2024-03-25 07:00

Птичка (глава 85)

Возвращение в мир-исток прошло гладко, как по маслу. На этот раз Том вполне уверенно прокладывал путь, ведущий к дому. Драко больше не был тяжёлым грузом, а шёл своими ногами, не нуждаясь в поддержке. Даже умудрялся болтать с сусуватари, которые привычно устроились на голове Луны, восхищаясь видами, открывающимися с сумеречной тропы.

Если бы у них было время, то можно было бы устроить остановку на побережье моря, вода в котором напоминала розовую сахарную вату, или побегать по полю, заросшему зеркальными цветами. Внимание также привлекали магические существа, попадающиеся на глаза путникам, как те же крылатые драконы или многохвостые лисы со слишком разумными глазами.

Дороги, открытые разными Ходящими между мирами, отличались друг от друга и проходили по разным путям. Они могли быть прямыми и короткими, как у Локи, или извилистыми и сложными, как у Гарри, или длинными, но легкими, как у Луны. Том же вёл по тропе с очень красивыми видами. Скорее всего, это было связано с его давней мечтой найти безопасное место, наполненное магией.

В любом случае, Луна ставила для себя метки в тех местах, где хотела побывать позже, потому что сейчас они торопились добраться до истока. И, как оказалось, Драко не зря так спешил вернуться домой, словно предчувствуя что-то. Он даже убедил всех наведаться в Малфой-манор, а не разойтись в лесном убежище Тома.

Появившись в родовом поместье, они попали в центр бури. Нарцисса буквально за пару часов до них приехала из Швейцарии, где лечилась в санатории, и услышала об уходе сына. Люциус опасался волновать жену, но вышло ещё хуже, чем если бы та вовремя узнала правду. Как истинная Блэк, она устроила грандиозный скандал, в прямом смысле призвав гром и молнии на голову провинившегося супруга.

Драко замер в дверях, без особого удивления наблюдая за тем, как маман громит холл, а отец привычно ждёт, пока она перебесится, укрывшись под куполом защитных чар. Том негромко откашлялся, привлекая к себе внимание, после того как отлетевший осколок взорванной старинной напольной вазы врезался в стену рядом с его плечом, и довольно учтиво, но сухо произнёс:

— Милорд, миледи, доброго вам дня, простите, что явились без предупреждения.

— Мистер Риддл, мисс Лавгуд, добро пожаловать, — с заметным облегчением поприветствовал гостей Люциус и только потом, заметив Драко, взволнованно воскликнул: — Как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?

Нарцисса, быстро поздоровавшись, рванула к сыну и, не стесняясь посторонних, обняла его, что-то тихо шепча. Правда, и пришла она в себя буквально через несколько секунд и первым делом извинилась:

— Простите меня за лишние эмоции и за бардак. Прошу вас пройти в каминный зал, там мы можем побеседовать и выпить по чашечке чая.

Впрочем, визит не продлился долго, и гости вскоре распрощались с Малфоями, чтобы дать тем спокойно пообщаться. Тем более что вскоре из столичного особняка прибыли Астория со Скорпиусом, вернувшимся из школы, и посторонним не хотелось мешать счастливому воссоединению семьи.

Том отправился в свой лесной дом, а Луна пошла к Снейпу, сделку с которым надо было завершить до того, как Регулус вспомнит о друге. Неизвестно, что их связывало в молодости, и чего именно боялся злобный зельевар, но он точно не мог отказаться от встречи, если его на неё позовут.

И всё же было в нём что-то хорошее, раз он сумел отложить свои проблемы ради спасения Драко. Хотя вполне возможно, что перед Люциусом у него были более серьёзные долги и обязательства, чем перед человеком, сгинувшим много лет назад и так неожиданно вернувшимся в мир живых.

— Мисс Лавгуд, ну наконец-то! — с заметным облегчением проворчал Снейп, открыв входную дверь перед долгожданной гостьей.

— Добрый день, сэр, — беспечно улыбнулась Луна и, войдя в дом, первым делом поинтересовалась: — Вы подготовили оплату?

— Конечно. — Снейп, отлучившись на минуту, вернулся с небольшим саквояжем, который водрузил на стол и, картинно поведя рукой, предложил: — Проверяйте!

Однако Луна ничуть не смутилась и, не стесняясь, сначала продиагностировала сумку чарами на предмет привязки и защиты и только после этого открыла металлический замочек. Внутри зачарованного пространства были аккуратно сложены матерчатые и кожаные мешочки, корешок к корешку стояли книги, лежали тубусы, в контейнерах теснились стеклянные сосуды, заполненные зельями.

Список “выкупа дороги” прилагался, и Луна начала скрупулёзно проверять наличие всего перечисленного, не обращая внимания на недовольство Снейпа. Тот стоял у окна с таким видом, будто его грабят, однако на этот раз никого не трогали его страдания. Наконец, не выдержав, он проворчал:

— Неужели вы настолько не доверяете мне, мисс Лавгуд?

— Ага, я вообще мало кому верю на слово, — беспечно кивнула Луна, не отрывая взгляда от пергамента, правда, потом добавила: — сэр, — но это прозвучало скорее насмешливо, чем вежливо. Только закончив проверку, она наконец улыбнулась и заявила: — Что ж, мастер, с вами можно иметь дело. Приятно работать с состоятельным клиентом.

— Я отдал вам все деньги, заработанные в Хогвартсе за долгие годы, — скривил губы Снейп. — У вас просто грабительские цены на услуги.

— Надо чем-то жертвовать ради счастливого будущего, — равнодушно пожала плечами Луна, ничуть не впечатлённая его словами. Несмотря на “фейский” вид, она была достаточно прагматичным человеком, потому что с детства привыкла заботиться не только о себе, но и об отце.

Ксенофилиус после ухода Пандоры почти полностью потерял связь с реальностью и хотя пытался содержать дом в порядке, у него выходило откровенно плохо. Пока дочь находилась в школе, он с трудом удерживался в этом плане, почти постоянно блуждая сумеречными тропами, а потом рассказывал о том, что увидел, на страницах “Придиры”.

Местные волшебники считали его безобидным чудаком и не особо обращали внимания на его “бредни”. Зато после того, как правда о Лавгудах стала известна Волдеморту и его ближнему кругу, каждая статья в журналах была проверена и проанализирована, а все животные и растения классифицированы и внесены в каталог иномирной флоры и фауны.

Так что Луна была даже рада узколобости британцев, которые, казалось, жили не в магическом мире, а в магловском, и ничего не знали о чудесах. Если они чего-то не видели собственными глазами и не могли пощупать руками, то не верили, что такое существует в бесконечной вселенной. Поэтому она и относилась к ним как к чужакам, как к тому же Снейпу. И не постеснялась взять с него максимум, потому что за всё надо платить, особенно за собственные спокойствие и безопасность. Исполнение мечты вообще дорогое дело, не говоря уж о переселении в другой мир, где можно начать всё с нуля.

Луна была убеждена, что не оставила Снейпа совсем без средств к существованию. Ведь у него есть магия, возможность готовить зелья и беспринципность — всё это поможет ему заработать на жизнь. Кажется, Снейп тоже так думал, потому что хоть он и ворчал, но не слишком сильно или, возможно, боялся, что его бросят в пустыне, если он будет раздражать окружающих. К тому же в договоре не было указано конкретное место прибытия, кроме того, что это будет один из трёх предложенных миров, без привязки к координатам.

Снейп очень быстро собрался и, даже не окинув прощальным взглядом своё жилище, сообщил:

— Я готов, мисс Лавгуд.

— Неужели не присядем на дорожку? — усмехнулась та.

— Мы же не русские, — поморщился Снейп и крепко вцепился в предложенную руку, а потом почувствовал краткий миг падения, прежде чем оказаться среди непроглядного тумана. — И как тут ориентироваться? — спросил он с досадой.

— Вам? Никак, — ответила Луна и уверенно двинулась вперёд. — Ваша основная задача: удержаться на тропе, поэтому держитесь за меня и не отвлекайтесь.

— Я надеялся увидеть что-то интересное, — проворчал Снейп, послушно идя следом за ней. Все его инстинкты вопили, что надо что-то сделать, чтобы хоть немного утолить исследовательский зуд.

— Зря надеялись, — равнодушно пожала плечами Луна, не собираясь рассказывать о том, что ведомые остаются слепы на тропах, только если ведущий не пожелает обратного. Это было совсем не энергозатратно, поэтому её вредность основывалась только на нелюбви к Снейпу. Чисто по-детски хотелось лишить неприятного человека хотя бы этой малости.

— Скажите, а в выбранном мною мире сейчас какое время года?

— Смотря на каком континенте.

— А на какой вы меня отведёте?

Луна ответила, всё же решив, что не стоит издеваться над первым платным клиентом:

— Могу предложить что-то вроде Шотландии, рядом с морским побережьем. Климат там достаточно суровый, зато много свободной земли, которую можно захватить в личное пользование. Умея трансгрессировать, вы не останетесь в одиночестве и сможете общаться с местными жителями, когда почувствуете к этому тягу. Или жаркий регион, сравнимый с экваториальной Африкой… Ещё есть холодные места, где на многие мили нет ни одного человеческого жилища. Ну и, конечно, курорты и крупные города, где много народа, всё дорого, зато и живёшь с привычным уровнем комфорта.

— Как завлекательно, — хмыкнул Снейп, выглядя на удивление добродушно. — Магический фон везде одинаковый?

— Ага, с этим проблем нет. Вам не придётся долго восстанавливаться после энергозатратного колдовства.

— Вот это действительно звучит волшебно. Даже не знаю, чему больше радуюсь: уходу от старых знакомых или доступной магии.

Луна промолчала на это заявление, хотя и имела что сказать по поводу побега. Впрочем, кто она такая, чтобы осуждать человека, с самого детства страдающего от тягот жизни? В чём-то она его понимала, ведь Снейп не выглядел счастливым ни раньше, ни сейчас, хотя, казалось бы, добился успеха. Словно в ответ на её мысли тот вдруг начал рассказывать:

— Первое моё осознанное воспоминание о магии: как отец бьёт нас с мамой из-за моего стихийного выброса. С тех пор я больше всего в жизни боялся сорваться при нём, хотя на тот момент мне едва исполнилось три года. Я прятался, убегал из дома, лишь бы не попасться за колдовством. Но отец сам по себе являлся катализатором срывов… Мать только получала травмы, если пыталась защитить меня.

— Он был маглом?

— Нет, сквибом, из-за этого ненавидел всё, что касалось магического мира. Его выкинули из рода почти взрослого, когда убедились, что приглашение в Хогвартс не придёт, — поморщился Снейп. — Память не стёрли, потому что всё равно никто не поверил бы одиннадцатилетнему пацану. Соединённое Королевство уже вступило в войну. Шли массированные налёты немецкой авиации… Я не представляю, что ему пришлось пережить, оказавшись под бомбёжками после тишины защищённого магического поместья.

— Из какой он семьи?

— Это неважно. Теперь уже неважно.

— И вы не отомстили за отца? — искоса взглянула на Снейпа Луна. — Неужели не хотелось уничтожить тех, кто чуть не убил его?

— К сожалению, они умерли до того, как я стал достаточно сильным, чтобы вмешаться в их судьбы. Магический бумеранг. Карма, как говорят маглы, — мрачно усмехнулся тот. — Некогда многочисленный род прервался, не прошло и пары десятилетий. Причём смерти были случайными, нелепыми и порой унизительными. Но и от этого была польза.

— Вы забрали наследство? — догадалась Луна.

— Да, милорд Гонт помог восстановить справедливость, — скривил губы Снейп. — Хорошо иметь блат в самых верхах. Пришлось всего лишь пройти проверку крови, которая доказала, что я единственный претендент на несметные богатства.

— Эх… Мало я с вас запросила, — расстроенно вздохнула Луна, но тут же повеселела, увидев конец пути. — Так где вас высадить, сэр? Решили?

— Шотландия, — ответил тот. — Для начала сойдёт, а потом…

Луна не стала слушать, что там дальше придумал этот страдалец, а довольно невежливо выставила его с тропы, крикнув на прощание:

— Благодарю за то, что воспользовались услугами Лавгуд-экспресса! Если будут лишние деньги, обращайтесь!

Луна легко шагала по тропе, придерживая руками лямки рюкзака, в котором находился не только неприкосновенный запас, но и оплата, полученная от Снейпа. Золото, драгоценные камни, редкие зелья и, главное, бесценные книги — оригиналы, а не копии, которые пополнят библиотеку Лавгудов.

Настроение у неё было прекрасным, ведь видения обещали, что всё сложится замечательно, трудные проблемы разрешатся, а мелкие пройдут сами по себе. А ещё надо было готовиться к свадьбе Гарри и Пеппер: продумать подарки, сшить платье и, главное, убедиться, что их будущий дом станет для них счастливым местом. А то эта парочка совсем не разбиралась в фэн-шуе.

“И всё-таки надо будет навестить Снейпа через некоторое время, посмотреть, как он устроился. Всё-таки он мой первый платный клиент, — подумала Луна. — Удостоверюсь, что с ним всё в порядке, да и местных защищу, если что. Они же не виноваты в том, что я подкинула им такого ядовитого скорпиона”.