что это ради Элли. Её он, кстати, спас из дома, в котором они раньше жили. Были толи соседями, толи родственниками. По рассказам не понятно, а спрашивать и бередить старые раны ребёнка я не стал.

Так вот, он перешёл на сторону бандитов и стал надсмотрщиком. Поначалу люди думали, что он решил так поступить чтобы помочь им. Но первая же провинность со стороны вчерашних товарищей показала истинную сущность этого типа. Большая часть ранений на рабах была нанесена именно Сэмом. Он сам отдал Элли Рику. Не знаю какую сказку он там себе придумал, но факт есть факт. Он отдал свою подругу этому уроду-маньяку, а всем вокруг заявлял, что делает это, чтобы спасти её. Вот только шрамы на спине девочки говорят об обратном.

Элли вообще была единственным человеком в королевском загоне, которую приводили избитую и заплаканную после развлечений. Видимо поддерживали легенду Червяка. Но видимо из-за действий этих людей Элли была такой безэмоциональной и именно из-за этого она спокойно лежала, когда три урода собирались её насиловать.

Королевским загоном же называли отдел детской одежды и игрушек, где жили все, кто впоследствии оказывался у главаря или Рика на ковре. И что там с ними делали неизвестно.


Супермаркет был уже довольно близко. Еще две или три перебежки, и я на место, но мой путь прервали какие-то люди, которые шли прямо в переулок, в котором я сейчас находился.

На секунду растерявшись, я нырнул в ближайшее приоткрытой окно, о чём в следующую секунду пожалел. Это была кухня. На большом деревянном столе лежало тело мужчины без волос и с отсутствующими конечностями, которые дородная женщина в фартуке на моих глазах нарубила на порционные куски и что-то напевая под нос закинула в огромную кастрюлю, стоящую на плите.

Дальше я смотреть не стал, так как она подняла взгляд на меня и признав во мне чужака хотела было заорать, но её прервал топор, прилетевший в голову. Сдерживая рвотные позывы от открывшегося зрелища, я схватил толстуху за одежду и потащил к ряду стоящих в углу огромных морозилок. В одну из них я забросил тело поварихи и выпрыгнул обратно в окно, через которое зашёл. Люди, спугнувшие меня, уже благополучно прошли мимо.

«Зачем творить такое? — вертелось в моей голове. — Они живут в чертовом супермаркете! У них до кучи еды! Зачем есть себе подобных?!»

Обойдя последний дом, я выглянул из-за угла и уставился на вход в здание. Прямо перед крыльцом было огромное кострище, в остатках которого виднелись остатки консервных банок, пластиковых контейнеров из-под продуктов и прочей провизии. С каждым шагом у меня появлялось всё больше вопросов, на которые я не мог найти ответа. Зачем эти люди сжигают нормальные продукты? Зачем едят людей? Кто такой этот машиах?

Нужно как-то пробраться внутрь. Я бы дождался ночи, если бы был уверен в безопасности Лизы. Вдруг мой взгляд упал на приближающегося мужика с тачкой. В ней лежали три тела, которые он вёз в здание супермаркета. Увидев, что он остановился и зашёл в один из домов, я, сделав быстрый рывок, подскочил к тачке и выкинув на крышу соседнего здания тело, благо сила позволяла, запрыгнул в тележку сам, укрывшись двумя оставшимися телами и замер.